Mongol invasions of Japan

http://dbpedia.org/resource/Mongol_invasions_of_Japan an entity of type: Thing

Les invasions mongols del Japó de 1274 i 1281 van ser esdeveniments de gran importància macro-històrica malgrat que foren fracassos. Aquests intents d'invasió es compten entre els esdeveniments més importants de la història del Japó, i, donat el seu paper a l'imposar un límit a l'expansió dels mongols són esdeveniments crucials a la història del món en general. Molts treballs de ficció s'hi refereixen, i són els primers esdeveniments en els que s'empra el mot kamikaze o vent diví de forma generalitzada. A més, amb la possible excepció del final de la II Guerra Mundial, aquestes invasions fallides van ser el més proper que ha estat mai Japó de ser envaït en els, aproximadament, darrers 1.500 anys. rdf:langString
Mongolaj invadoj al Japanio (japane 元寇 Genkō) estis du provoj (1274 kaj 1281) de mongoloj konkeri Japanion. Ambaŭ provoj estis sensukcesaj. Dum la invado de 1281 multaj mongolaj ŝipoj pereis pro ŝtormego (tajfuno), kiun tiutempaj japanoj nomis kamikadze ("dia vento"). Estas la unua dokumentita fojo, kiam la vorto estis uzita. rdf:langString
Die mongolischen Versuche einer Invasion Japans (jap. Genkō 元寇 dt. „Einfall der Yuan“, 蒙古襲来 Mōko shūrai oder モンゴル襲来, Mongoru shūrai, beides wörtlich „Mongoleninvasion“.) von 1274 und 1281 waren die größten militärischen Angriffe auf Japan in vormoderner Zeit.Auch wenn sie für sich genommen nicht zum Sturz des Kamakura-Shōgunats führten, war ihr Beitrag für den politischen Umbruch – und so für die weitere Entwicklung Japans – entscheidend. rdf:langString
Japoniaren mongoliar inbasioa (japonieraz: 元寇 Genkō) 1274 eta 1281ean Mongoliar Inperioak Japonia konkistatzeko burututako bi inbasio saiakera izan ziren. Biek porrot egin zuten. Bi gertaera hauek japoniar historiak itzelezko garrantzia eduki eta eragin handia izan zuten, garaiko mundu osoko inperio boteretsuenaren hedapena gelditzea lortu baizen. Kamikaze hitzaren lehenbiziko aipamena ere garai honetakoa da. Bigarren Mundu Gerra amaierako estatubatuar inbasioa ez beste, bi inbasio saiakera hauek Japonian 1.500 urtetan eragin handieneko gertaerak izan ziren. rdf:langString
원나라의 일본 원정(元日戰爭)은 1274년과 1281년의 두 번에 걸쳐 원나라의 쿠빌라이 칸이 시도한 일본에 대한 군사 침공을 말한다. 당시 쿠빌라이 칸은 자신의 사위인 고려 충렬왕에게 고려군의 출정을 강제로 요구하여 만들어진 원정연합군이 일본을 침략했으나 일본군의 완강한 방어와 도중에 만난 태풍으로 인해 실패하였다. rdf:langString
元寇(げんこう)とは、日本の鎌倉時代中期の1274年・1281年に、当時モンゴル高原及び中国大陸を中心領域として東アジアと北アジアを支配していたモンゴル帝国(元朝)およびその属国である高麗によって2度にわたり行われた対日本侵攻の呼称である。1度目を文永の役(ぶんえいのえき・1274年)、2度目を弘安の役(こうあんのえき・1281年)という。蒙古襲来とも。 特に2度目の弘安の役において日本へ派遣された艦隊は、当時世界最大規模の艦隊であった。 rdf:langString
Mongolskie inwazje na Japonię (元寇, Genkō) w latach 1274 i 1281. rdf:langString
Mongolernas invasion av Japan (japanska: 元寇?, Genkō) avser två militära anfall åren 1274 och 1281 när mongolväldet försökte invadera Japan. Under de båda invasionerna var de mongoliska styrkorna inledningsvis framgångsrika, men attackerna avbröts på grund av tyfoner och allmänt oväder. Mongolernas anfallsstyrkor bestod till stora delar av koreaner och under den andra invasionen även av kineser efter att dessa länder erövrats av mongolväldet. Invasionsstyrkorna var mycket stora, och anfallen räknas till de större sjöinvasionerna från tiden före landstigningen i Normandie 1944. Mongolerna lyckades aldrig erövra Japan, och den tyfon som år 1281 räddade Japan är ursprunget till begreppet kamikaze. rdf:langString
