Monkey King

http://dbpedia.org/resource/Monkey_King an entity of type: Thing

Sun Wu-Kong (en chino tradicional: 孫悟空 simplificado: 孙悟空 pinyin: Sūn Wùkōng; Wade-Giles: Sun Wu-k'ung; también surn vukorn), conocido como el Rey Mono, es el protagonista de la novela clásica épica china Viaje al Oeste, basado en las historias populares que se remontan a la dinastía Tang. La novela narra su existencia desde su nacimiento, se dedica particularmente en cómo acompañó al monje Tang Sanzang, también conocido como Sanzang o Tangseng, para recuperar los sutras budistas de la India. Algunos eruditos[cita requerida] creen que está inspirado en la leyenda de Hánuman, el héroe mono hindú del libro épico Ramayana y otros eruditos creen que el carácter del Rey Mono puede haberse originado en el primer discípulo de Xuanzang , Shi Banto. rdf:langString
Sun Wukong (chinesisch 孫悟空 / 孙悟空, Pinyin Sūn Wùkōng, W.-G. Sun Wu-k'ung) ist im klassischen chinesischen Roman Die Reise nach Westen der König der Affen. Er ist eine ambivalente übernatürliche Wesenheit: „als steinernes Ei aus einem Felsen geboren, befruchtet vom Wind, geschaffen aus den reinen Essenzen des Himmels, den feinen Düften der Erde, der Kraft der Sonne und der Anmut des Mondes“. rdf:langString
Sun Go Kong (Bahasa Hokkian:Sun-gō·-khong / Sun-ngō·-khong) adalah tokoh utama dalam novel Perjalanan ke Barat. Dalam novel ini, ia menemani pendeta Tong dalam perjalanannya. Dalam buku Journey To The West versi terjemahan bahasa Inggris, dinyatakan bahwa: "Sun Go Kong amat gagah, senang sekali mengangkat tongkat sakti yang beratnya 13.500 kati (8.100 kg). Sun Go Kong adalah seorang pejuang mahir yang mampu melawan panglima-panglima hebat di kayangan. Dia juga menghafal berbagai mantra untuk menghembuskan angin, membelah air, menyulap lingkaran lindungan dari ancaman setan." rdf:langString
( 다른 뜻에 대해서는 손오공 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 손오공(孫悟空, Sun Wukong)은 중국의 4대 기서 가운데 하나인 《서유기》의 주인공인 원숭이로, 오공, 제천대성(齊天大聖, 하늘(제왕)과 같이 높은 성자(신선), 하늘나라 옥황상제와 동등한 위대한 신선을 이름), 혹은 미후왕(美猴王, 잘생긴 원숭이 왕), 투전승불(鬪戰勝佛, 싸움의 부처)이라고도 불린다. 손오공은 당나라 삼장법사인 현장의 첫째 제자가 되어, 저팔계, 사오정 등과 함께 삼장법사를 보호하며, 현재의 인도, 즉 천축에 있는 에 불경을 구하러 간다. 손오공은 도술의 달인으로 특히 분신술과 변신술에는 타의 추종을 불허했다. 무기로는 여의봉을 사용하고, 근두운 술법으로 단번에 10만 8천리를 날아갈 수 있다. rdf:langString
Sun Wukong, in Westerse landen beter bekend als de Apenkoning, is een figuur uit de Chinese mythologie, die centraal staat in veel legendes en volksverhalen. Hij is vooral bekend als een van de hoofdpersonen uit de roman De reis naar het westen. In de roman is hij een van de helpers van Xuanzang op diens reis naar India. De andere helpers zijn en . rdf:langString
孫 悟空(そん ごくう、スン・ウーコン、繁体字: 孫悟空; 簡体字: 孙悟空; 拼音: Sūn Wùkōng; ウェード式: Sun¹ Wu⁴- k'ung¹; 粤拼: Syun¹ ng⁶hung¹)は、中国の四大奇書小説『西遊記』の主要登場キャラクターの一人である上仙。今も崇拝される道教の神でもあり、香港をはじめ、台湾や東南アジアでは一般に斉天大聖(せいてんたいせい)の号で呼ばれ、信仰されている。彼は中国の民間信仰のなかで最も活躍する英雄の一人である。別名は孫行者。 元代の『西遊記』(最古とされる)のあらすじを収録した朝鮮の書『朴通事諺解』(1677年)には孫吾空として登場する。また、齊天大聖の登場する主な雑劇(説話)は以下のとおり。これら先行する各種作品をうけて明代に100回本としてまとめられ集大成したものが分量が多すぎたため、清代には整理簡略された簡本のうち康熙33年(1694年)刊行の『西遊真詮』が比較的よくみられる『西遊記』である。 * 西遊雑劇(戯曲) * 斉天大聖(戯曲) * 八仙過海 rdf:langString
孙悟空,是在小說《西游记》中登場的主要角色之一,為一隻道行高深的猴子,別名孙行者。自封美猴王、齊天大聖。因曾在天庭掌管御马监而又被称为弼马温,在取经完成后被如來佛祖授封為鬥戰勝佛。 在小說中,孫悟空出身花果山,是由靈石中吸收天地靈氣、日月精華,經風吹日曬孕育而成之石猴,在出海後自須菩提祖師處修得七十二變地煞術。修行後他曾先後闖龍宮、地府,取得能隨使用者心意自由變化大小的如意金箍棒、並自閻羅王的生死簿上除籍取得永壽。經天界玉皇大帝招安後,由於未受邀蟠桃會並遭譏諷,孫悟空以「齊天大聖」之名大鬧天宮、隻身與天兵天將相持,後遭釋迦如來鎮壓於五行山(五指山)下。他在封印五百年後被南海觀世音點化,保護唐三藏法師前往西天取經,協同豬八戒、沙悟淨和白龍馬艱辛克難伏魔降妖。旅途中,孫悟空屢次運用其武藝與智慧,拯救為妖怪所劫的唐僧師徒。歷經九九八十一難後,終至西天取得真經功成正果。 孙悟空为東亞漢字文化圈中智勇兼備的代表性角色,被諸多文學、戲曲、影視作品重新演繹。此類作品在設計上多所沿用原著中孫悟空所使用之金箍棒、筋斗云、七十二變、等等法寶神通,或是參考其本身聰明、調皮、活泼、忠诚、嫉恶如仇等性格特徵。 rdf:langString
الملك القرد أو سون ووكونغ (بالصينية: 孫悟空/孙悟空) هو شخصية أسطورية صينية والشخصية الرئيسية لرواية رحلة إلى الغرب من القرن السادس عشر. يعتقد أن أصل الرواية تعود لملحمة الإله الهندوسي رامايانا. تحكي الرواية عن قرد ولد من الصخور وله قدرات خارقة للطبيعة ويمارس طقوس طاوية. وبعد تمرده على السماء، حكم عليه بوذا بأن يسجن أسفل الجبل. بعد ذلك التقى بالراهب في رحلته لإسترجاع السوترا البوذية في غرب شبه القارة الهندية حيث كان يقيم بوذا وأتباعه. نتيجة حياته في الجبال أصبح يمتلك قوة طبيعية وكان له قدرة على حمل جبلين عاليين والجري بهما بسرعة النيزك. كان له القدرة على قطع مسافة 54 ألف كيلومتر من خلال شقلبة واحدة، وكان يقوم بتحويل شكله إلى 72 شكل مختلف من الحيوانات والمواد. وكان مقاتل ماهر قادر على التغلب على أقوى المقاتلين في السماء. شعره كان يحتوي على قوة سحرية قادر على استدعاء حيوانات مستنسخة. تم استيحاء عد rdf:langString
Sun Wukong (en xinès simplificat, 孙悟空), popularment conegut com el Rei Mico, és un personatge fictici de la literatura xinesa que protagonitza la novel·la Viatge a l'Oest, basada en les històries populars que es remunten a la dinastia Tang. Està representat amb l'anatomia d'un home però amb cara de mico, cos pelut i cua, que té poders sobrenaturals i és capaç de fer màgia. A l'obra apareix com un ésser intel·ligent, vivaç, lleial i animat; el seu caràcter el va convertir en una encarnació d'enginy, valentia i rebel·lió contra la justícia divina. rdf:langString
Sun Wu-kchung (čínsky: 孫悟空, ZZ: 孙悟空, pinyin: Sūn Wùkōng), známý také jako Opičí král nebo Opičák Sun, je ústřední postava populárního čínského románu spisovatele Wu Čcheng-ena Putování na západ ze 16. století. Román Putování na západ se stal v Číně nesmírně populární četbou a má velký význam i z literárně-historického hlediska. Je považován za jeden ze čtyř základních románů čínské literatury. Posloužil jako předloha pro mnoho divadelních i filmových adaptací nejen v Číně, ale i v dalších zemích a kulturách. * Opičák Sun jako ilustrace k Putování na západ. * * * * * rdf:langString
Suno Vukongo (ĉine, 孫悟空. pinjine, sūn wù kōng.) aŭ la Simia Reĝo estas rolulo en la verko Pilgrimado al la Okcidento. Li naskiĝis el ŝtono, kaj akiris supernaturajn potencojn per taoismaj ekzercoj. Post ribelo kontraŭ la ĉielaj dioj li estis metita sub monto de Budho. Poste, li estis liberigita por helpi Tangon Sanzangon pilgrimi al la "Okcidento." rdf:langString
Tximino Erregea (txineraz Sun Wukong (孫悟空), japonieraz Son Gokū (そん ごくう)) Txinako izaki legendario bat da, bereziki ezaguna XVI. mendeko Mendebaldera Bidaia liburuagatik (西遊記/西游记) eta ondoren egindako istorio eta adaptazio askorengatik. Tximino Erregearen jatorria eleberria baino askoz zaharragoa da, eta Hanuman tximino-jainko hinduraino edo Song dinastiako Ramayanaraino hedatzen da. Eleberrian, harri batetik jaiotako tximino batek naturaz-gaindiko botereak lortzen ditu taoismoaren praktikak jarraituz. Zeruaren aurka matxinatu ostean, Budak mendi baten azpian kartzelaratzen du, eta beranduago monjearekin bidaia bat egiten du mendebaldera (Indiara) budisten sutrak lortzeko. rdf:langString
The Monkey King, also known as Sun Wukong (traditional Chinese: 孫悟空; simplified Chinese: 孙悟空) in Mandarin Chinese, is a legendary mythical figure best known as one of the main characters in the 16th-century Chinese novel Journey to the West (traditional Chinese: 西遊記; simplified Chinese: 西游记) and many later stories and adaptations. In Journey to the West, Sun Wukong is a monkey born from a stone who acquires supernatural powers through Taoist practices. After rebelling against heaven, he is imprisoned under a mountain by the Buddha. After five hundred years, he accompanies the monk Tang Sanzang (唐三藏) and two other disciples on a journey to get back Buddhist sutras from the West (India), where Buddha and his followers dwell. rdf:langString