As invasões dos mongóis ao Japão (em japonês: 元寇, Genkō) de 1274 e de 1281 foram operações militares empreendidas por Kublai Khan ao invadir as ilhas japonesas após ter conquistado a Coreia. Apesar de terem falhado, as tentativas de invasão são de grande importância histórica, impondo uma freada na expansão mongol e expressando um ponto chave no rumo da história do Japão como nação. A invasão é referida em muitas obras de ficção, consolidou o termo Kamikaze ("vento divino"), e apresentou uma das primeiras evidências da utilização de explosivos em guerra fora da China. rdf:langString
元日战争是蒙古元朝皇帝忽必烈與屬國高麗在1274年和1281年两次派军侵略日本而引發的战争;这兩次侵略在日本被称為「元寇」或「蒙古襲來」,或依當時的日本年號稱抵禦元軍第一次進攻的戰事為「文永之役」,第二次為「弘安之役」。鎌倉、室町時代呼称(蒙古襲来、異賊襲来、蒙古合戰、異國合戰),亦有用凶徒稱呼之,江戶時代《大日本史》則稱為元寇。這兩次入侵也以北九州為主要戰場。如果有關歷史信源記錄的船艦數目可信度高,蒙古的第二次入侵就是當時世界歷史上最大規模的海戰艦隊,而僅次於1944年諾曼底登陸時的海事規模。 其中1274年首次由朝鮮派出的九百艘船遠征軍,被日本武士(侍)部隊成功抵禦。蒙古人撤退之後很快重整旗鼓,在征服了南宋和將整個中國統一在元朝管治下後,他們便出航展開第二次海路入侵日本:1281年時是兩頭分批派出艦隊, 由朝鮮那同樣出動了九百艘船,而另外則由中國的長江三角洲派遣了超過3,000艘船。而第二次遠征時中國方面出航艦隊在朝鮮艦隊展開交戰時,未有及時到達是延誤了數個月的時間,在部隊缺乏協同出戰之下,導致蒙古方面意圖佔據博多港口城鎮的計劃就此流產。據中國與朝鮮歷史信源所一同描述,在中國方面出海艦隊到達伊萬里灣時,是遭遇了強風巨浪,整個船隊在重大衝擊下僅剩餘十分之一。 rdf:langString
الغزوات المغولية لليابان (باليابانية: 元 寇، جينكو)، التي حدثت بين عامي 1274 و1281، هي جهود عسكرية كبيرة قام بها قوبلاي خان، إمبراطور سلالة يوان التي تأسست حديثًا في الصين في ذلك الوقت، بهدف غزو الأرخبيل الياباني بعد إخضاع مملكة غوريو لتبعيته. وقد فشلت محاولات الغزو هذه في النهاية، ولكنها ذات أهمية تاريخية كلية لأنها وضعت حداً للتوسع المغولي. وذُكرت هذه الغزوات في العديد من الأعمال الخيالية، وهي أقدم الأحداث التي تستخدم فيها كلمة كاميكازي «الرياح الإلهية» على نطاق واسع، وجاءت الكلمة في إشارة إلى إعصاري التيفون اللذين واجههما الأسطول المغولي. rdf:langString
Mongolské invaze do Japonska (japonsky: 元寇, Genkó) v letech 1274 a 1281 byly, i přes svůj neúspěch, historické události prvořadého významu. Tyto pokusy o invazi patří mezi nejslavnější události japonských dějin a vzhledem k tomu, že pomohly zastavit územní expanzi Mongolské říše, patří bezesporu i k významným událostem dějin světových. rdf:langString
Οι Μογγολικές εισβολές στην Ιαπωνία το 1274 και 1281 μ.Χ. ήταν μεγάλης κλίμακος στρατιωτικές ενέργειες του Κουμπλάι Χαν στην προσπάθειά του να κατακτήσει τα ιαπωνικά νησιά μετά την υποταγή της Κορέας. Κατέληξαν σε αποτυχία, αποτελώντας σταθμό στην ιαπωνική ιστορία. rdf:langString
Las invasiones a Japón por el Imperio mongol (元寇 Genkō?), realizadas entre 1274 y 1281, fueron hechos relevantes de importancia macrohistórica, a pesar de que fueron campañas que finalmente fracasaron. Estos intentos de invasión son probablemente los eventos más famosos en la historia japonesa y repercutieron en la historia de toda la región, debido al efecto que lograron, al detener la expansión del Imperio Mongol. Con la posible excepción del final de la Segunda Guerra Mundial, esos intentos de invasión han sido los que más han repercutido en Japón desde hace más de 1500 años. rdf:langString