Sun Wukong (chinois simplifié : 孙悟空 ; chinois traditionnel : 孫悟空 ; pinyin : Sūn Wùkōng ; Wade : Sun¹ Wu⁴-k'ung¹ ; EFEO : Souen Wouk'ong ; cantonais Jyutping : Syun¹ Ng⁶hung¹), souvent traduit en français par le Roi des Singes ou Roi singe, est l'un des personnages fictifs les plus célèbres de la littérature chinoise classique. Ce singe, héros principal du roman de Wu Cheng'en, La Pérégrination vers l'Ouest, est le premier disciple du moine Sanzang, qui est chargé de partir en Inde (à l'ouest) ramener les écritures sacrées du Bouddha en Chine (à l'est) et lui sert de garde du corps avec un dragon, Longwang sanjun, un homme à tête de cochon, Zhu Bajie et un ogre, Sha Wujing. rdf:langString
Sun Wukong (letteralmente "Discendente dell'Illuminazione o della Consapevolezza del vuoto o vacuità" in cinese 孫悟空T, 孙悟空S, Sūn WùkōngP; in giapponese 孫悟空 Son Gokū?; in coreano 손오공 Son Ogong; in vietnamita Tôn Ngộ Không; in indonesiano Sun Go Kong), l'affascinante re delle scimmie (美猴王S, Měihóu WángP), è un personaggio letterario. È spesso considerato il più famoso e amato personaggio della letteratura cinese classica. rdf:langString
Sun Wukong, znany powszechnie jako Małpi Król (猴王, Hóuwáng) – fikcyjna postać z mitologii chińskiej, bohater wielu różnorodnych legend oraz dzieł literackich i malarskich. Trickster, porywcza i humorzasta postać przeżywająca wiele niezwykłych przygód. Zgodnie z najpopularniejszą wersją mitu narodził się z kamiennego jaja u początku czasu i posiadł liczne nadprzyrodzone moce, dzięki którym stał się nieśmiertelny oraz może przybierać dowolne kształty i postacie. Sun Wukong jest bóstwem szczególnie popularnym na południu Chin, gdzie czci się go pod imieniem Qitian Dasheng (齊天大聖; dosł. Wielki Święty Równy Niebu). rdf:langString
O Rei Macaco ou Macaco Rei, cujo nome transliterado do chinês é Sun Wukong (孫悟空), é um dos principais personagens da novela épica clássica chinesa chamada de Jornada ao Oeste (no original 西遊記). Nessa história, ele é companheiro do monge Xuanzang numa viagem para recuperarem escritos (sutras) budistas que estavam na Índia. As origens do Rei Macaco antecedem o romance e remontam ao Deus Macaco, Hanuman, do épico hindu, ao Ramayana e à dinastia Song. rdf:langString
Sun Wukong (traditionell kinesiska: 孫悟空, förenklad kinesiska: 孙悟空, pinyin: Sūn Wùkōng; Wade–Giles: Sun Wu-k'ung - "Apan Upplyst-till-tomhet"), även känd som Kung Markatta eller Apkungen på svenska, är en apa född ur en magisk sten. Han har en inflytelserik roll i den kinesiska talspråksromanen Färden till Västern av Mingförfattaren Wu Cheng'en i vilken den daoistiskt utbildade och odödliga apan - tillika kung över Blomfruktberget - av bodhisattvan Guanyin får i uppdrag att eskortera den buddhistiske "Tangmunken" Tripitaka (modellerad efter den historiske Xuanzang) till Indien för att hämta sutror som kompensation för det kaos Sun tidigare ställt till med hos Jadekejsaren. rdf:langString
Сунь Уку́н (кит. трад. 孫悟空, упр. 孙悟空, пиньинь Sūn Wùkōng) — китайский литературный персонаж, являющий из себя царя обезьян, известный по роману «Путешествие на Запад» У Чэнъэня. Как и Нэчжа, является одним из наиболее популярных образов трикстеров в культуре Восточной Азии. В его честь названа борозда Сунь Укуна на Плутоне (название пока не утверждено Международным астрономическим союзом). rdf:langString
Король мавп (кит. трад. 孫悟空, спр. 孙悟空, піньїнь: sūn wù kōng, акад. сунь у кун) — китайський літературний персонаж відомий за романом «Подорож на Захід» У Чен'еня. Як і Нечжа, є одним із найпопулярніших образів трикстера в культурі Східної Азії. rdf:langString
rdf:langString الملك القرد
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString Sun Wu-kchung
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString Suno Vukongo
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString Tximino Erregea
rdf:langString Sun Go Kong
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString 孫悟空
rdf:langString 손오공
rdf:langString Monkey King
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString Сунь Укун
rdf:langString Rei Macaco
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString Король мавп
rdf:langString 孙悟空
rdf:langString Monkey King
rdf:langString Monkey King
xsd:integer 231503
xsd:integer 1124734038
rdf:langString ซุนหงอคง
rdf:langString Sun Ngōo-khong
rdf:langString Tôn Ngộ Không
rdf:langString صٌ ءُ کوْ
rdf:langString ㄙㄨㄣ ㄨˋ ㄎㄨㄥ
rdf:langString 孫悟空
rdf:langString Son Ohgong
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString Immortality, 72 Bian , Jin Dou Yun , Jin Gang Bu Huai Zhi Shen , Jin Jing Huo Yan
rdf:langString Journey to the West, 16th century
rdf:langString Ruyi Jingu Bang/Ding Hai Shen Zhen
rdf:langString Male
rdf:langString 손오공
rdf:langString Syun1 Ng6-hung1
rdf:langString Swon Ngu-kuwng
rdf:langString Sūn Wùkōng
rdf:langString Sun Ngō͘-khong
rdf:langString Son O-gong
rdf:langString 孙悟空
rdf:langString Monkey
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString Sun1 Wu4-k'ung1
rdf:langString Syūn Ngh-hūng
rdf:langString الملك القرد أو سون ووكونغ (بالصينية: 孫悟空/孙悟空) هو شخصية أسطورية صينية والشخصية الرئيسية لرواية رحلة إلى الغرب من القرن السادس عشر. يعتقد أن أصل الرواية تعود لملحمة الإله الهندوسي رامايانا. تحكي الرواية عن قرد ولد من الصخور وله قدرات خارقة للطبيعة ويمارس طقوس طاوية. وبعد تمرده على السماء، حكم عليه بوذا بأن يسجن أسفل الجبل. بعد ذلك التقى بالراهب في رحلته لإسترجاع السوترا البوذية في غرب شبه القارة الهندية حيث كان يقيم بوذا وأتباعه. نتيجة حياته في الجبال أصبح يمتلك قوة طبيعية وكان له قدرة على حمل جبلين عاليين والجري بهما بسرعة النيزك. كان له القدرة على قطع مسافة 54 ألف كيلومتر من خلال شقلبة واحدة، وكان يقوم بتحويل شكله إلى 72 شكل مختلف من الحيوانات والمواد. وكان مقاتل ماهر قادر على التغلب على أقوى المقاتلين في السماء. شعره كان يحتوي على قوة سحرية قادر على استدعاء حيوانات مستنسخة. تم استيحاء عدة شخصيات في الحكايات والروايات مثل شخصية سون غوكو في دراغون بول زد و مونكي دي لوفي في ون بيس.
rdf:langString Sun Wukong (en xinès simplificat, 孙悟空), popularment conegut com el Rei Mico, és un personatge fictici de la literatura xinesa que protagonitza la novel·la Viatge a l'Oest, basada en les històries populars que es remunten a la dinastia Tang. Està representat amb l'anatomia d'un home però amb cara de mico, cos pelut i cua, que té poders sobrenaturals i és capaç de fer màgia. A l'obra apareix com un ésser intel·ligent, vivaç, lleial i animat; el seu caràcter el va convertir en una encarnació d'enginy, valentia i rebel·lió contra la justícia divina. A Viatge a l'Oest, es relata que Sun Wukong va néixer com a adult (sense infantesa) a partir d'una pedra situada al cim d'una muntanya i que havia acumulat la força del cel, de la Terra, del Sol i de la Lluna. Al llibre (生死簿, una obra de la mitologia del budisme) es deia que Sun Wukong moriria als 342 anys. Com que ell sabia que moriria amb aquesta edat, va intentar buscar la manera de trobar la immortalitat. Va trobar un monjo budista (菩提祖师) que li va ensenyar 5 maneres de canviar la forma del seu cos —modificar la seva edat, tipus de persona, mida, aparença d'objecte o animal i invisibilitat—, tot adquirint 72 maneres de no morir.