Les invasions mongoles du Japon (元寇, Genkō) de 1274 et 1281 sont des opérations militaires majeures entreprises par Koubilaï Khan pour conquérir l'archipel japonais après sa conquête de la Corée. Malgré leur échec, ces tentatives d'invasion ont eu une grande importance historique ; elles marquent le terme de l'expansion mongole et restent des événements de dimension nationale dans l'histoire du Japon : elles sont ce que le Japon a connu de plus proche d'une invasion dans les 1 500 dernières années en dehors de l'épisode des navires noirs en 1853, liée à la politique de la canonnière des États-Unis qui marque la fin de l'ère Edo et à la signature de traités inégaux, et de l'occupation américaine du Japon après la Seconde Guerre mondiale. De nombreuses œuvres de fiction y font référence ; on rdf:langString
Major military efforts were taken by Kublai Khan of the Yuan dynasty in 1274 and 1281 to conquer the Japanese archipelago after the submission of the Korean kingdom of Goryeo to vassaldom. Ultimately a failure, the invasion attempts are of macro-historical importance because they set a limit on Mongol expansion and rank as nation-defining events in the history of Japan. The invasions are referred to in many works of fiction and are the earliest events for which the word kamikaze ("divine wind") is widely used, originating in reference to the two typhoons faced by the Yuan fleets. rdf:langString
Invasi Mongolia ke Jepang (元寇 Genkō) tahun 1274 dan 1281 adalah invasi dan penaklukan yang dilancarkan oleh Kublai Khan untuk merebut Jepang setelah kapitulasi Goryeo. Meskipun gagal, usaha invasi ini penting dalam , membatasi ekspansi Mongol dan merupakan salah satu peristiwa menentukan dalam sejarah Jepang Invasi Mongol dianggap sebagai pelopor menuju . Sebagian yang paling terkenal selama perang adalah penggunaan bahan peledak, bom yang dilempar menggunakan tangan dan panah berujung rdf:langString
Le invasioni mongole del Giappone furono due campagne intraprese da Kublai Khan per assoggettare il Giappone retto dagli shōgun. Ambedue i tentativi si conclusero con un insuccesso, in entrambi i casi a causa di un tifone che danneggiò pesantemente la flotta dell'invasore. rdf:langString
De Mongoolse invasies van Japan (元寇, Genkō) zijn twee grote militaire invasies uit respectievelijk 1274 en 1281, waarbij de Mongolen onder leiding van Koeblai Khan probeerden Japan te veroveren. Hoewel zij hier beide keren niet in slaagden, zijn de invasies wel van historisch belang. De uitbreiding van het Mongoolse Rijk was aan haar einde gekomen en de Japanse overwinning vormt een mijlpaal in de geschiedenis van Japan. rdf:langString
Попытки завоевания Японии монголами (яп. 元寇, гэнко:) были предприняты Монгольской империей Хубилая, внука Чингисхана, дважды: в 1274 и 1281 годах. Оба раза в короткие сроки создавались мощные флоты вторжения, второй из которых был самым большим в истории человечества до операции «Оверлорд» Второй мировой войны. Однако, имевшие мало опыта в мореплавании, навигации и морских сражениях, а также недостаточно знавшие технологию строительства судов, флоты континентальной империи оба раза были разметены как, в небольшой мере, более манёвренным японским флотом и оборонительными силами, так и, в основном, сильным ветром. Вторжение провалилось из-за природных явлений. rdf:langString