rdf:langString Sun Wu-kchung (čínsky: 孫悟空, ZZ: 孙悟空, pinyin: Sūn Wùkōng), známý také jako Opičí král nebo Opičák Sun, je ústřední postava populárního čínského románu spisovatele Wu Čcheng-ena Putování na západ ze 16. století. Podle románu se zrodil z kamenného vejce na hoře Bujných květů v zemi Ao-laj, pro své schopnosti se brzy stal opičím králem a se svými opičkami se usídlil v jeskyni Vodních závěsů. To však jeho neklidné a zvídavé povaze nestačilo, a tak se naučil lidskou řeč a toužil po dalším poznání. U patriarchy , jednoho z žáků samotného Buddhy se naučil létat v mracích, 72 proměn i jiná kouzla, získal své jméno (Sun Wu-kchung znamená „Ten, který pochopil prázdnotu“) a nesmrtelnost. Pro jistotu se ještě sám vyškrtl z pekelných seznamů ve Světě temnot. Dostal se do nebe, kde ho Nefritový císař jmenoval nebeským podkoním. Když zjistil, že jde o podřadnou funkci, počal rebelii a prohlásil se „Velkým světcem rovným nebi“. V nebeských palácích řádil takovým způsobem, že si s ním nebeští hodnostáři nevěděli rady a Nefritový císař musel požádat o pomoc Nejvyššího Buddhu. Ten Suna za trest uvěznil pod horou Pěti prvků. Po pěti stech letech uvěznění mu bohové určili jako pokání, že bude doprovázet mnicha Tripitaku na cestě pro posvátné svitky súter do Indie a chránit ho. Tripitaka za pomoci bohyně Milosti Suna osvobodil ze zakletí. Opičák svůj úkol splnil a po dlouhé cestě, plné nástrah, bojů s démony a jinými zlými bytostmi dovedl Tripitaku a další dva průvodce Čuníka Ču Pa-ťie a Písečného mnicha Ša-senga až do Západního ráje k Nejvyššímu Buddhovi, který jim předal posvátná písma. Román Putování na západ se stal v Číně nesmírně populární četbou a má velký význam i z literárně-historického hlediska. Je považován za jeden ze čtyř základních románů čínské literatury. Posloužil jako předloha pro mnoho divadelních i filmových adaptací nejen v Číně, ale i v dalších zemích a kulturách. Do češtiny přeložila výbor z románu Putování na západ Zdenka Novotná (Heřmanová) a pod názvem Opičí král (Vyprávění o putování na západ) byl poprvé vydán roku 1961 Státním nakladatelstvím dětské knihy v Praze. * Opičák Sun jako ilustrace k Putování na západ. * Postava Sun Wu-kchunga v Čínské opeře, rok 2006. * Sun neboli Tôn Ngộ Không ve vietnamské kreslené podobě. * Sun na plakátu k inscenaci divadla Esence, rok 1984. * Figurka Opičího krále z Pekingu (na výstavě Opičí král a Expo 2010 v Holicích. * Opičí král z maňáskového divadla (Pò·-tē-hì) na Tchaj-wanu.
rdf:langString Suno Vukongo (ĉine, 孫悟空. pinjine, sūn wù kōng.) aŭ la Simia Reĝo estas rolulo en la verko Pilgrimado al la Okcidento. Li naskiĝis el ŝtono, kaj akiris supernaturajn potencojn per taoismaj ekzercoj. Post ribelo kontraŭ la ĉielaj dioj li estis metita sub monto de Budho. Poste, li estis liberigita por helpi Tangon Sanzangon pilgrimi al la "Okcidento." Li estas superhome forta kaj rapida. Li scias la 72 Terajn Transformojn, per kiuj li povas aliformigi sin en beston. Liaj haroj povas fariĝi klonoj de li, aŭ armiloj. Li estas multfoje senmorta pro persikoj de senmorteco, piloloj de longviveco, kaj ĉar li forigis sian nomon el la Libro de Vivo kaj Morto.
rdf:langString Sun Wu-Kong (en chino tradicional: 孫悟空 simplificado: 孙悟空 pinyin: Sūn Wùkōng; Wade-Giles: Sun Wu-k'ung; también surn vukorn), conocido como el Rey Mono, es el protagonista de la novela clásica épica china Viaje al Oeste, basado en las historias populares que se remontan a la dinastía Tang. La novela narra su existencia desde su nacimiento, se dedica particularmente en cómo acompañó al monje Tang Sanzang, también conocido como Sanzang o Tangseng, para recuperar los sutras budistas de la India. Algunos eruditos[cita requerida] creen que está inspirado en la leyenda de Hánuman, el héroe mono hindú del libro épico Ramayana y otros eruditos creen que el carácter del Rey Mono puede haberse originado en el primer discípulo de Xuanzang , Shi Banto.
rdf:langString Sun Wukong (chinesisch 孫悟空 / 孙悟空, Pinyin Sūn Wùkōng, W.-G. Sun Wu-k'ung) ist im klassischen chinesischen Roman Die Reise nach Westen der König der Affen. Er ist eine ambivalente übernatürliche Wesenheit: „als steinernes Ei aus einem Felsen geboren, befruchtet vom Wind, geschaffen aus den reinen Essenzen des Himmels, den feinen Düften der Erde, der Kraft der Sonne und der Anmut des Mondes“.
rdf:langString Tximino Erregea (txineraz Sun Wukong (孫悟空), japonieraz Son Gokū (そん ごくう)) Txinako izaki legendario bat da, bereziki ezaguna XVI. mendeko Mendebaldera Bidaia liburuagatik (西遊記/西游记) eta ondoren egindako istorio eta adaptazio askorengatik. Tximino Erregearen jatorria eleberria baino askoz zaharragoa da, eta Hanuman tximino-jainko hinduraino edo Song dinastiako Ramayanaraino hedatzen da. Eleberrian, harri batetik jaiotako tximino batek naturaz-gaindiko botereak lortzen ditu taoismoaren praktikak jarraituz. Zeruaren aurka matxinatu ostean, Budak mendi baten azpian kartzelaratzen du, eta beranduago monjearekin bidaia bat egiten du mendebaldera (Indiara) budisten sutrak lortzeko. Tximino Erregeak indar oso handia du; gai da bi mendi zerutiarren pisua garraiatzeko bere bizkar gainean "meteoro baten abiaduran" korrika egiten duen bitartean. Gai da, era berean, 108.000 li bidaiatzeko korrikaldi bakar batean. Sun Wukongek 72 Lurraren transformazioak ere ezagutzen ditu, eta horregatik gai da hainbat animalia eta objekturen itxura hartzeko. Era berean, gerlari aparta da, zeruko gerlaririk onenak garaitzeko gai baita. Bere ileak ezaugarri magikoak ditu, Tximino Erregearen klonak egiteko gaitasuna baitu, eta, aldi berean, ileak arma, animalia edo objektuen antza har dezake. Eguraldia manipulatzeko gai da eta pertsonak geldiaraz ditzake magia erabilita.
rdf:langString The Monkey King, also known as Sun Wukong (traditional Chinese: 孫悟空; simplified Chinese: 孙悟空) in Mandarin Chinese, is a legendary mythical figure best known as one of the main characters in the 16th-century Chinese novel Journey to the West (traditional Chinese: 西遊記; simplified Chinese: 西游记) and many later stories and adaptations. In Journey to the West, Sun Wukong is a monkey born from a stone who acquires supernatural powers through Taoist practices. After rebelling against heaven, he is imprisoned under a mountain by the Buddha. After five hundred years, he accompanies the monk Tang Sanzang (唐三藏) and two other disciples on a journey to get back Buddhist sutras from the West (India), where Buddha and his followers dwell. Sun Wukong possesses many abilities. He has amazing strength and is able to support the weight of two heaven mountains on his shoulders while running "with the speed of a meteor". He is extremely fast, able to travel 108,000 li (54,000 km, 34,000 mi) in one somersault. Sun Wukong also acquires the 72 Earthly Transformations, which allow him to access 72 unique powers, including the ability to transform into sundry animals and objects. He is a skilled fighter, capable of defeating the best warriors of heaven. His hair has magical properties, capable of making copies of himself or transforming into various weapons, animals and other things. He also shows partial weather manipulation skills and can stop people in place with fixing magic.
rdf:langString Sun Wukong (chinois simplifié : 孙悟空 ; chinois traditionnel : 孫悟空 ; pinyin : Sūn Wùkōng ; Wade : Sun¹ Wu⁴-k'ung¹ ; EFEO : Souen Wouk'ong ; cantonais Jyutping : Syun¹ Ng⁶hung¹), souvent traduit en français par le Roi des Singes ou Roi singe, est l'un des personnages fictifs les plus célèbres de la littérature chinoise classique. Ce singe, héros principal du roman de Wu Cheng'en, La Pérégrination vers l'Ouest, est le premier disciple du moine Sanzang, qui est chargé de partir en Inde (à l'ouest) ramener les écritures sacrées du Bouddha en Chine (à l'est) et lui sert de garde du corps avec un dragon, Longwang sanjun, un homme à tête de cochon, Zhu Bajie et un ogre, Sha Wujing. Doué de parole et de conscience, il est connu pour sa force, sa rapidité et ses pouvoirs magiques extraordinaires, mais également pour son naturel espiègle et son passé d'irrépressible trouble-fête. Il est aussi nommé en japonais Son Gokū (孫悟空) », en coréen Son Ogong (coréen : 손오공 / 孫悟空), en vietnamien : Tôn Ngộ Không (孫悟空), en thaï : เห้งเจีย (Heng Chia), en malaisien : Sun Gokong et en indonésien : Sun Go Kong.
rdf:langString Sun Go Kong (Bahasa Hokkian:Sun-gō·-khong / Sun-ngō·-khong) adalah tokoh utama dalam novel Perjalanan ke Barat. Dalam novel ini, ia menemani pendeta Tong dalam perjalanannya. Dalam buku Journey To The West versi terjemahan bahasa Inggris, dinyatakan bahwa: "Sun Go Kong amat gagah, senang sekali mengangkat tongkat sakti yang beratnya 13.500 kati (8.100 kg). Sun Go Kong adalah seorang pejuang mahir yang mampu melawan panglima-panglima hebat di kayangan. Dia juga menghafal berbagai mantra untuk menghembuskan angin, membelah air, menyulap lingkaran lindungan dari ancaman setan."
rdf:langString ( 다른 뜻에 대해서는 손오공 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 손오공(孫悟空, Sun Wukong)은 중국의 4대 기서 가운데 하나인 《서유기》의 주인공인 원숭이로, 오공, 제천대성(齊天大聖, 하늘(제왕)과 같이 높은 성자(신선), 하늘나라 옥황상제와 동등한 위대한 신선을 이름), 혹은 미후왕(美猴王, 잘생긴 원숭이 왕), 투전승불(鬪戰勝佛, 싸움의 부처)이라고도 불린다. 손오공은 당나라 삼장법사인 현장의 첫째 제자가 되어, 저팔계, 사오정 등과 함께 삼장법사를 보호하며, 현재의 인도, 즉 천축에 있는 에 불경을 구하러 간다. 손오공은 도술의 달인으로 특히 분신술과 변신술에는 타의 추종을 불허했다. 무기로는 여의봉을 사용하고, 근두운 술법으로 단번에 10만 8천리를 날아갈 수 있다.
rdf:langString Sun Wukong, in Westerse landen beter bekend als de Apenkoning, is een figuur uit de Chinese mythologie, die centraal staat in veel legendes en volksverhalen. Hij is vooral bekend als een van de hoofdpersonen uit de roman De reis naar het westen. In de roman is hij een van de helpers van Xuanzang op diens reis naar India. De andere helpers zijn en .