Монгольські вторгнення до Японії (яп. 元寇, ґенко, «монгольські вторгнення»; кит. 日本征伐, «каральний похід на Японію») — дворазове вторгнення флотів і армій монгольсько-китайської імперії Юань та її васальної корейської держави Корьо у другій половині XIII століття до Японії. Перша експедиція відбулася у 1274 році, отримавши назву «похід року , а друга — у 1281 році, що відома під назвою «похід року . Обидві кампанії монголів закінчилися провалом завдяки витривалості японських захисників та «божественним вітрам» камікадзе — тайфунам, що понищили експедиційні флоти нападників. rdf:langString
rdf:langString الغزو المغولي لليابان
rdf:langString Invasions mongoles del Japó
rdf:langString Mongolské invaze do Japonska
rdf:langString Mongoleninvasionen in Japan
rdf:langString Μογγολικές εισβολές στην Ιαπωνία
rdf:langString Mongolaj invadoj al Japanio
rdf:langString Invasiones mongolas de Japón
rdf:langString Japoniaren mongoliar inbasioa
rdf:langString Invasi Mongol ke Jepang
rdf:langString Invasions mongoles du Japon
rdf:langString Invasioni mongole del Giappone
rdf:langString 원나라의 일본 원정
rdf:langString Mongol invasions of Japan
rdf:langString 元寇
rdf:langString Mongolskie inwazje na Japonię
rdf:langString Mongoolse invasies van Japan
rdf:langString Монгольские вторжения в Японию
rdf:langString Invasão Mongol no Japão
rdf:langString Монгольські вторгнення до Японії
rdf:langString Mongolernas invasion av Japan
rdf:langString 元日战争
rdf:langString Mongol invasions of Japan
xsd:integer 1603110
xsd:integer 1124854928
rdf:langString Mongol invasions of Japan in 1274 and 1281
xsd:integer 1274
rdf:langString Yuan dynasty: ---- Goryeo dynasty:
rdf:langString Mongol invasions of Japan
xsd:integer 12741281
rdf:langString the Mongol invasion of East Asia and Kublai Khan's campaigns
rdf:langString Japanese victory *Tsushima, Iki Island, and Hakata-ku pillaged by Yuan Mongols
rdf:langString Les invasions mongols del Japó de 1274 i 1281 van ser esdeveniments de gran importància macro-històrica malgrat que foren fracassos. Aquests intents d'invasió es compten entre els esdeveniments més importants de la història del Japó, i, donat el seu paper a l'imposar un límit a l'expansió dels mongols són esdeveniments crucials a la història del món en general. Molts treballs de ficció s'hi refereixen, i són els primers esdeveniments en els que s'empra el mot kamikaze o vent diví de forma generalitzada. A més, amb la possible excepció del final de la II Guerra Mundial, aquestes invasions fallides van ser el més proper que ha estat mai Japó de ser envaït en els, aproximadament, darrers 1.500 anys.
rdf:langString Mongolské invaze do Japonska (japonsky: 元寇, Genkó) v letech 1274 a 1281 byly, i přes svůj neúspěch, historické události prvořadého významu. Tyto pokusy o invazi patří mezi nejslavnější události japonských dějin a vzhledem k tomu, že pomohly zastavit územní expanzi Mongolské říše, patří bezesporu i k významným událostem dějin světových. Odkazy na ně můžeme i dnes najít v mnoha uměleckých dílech. Jsou to nejstarší události, se kterými se pojí výraz kamikaze („božský vítr“). Za posledních více než 1500 let bylo Japonsko právě v té době nejblíže možnému dobytí nepřátelskými vojsky (s výjimkou konce druhé světové války).