rdf:langString 孫 悟空(そん ごくう、スン・ウーコン、繁体字: 孫悟空; 簡体字: 孙悟空; 拼音: Sūn Wùkōng; ウェード式: Sun¹ Wu⁴- k'ung¹; 粤拼: Syun¹ ng⁶hung¹)は、中国の四大奇書小説『西遊記』の主要登場キャラクターの一人である上仙。今も崇拝される道教の神でもあり、香港をはじめ、台湾や東南アジアでは一般に斉天大聖(せいてんたいせい)の号で呼ばれ、信仰されている。彼は中国の民間信仰のなかで最も活躍する英雄の一人である。別名は孫行者。 元代の『西遊記』(最古とされる)のあらすじを収録した朝鮮の書『朴通事諺解』(1677年)には孫吾空として登場する。また、齊天大聖の登場する主な雑劇(説話)は以下のとおり。これら先行する各種作品をうけて明代に100回本としてまとめられ集大成したものが分量が多すぎたため、清代には整理簡略された簡本のうち康熙33年(1694年)刊行の『西遊真詮』が比較的よくみられる『西遊記』である。 * 西遊雑劇(戯曲) * 斉天大聖(戯曲) * 八仙過海
rdf:langString Sun Wukong, znany powszechnie jako Małpi Król (猴王, Hóuwáng) – fikcyjna postać z mitologii chińskiej, bohater wielu różnorodnych legend oraz dzieł literackich i malarskich. Trickster, porywcza i humorzasta postać przeżywająca wiele niezwykłych przygód. Zgodnie z najpopularniejszą wersją mitu narodził się z kamiennego jaja u początku czasu i posiadł liczne nadprzyrodzone moce, dzięki którym stał się nieśmiertelny oraz może przybierać dowolne kształty i postacie. Sun Wukong jest bóstwem szczególnie popularnym na południu Chin, gdzie czci się go pod imieniem Qitian Dasheng (齊天大聖; dosł. Wielki Święty Równy Niebu). Zdaniem wielu badaczy, m.in. Ji Xianlina, postać Sun Wukonga nie jest rdzennie chińska i powstała w wyniku zaadaptowania hinduskiego Hanumana. Najbardziej znany obraz Sun Wukonga wywodzi się z eposu Wu Cheng’ena Wędrówka na Zachód. Jest jednym z głównych bohaterów utworu, towarzyszem wyprawy mnicha Xuanzanga do Indii. Wiele razy ratuje go z niebezpiecznych opresji, ale jednocześnie swoimi figlami i psotami sprawia mu nieustanne kłopoty. Sun Wukong jest bohaterem wielu sztuk opery pekińskiej. Charakterystyczną cechą roli Małpiego Króla są wymyślne akrobacje. Postać Małpiego Króla była inspiracją dla japońskiego mangaki Akiry Toriyamy, przy tworzeniu postaci Son Goku i pierwszych rozdziałów mangi Dragon Ball.
rdf:langString Sun Wukong (letteralmente "Discendente dell'Illuminazione o della Consapevolezza del vuoto o vacuità" in cinese 孫悟空T, 孙悟空S, Sūn WùkōngP; in giapponese 孫悟空 Son Gokū?; in coreano 손오공 Son Ogong; in vietnamita Tôn Ngộ Không; in indonesiano Sun Go Kong), l'affascinante re delle scimmie (美猴王S, Měihóu WángP), è un personaggio letterario. Mago, monaco, re, saggio e guerriero dall'aspetto di scimmia, è il malizioso protagonista del romanzo Il viaggio in Occidente, basato su racconti popolari risalenti alla dinastia Tang (618-907). Il romanzo racconta le sue avventure dalla nascita fino al suo viaggio insieme al monaco Xuánzàng, anche noto come Sanzang (in giapponese Sanzo, in sanscrito Tripitaka) o Tangseng, per recuperare i testi sacri del Buddhismo conservati in India. È spesso considerato il più famoso e amato personaggio della letteratura cinese classica.
rdf:langString Сунь Уку́н (кит. трад. 孫悟空, упр. 孙悟空, пиньинь Sūn Wùkōng) — китайский литературный персонаж, являющий из себя царя обезьян, известный по роману «Путешествие на Запад» У Чэнъэня. Как и Нэчжа, является одним из наиболее популярных образов трикстеров в культуре Восточной Азии. До «Путешествия на Запад» уже существовало несколько вариантов истории похода в Индию монаха Сюаньцзана и его учеников, но шедевром китайской литературы считается именно роман «Путешествие на Запад». Некоторые учёные считают, что образ Сунь Укуна основан на индийском боге-обезьяне Ханумане. В некоторых странах, например, в Индонезии, их действительно трудно различить — Хануман и Сунь Укун считаются одним и тем же существом. В его честь названа борозда Сунь Укуна на Плутоне (название пока не утверждено Международным астрономическим союзом).
rdf:langString O Rei Macaco ou Macaco Rei, cujo nome transliterado do chinês é Sun Wukong (孫悟空), é um dos principais personagens da novela épica clássica chinesa chamada de Jornada ao Oeste (no original 西遊記). Nessa história, ele é companheiro do monge Xuanzang numa viagem para recuperarem escritos (sutras) budistas que estavam na Índia. As origens do Rei Macaco antecedem o romance e remontam ao Deus Macaco, Hanuman, do épico hindu, ao Ramayana e à dinastia Song. Sun Wukong é muito forte (consegue erguer 8,1 toneladas) e veloz (com um salto ele consegue superar uma distância de 54.000 quilômetros). Sun pode se transformar em 72 coisas diferentes tais como animais e objetos; quando se transforma em pessoas, contudo, ele não consegue esconder a cauda. Também é um grande lutador que consegue enfrentar os generais do céu. Cada um dos pelos do seu corpo possui propriedades mágicas, capazes de darem origem a uma duplicata Rei Macaco, assim como várias armas, animais e outros objetos. Ele também é conhecido por comandar os ventos, águas, conjurar círculos protetores contra demônios e congelar humanos, demônios e deuses.