rdf:langString الغزوات المغولية لليابان (باليابانية: 元 寇، جينكو)، التي حدثت بين عامي 1274 و1281، هي جهود عسكرية كبيرة قام بها قوبلاي خان، إمبراطور سلالة يوان التي تأسست حديثًا في الصين في ذلك الوقت، بهدف غزو الأرخبيل الياباني بعد إخضاع مملكة غوريو لتبعيته. وقد فشلت محاولات الغزو هذه في النهاية، ولكنها ذات أهمية تاريخية كلية لأنها وضعت حداً للتوسع المغولي. وذُكرت هذه الغزوات في العديد من الأعمال الخيالية، وهي أقدم الأحداث التي تستخدم فيها كلمة كاميكازي «الرياح الإلهية» على نطاق واسع، وجاءت الكلمة في إشارة إلى إعصاري التيفون اللذين واجههما الأسطول المغولي. كانت هذه الغزوات إحدى أقدم الحالات التي استُخدم فيها البارود للحرب خارج الصين. وكان استخدام القنابل المتفجرة التي تُلقى باليد من أبرز الابتكارات التكنولوجية خلال الحرب.
rdf:langString Οι Μογγολικές εισβολές στην Ιαπωνία το 1274 και 1281 μ.Χ. ήταν μεγάλης κλίμακος στρατιωτικές ενέργειες του Κουμπλάι Χαν στην προσπάθειά του να κατακτήσει τα ιαπωνικά νησιά μετά την υποταγή της Κορέας. Κατέληξαν σε αποτυχία, αποτελώντας σταθμό στην ιαπωνική ιστορία. Μετά από μια σειρά μογγολικών εισβολών από το 1231 μέχρι το 1259, η Δυναστεία Γκορυέο της Κορέας υπέγραψε μια συνθήκη ευνοϊκή για τους Μογγόλους και έγινε υποτελής τους. Ο Κουμπλάι ανακηρύχθηκε Μεγάλος Χάνος της Μογγολικής Αυτοκρατορίας το 1260 (αν και δεν έτυχε ευρείας αναγνώρισης από τους Μογγόλους των δυτικότερων μογγολικών περιοχών) και εγκαθίδρυσε την πρωτεύουσά του στο Νταντού (Πεκίνο) το 1264. Η Ιαπωνία την εποχή εκείνη κυβερνάτο από μέλη της φατρίας Χότζο, που είχαν σφετεριστεί την εξουσία του Σόγκουν του Σογκουνάτου της Καμακούρα, μετά το θάνατο του Σόγκουν Γιοριτόμο Μιναμότο το 1203. Οι Σόγκουν συνέχισαν αρχικά να προέρχονται από τους Μιναμότο, την πραγματική εξουσία όμως πήρε στα χέρια της η οικογένεια της χήρας του Γιοριτόμο, της Μασάκο Χότζο, που είχε την αντιβασιλεία μετά το θάνατο του Γιοριτόμο. Οι Χότζο κατάφεραν μάλιστα να διατηρήσουν την εξουσία για 135 έτη. Τον καιρό των μογγολικών εισβολών, ο εσωτερικός κύκλος των Χότζο είχε γίνει τόσο διαπρεπής και ισχυρός που έφτασε να μην συμβουλεύεται πλέον ούτε το Χυότζο (το συμβούλιο του Σογκουνάτου), ούτε την Αυτοκρατορική Αυλή του Κυότο, ούτε τους τοπικούς αρχηγούς των υποτελών του, και λάμβανε αποφάσεις σε ιδιωτικές συναντήσεις στις κατοικίες των μελών του.
rdf:langString Mongolaj invadoj al Japanio (japane 元寇 Genkō) estis du provoj (1274 kaj 1281) de mongoloj konkeri Japanion. Ambaŭ provoj estis sensukcesaj. Dum la invado de 1281 multaj mongolaj ŝipoj pereis pro ŝtormego (tajfuno), kiun tiutempaj japanoj nomis kamikadze ("dia vento"). Estas la unua dokumentita fojo, kiam la vorto estis uzita.
rdf:langString Die mongolischen Versuche einer Invasion Japans (jap. Genkō 元寇 dt. „Einfall der Yuan“, 蒙古襲来 Mōko shūrai oder モンゴル襲来, Mongoru shūrai, beides wörtlich „Mongoleninvasion“.) von 1274 und 1281 waren die größten militärischen Angriffe auf Japan in vormoderner Zeit.Auch wenn sie für sich genommen nicht zum Sturz des Kamakura-Shōgunats führten, war ihr Beitrag für den politischen Umbruch – und so für die weitere Entwicklung Japans – entscheidend.
rdf:langString Japoniaren mongoliar inbasioa (japonieraz: 元寇 Genkō) 1274 eta 1281ean Mongoliar Inperioak Japonia konkistatzeko burututako bi inbasio saiakera izan ziren. Biek porrot egin zuten. Bi gertaera hauek japoniar historiak itzelezko garrantzia eduki eta eragin handia izan zuten, garaiko mundu osoko inperio boteretsuenaren hedapena gelditzea lortu baizen. Kamikaze hitzaren lehenbiziko aipamena ere garai honetakoa da. Bigarren Mundu Gerra amaierako estatubatuar inbasioa ez beste, bi inbasio saiakera hauek Japonian 1.500 urtetan eragin handieneko gertaerak izan ziren.
rdf:langString Las invasiones a Japón por el Imperio mongol (元寇 Genkō?), realizadas entre 1274 y 1281, fueron hechos relevantes de importancia macrohistórica, a pesar de que fueron campañas que finalmente fracasaron. Estos intentos de invasión son probablemente los eventos más famosos en la historia japonesa y repercutieron en la historia de toda la región, debido al efecto que lograron, al detener la expansión del Imperio Mongol. Con la posible excepción del final de la Segunda Guerra Mundial, esos intentos de invasión han sido los que más han repercutido en Japón desde hace más de 1500 años. Son referidos en muchos textos de ficción, y donde por primera vez se usó ampliamente la palabra kamikaze, "viento divino".
rdf:langString Major military efforts were taken by Kublai Khan of the Yuan dynasty in 1274 and 1281 to conquer the Japanese archipelago after the submission of the Korean kingdom of Goryeo to vassaldom. Ultimately a failure, the invasion attempts are of macro-historical importance because they set a limit on Mongol expansion and rank as nation-defining events in the history of Japan. The invasions are referred to in many works of fiction and are the earliest events for which the word kamikaze ("divine wind") is widely used, originating in reference to the two typhoons faced by the Yuan fleets. The invasions were one of the earliest cases of gunpowder warfare outside of China. One of the most notable technological innovations during the war was the use of explosive, hand-thrown bombs.
rdf:langString Les invasions mongoles du Japon (元寇, Genkō) de 1274 et 1281 sont des opérations militaires majeures entreprises par Koubilaï Khan pour conquérir l'archipel japonais après sa conquête de la Corée. Malgré leur échec, ces tentatives d'invasion ont eu une grande importance historique ; elles marquent le terme de l'expansion mongole et restent des événements de dimension nationale dans l'histoire du Japon : elles sont ce que le Japon a connu de plus proche d'une invasion dans les 1 500 dernières années en dehors de l'épisode des navires noirs en 1853, liée à la politique de la canonnière des États-Unis qui marque la fin de l'ère Edo et à la signature de traités inégaux, et de l'occupation américaine du Japon après la Seconde Guerre mondiale. De nombreuses œuvres de fiction y font référence ; on peut aussi remarquer que ce sont les premières circonstances où le terme de kamikaze (« vent divin ») a été utilisé.
rdf:langString Invasi Mongolia ke Jepang (元寇 Genkō) tahun 1274 dan 1281 adalah invasi dan penaklukan yang dilancarkan oleh Kublai Khan untuk merebut Jepang setelah kapitulasi Goryeo. Meskipun gagal, usaha invasi ini penting dalam , membatasi ekspansi Mongol dan merupakan salah satu peristiwa menentukan dalam sejarah Jepang Invasi Mongol dianggap sebagai pelopor menuju . Sebagian yang paling terkenal selama perang adalah penggunaan bahan peledak, bom yang dilempar menggunakan tangan dan panah berujung Invasi ini banyak disebutkan dalam karya fiksi dan dari sinilah kata kamikaze (angin tuhan) mulai banyak digunakan. Konon kamikaze menghancurkan dua armada Mongol selama invasi itu.