rdf:langString Sun Wukong (traditionell kinesiska: 孫悟空, förenklad kinesiska: 孙悟空, pinyin: Sūn Wùkōng; Wade–Giles: Sun Wu-k'ung - "Apan Upplyst-till-tomhet"), även känd som Kung Markatta eller Apkungen på svenska, är en apa född ur en magisk sten. Han har en inflytelserik roll i den kinesiska talspråksromanen Färden till Västern av Mingförfattaren Wu Cheng'en i vilken den daoistiskt utbildade och odödliga apan - tillika kung över Blomfruktberget - av bodhisattvan Guanyin får i uppdrag att eskortera den buddhistiske "Tangmunken" Tripitaka (modellerad efter den historiske Xuanzang) till Indien för att hämta sutror som kompensation för det kaos Sun tidigare ställt till med hos Jadekejsaren. Som "yngre trosbröder" har han tre andra övernaturliga väsen: Zhu Bajie, ett lättjefullt och liderligt grismonster, , ett flodmonster och drakkungen Ao Runs son, en Jade-drake som tjänar som Xuanzangs häst. Sun Wukong, som i boken framställs som en trickster, lika busig som kapabel och handlingskraftig, är en av de allra mest älskade personligheterna från och mytvärld, och firas varje år den 16 dagen i den åttonde kinesiska månkalendermånaden. Apkungen figurerar också årligen mer eller mindre förklädd i spelfilmer, tecknade filmer, tecknade serier, datorspel och så vidare. Berättelser om Sun Wukong går i Kina tillbaka till Tangdynastin, men vissa tror att gestalten bygger på den äldre indiske apguden Hanuman.
rdf:langString Король мавп (кит. трад. 孫悟空, спр. 孙悟空, піньїнь: sūn wù kōng, акад. сунь у кун) — китайський літературний персонаж відомий за романом «Подорож на Захід» У Чен'еня. Як і Нечжа, є одним із найпопулярніших образів трикстера в культурі Східної Азії. До відомого роману У Чен'еня вже існувало декілька варіантів історії походу в Індію ченця Сюаньцзана і його учнів, але за шедевр китайської літератури вважають саме роман «Подорож на Захід». Деякі науковці вважають, що образ Свень Вукона постав на основі індійського бога-мавпи Ханумана. У деяких країнах, наприклад, в Індонезії, їх справді годі розрізнити — Ханумана і Свень Вукона вважають за ту саму істоту.
rdf:langString 孙悟空,是在小說《西游记》中登場的主要角色之一,為一隻道行高深的猴子,別名孙行者。自封美猴王、齊天大聖。因曾在天庭掌管御马监而又被称为弼马温,在取经完成后被如來佛祖授封為鬥戰勝佛。 在小說中,孫悟空出身花果山,是由靈石中吸收天地靈氣、日月精華,經風吹日曬孕育而成之石猴,在出海後自須菩提祖師處修得七十二變地煞術。修行後他曾先後闖龍宮、地府,取得能隨使用者心意自由變化大小的如意金箍棒、並自閻羅王的生死簿上除籍取得永壽。經天界玉皇大帝招安後,由於未受邀蟠桃會並遭譏諷,孫悟空以「齊天大聖」之名大鬧天宮、隻身與天兵天將相持,後遭釋迦如來鎮壓於五行山(五指山)下。他在封印五百年後被南海觀世音點化,保護唐三藏法師前往西天取經,協同豬八戒、沙悟淨和白龍馬艱辛克難伏魔降妖。旅途中,孫悟空屢次運用其武藝與智慧,拯救為妖怪所劫的唐僧師徒。歷經九九八十一難後,終至西天取得真經功成正果。 孙悟空为東亞漢字文化圈中智勇兼備的代表性角色,被諸多文學、戲曲、影視作品重新演繹。此類作品在設計上多所沿用原著中孫悟空所使用之金箍棒、筋斗云、七十二變、等等法寶神通,或是參考其本身聰明、調皮、活泼、忠诚、嫉恶如仇等性格特徵。
rdf:langString Сүн Вўкун
rdf:langString Sun¹ Ng⁵ kung¹
rdf:langString そん ごくう
rdf:langString 孫悟空
rdf:langString Sun Go Kong
rdf:langString 孫悟空
rdf:langString ソンゴクウ
rdf:langString ស៊ុន អ៊ូខុង
rdf:langString Source
rdf:langString Birthplace
rdf:langString Ability
rdf:langString Weapon
rdf:langString Master/Shifu/Gang Leader
rdf:langString Sen Ngu-khon
rdf:langString Sun Wukong
rdf:langString မျောက်မင်း
rdf:langString Son Gokū
rdf:langString Sun Ngor Kong
xsd:nonNegativeInteger 50905

data from the linked data cloud