rdf:langString Le invasioni mongole del Giappone furono due campagne intraprese da Kublai Khan per assoggettare il Giappone retto dagli shōgun. Ambedue i tentativi si conclusero con un insuccesso, in entrambi i casi a causa di un tifone che danneggiò pesantemente la flotta dell'invasore. Uno dei principali problemi che si trovarono ad affrontare i giapponesi era dovuto al fatto che da circa 50 anni le guerre interne al paese venivano combattute attraverso duelli personali all'arma bianca, mentre i mongoli spostavano massicce unità organizzate ed in modo coordinato, facendo ricorso anche ai primi esemplari di granata. Per questo motivo, nessun generale nipponico aveva in effetti una strategia precisa sulla manovra delle truppe raccolte per l'occasione.
rdf:langString 원나라의 일본 원정(元日戰爭)은 1274년과 1281년의 두 번에 걸쳐 원나라의 쿠빌라이 칸이 시도한 일본에 대한 군사 침공을 말한다. 당시 쿠빌라이 칸은 자신의 사위인 고려 충렬왕에게 고려군의 출정을 강제로 요구하여 만들어진 원정연합군이 일본을 침략했으나 일본군의 완강한 방어와 도중에 만난 태풍으로 인해 실패하였다.
rdf:langString De Mongoolse invasies van Japan (元寇, Genkō) zijn twee grote militaire invasies uit respectievelijk 1274 en 1281, waarbij de Mongolen onder leiding van Koeblai Khan probeerden Japan te veroveren. Hoewel zij hier beide keren niet in slaagden, zijn de invasies wel van historisch belang. De uitbreiding van het Mongoolse Rijk was aan haar einde gekomen en de Japanse overwinning vormt een mijlpaal in de geschiedenis van Japan. Die overwinning van de Japanners was deels toe te schrijven aan natuurrampen waar de Mongolen mee te kampen kregen. De invasies komen geregeld terug in literaire werken en andere media. Deze werken vormen de oudste geschreven bronnen waarin de term kamikaze, of "goddelijke wind" voorkomt.
rdf:langString 元寇(げんこう)とは、日本の鎌倉時代中期の1274年・1281年に、当時モンゴル高原及び中国大陸を中心領域として東アジアと北アジアを支配していたモンゴル帝国(元朝)およびその属国である高麗によって2度にわたり行われた対日本侵攻の呼称である。1度目を文永の役(ぶんえいのえき・1274年)、2度目を弘安の役(こうあんのえき・1281年)という。蒙古襲来とも。 特に2度目の弘安の役において日本へ派遣された艦隊は、当時世界最大規模の艦隊であった。
rdf:langString Mongolskie inwazje na Japonię (元寇, Genkō) w latach 1274 i 1281.
rdf:langString Попытки завоевания Японии монголами (яп. 元寇, гэнко:) были предприняты Монгольской империей Хубилая, внука Чингисхана, дважды: в 1274 и 1281 годах. Оба раза в короткие сроки создавались мощные флоты вторжения, второй из которых был самым большим в истории человечества до операции «Оверлорд» Второй мировой войны. Однако, имевшие мало опыта в мореплавании, навигации и морских сражениях, а также недостаточно знавшие технологию строительства судов, флоты континентальной империи оба раза были разметены как, в небольшой мере, более манёвренным японским флотом и оборонительными силами, так и, в основном, сильным ветром. Вторжение провалилось из-за природных явлений. По легенде, сильнейшие тайфуны, возникшие во время высадки захватчиков на Японские острова и уничтожившие большинство кораблей, были названы японскими историками «камикадзе», что значит «божественный ветер», давая понять, что это божественная помощь японскому народу.
rdf:langString Mongolernas invasion av Japan (japanska: 元寇?, Genkō) avser två militära anfall åren 1274 och 1281 när mongolväldet försökte invadera Japan. Under de båda invasionerna var de mongoliska styrkorna inledningsvis framgångsrika, men attackerna avbröts på grund av tyfoner och allmänt oväder. Mongolernas anfallsstyrkor bestod till stora delar av koreaner och under den andra invasionen även av kineser efter att dessa länder erövrats av mongolväldet. Invasionsstyrkorna var mycket stora, och anfallen räknas till de större sjöinvasionerna från tiden före landstigningen i Normandie 1944. Mongolerna lyckades aldrig erövra Japan, och den tyfon som år 1281 räddade Japan är ursprunget till begreppet kamikaze.
rdf:langString Монгольські вторгнення до Японії (яп. 元寇, ґенко, «монгольські вторгнення»; кит. 日本征伐, «каральний похід на Японію») — дворазове вторгнення флотів і армій монгольсько-китайської імперії Юань та її васальної корейської держави Корьо у другій половині XIII століття до Японії. Перша експедиція відбулася у 1274 році, отримавши назву «похід року , а друга — у 1281 році, що відома під назвою «похід року . Обидві кампанії монголів закінчилися провалом завдяки витривалості японських захисників та «божественним вітрам» камікадзе — тайфунам, що понищили експедиційні флоти нападників. Ця перемога острів'ян поклала край зазіханням материкових держав на Японський архіпелаг і сприяла укріпленню у свідомості керівників та духовних осіб японського суспільства ідеї про богообраність Японії.
rdf:langString As invasões dos mongóis ao Japão (em japonês: 元寇, Genkō) de 1274 e de 1281 foram operações militares empreendidas por Kublai Khan ao invadir as ilhas japonesas após ter conquistado a Coreia. Apesar de terem falhado, as tentativas de invasão são de grande importância histórica, impondo uma freada na expansão mongol e expressando um ponto chave no rumo da história do Japão como nação. A invasão é referida em muitas obras de ficção, consolidou o termo Kamikaze ("vento divino"), e apresentou uma das primeiras evidências da utilização de explosivos em guerra fora da China.
rdf:langString 元日战争是蒙古元朝皇帝忽必烈與屬國高麗在1274年和1281年两次派军侵略日本而引發的战争;这兩次侵略在日本被称為「元寇」或「蒙古襲來」,或依當時的日本年號稱抵禦元軍第一次進攻的戰事為「文永之役」,第二次為「弘安之役」。鎌倉、室町時代呼称(蒙古襲来、異賊襲来、蒙古合戰、異國合戰),亦有用凶徒稱呼之,江戶時代《大日本史》則稱為元寇。這兩次入侵也以北九州為主要戰場。如果有關歷史信源記錄的船艦數目可信度高,蒙古的第二次入侵就是當時世界歷史上最大規模的海戰艦隊,而僅次於1944年諾曼底登陸時的海事規模。 其中1274年首次由朝鮮派出的九百艘船遠征軍,被日本武士(侍)部隊成功抵禦。蒙古人撤退之後很快重整旗鼓,在征服了南宋和將整個中國統一在元朝管治下後,他們便出航展開第二次海路入侵日本:1281年時是兩頭分批派出艦隊, 由朝鮮那同樣出動了九百艘船,而另外則由中國的長江三角洲派遣了超過3,000艘船。而第二次遠征時中國方面出航艦隊在朝鮮艦隊展開交戰時,未有及時到達是延誤了數個月的時間,在部隊缺乏協同出戰之下,導致蒙古方面意圖佔據博多港口城鎮的計劃就此流產。據中國與朝鮮歷史信源所一同描述,在中國方面出海艦隊到達伊萬里灣時,是遭遇了強風巨浪,整個船隊在重大衝擊下僅剩餘十分之一。
xsd:nonNegativeInteger 48475
xsd:string 1274/1281: Minimal
xsd:string Japan
xsd:string Yuan dynasty
xsd:string **Sashi clan
xsd:string **border|23pxHōjō clan
xsd:string **border|23pxKamakura shogunate
xsd:string **border|23pxKikuchi clan
xsd:string **border|23pxMatsura clan
xsd:string **border|23pxShimazu clan
xsd:string **border|23pxShōni clan
xsd:string **border|23pxSō clan
xsd:string **border|23pxTaira clan
xsd:string **border|23pxŌtomo clan
xsd:string *border|23pxGoryeo
xsd:string *border|25x20pxImperial Court
xsd:string Japanese victory
xsd:string *Tsushima,Iki Island, andHakata-kupillaged by Yuan Mongols

data from the linked data cloud