Mirabilia Urbis Romae

http://dbpedia.org/resource/Mirabilia_Urbis_Romae an entity of type: Artifact100021939

Mirabilia Urbis Romae (Divy města Říma) je latinsky psaný průvodce po Římě pro poutníky a turisty. Vznikl patrně kolem roku 1140, jeho autorem byl patrně některý kanovník svatopetrské kapituly, byl ale průběžně upravován, rozšiřován a aktualizován. Byl velmi oblíbený až do 15. století, kdy středověký úhel pohledu přestal zájemcům o město vyhovovat a nahradily jej jiné spisy obdobného zaměření, ale psané již z renesančního úhlu pohledu (např. Albertiho Popis města Říma z roku asi 1433). Jeho text popisoval římské památky jako např. městské brány, chrámy, mosty, hřbitovy a sochy, ale také zajímavosti z římské historie a praktické informace (o lázních, hostincích a podobně). Dnes je tento průvodce cenným zdrojem informací o životě ve středověkém Římě. rdf:langString
Rompilgerführer sind Schriften, die zur Anleitung eines Besuches der Stadt Rom und ihrer Heiligtümer (Kirchen, Kapellen, Gedächtnisorte, Reliquien, Ablässe etc.) dienen. rdf:langString
Mirabilia Urbis Romae (« Merveilles de la ville de Rome ») est un texte en latin médiéval, objet de nombreuses copies, qui a servi de guide de la ville de Rome à des générations de pèlerins et de touristes. rdf:langString
Mirabilia Urbis Romae ou Maravilhas da Cidade de Roma é um texto em latim extensivamente copiado e que serviu a gerações de peregrinos e turistas como guia da cidade de Roma. O texto original, escrito por um cônego da Basílica de São Pedro, foi escrito na década de 1140. Por sua popularidade, o texto sobreviveu em numerosos manuscritos. rdf:langString
Mirabilia Urbis Romae ('Maravillas de la ciudad de Roma') es un texto medieval en latín muy copiado que sirvió a generaciones de peregrinos y turistas como guía para la ciudad de Roma. El original, que forma parte de la literatura periegética fue escrito por Benedicto, canónigo de la Basílica de San Pedro y data de la década de 1140. El texto sobrevivió en numerosos manuscritos llegando hasta el Barroco, pero aunque tendrá el mismo título, habrá cambios en su contenido. rdf:langString
Mirabilia Urbis Romae ("Marvels of the City of Rome") is a much-copied medieval Latin text that served generations of pilgrims and tourists as a guide to the city of Rome. The original, which was written by a canon of St Peter's, dates from the 1140s. The text survives in numerous manuscripts. rdf:langString
I Mirabilia Urbis Romae, facenti parte della letteratura periegetica, erano l'equivalente delle moderne guide di viaggio, che servivano ai pellegrini che si recavano a Roma e li guidavano per tutto il percorso. I primi Mirabilia nascono nel XII secolo, sono manoscritti e si manterranno fino al Barocco: successivamente il titolo rimarrà lo stesso ma si avranno modifiche nei contenuti. Nonostante fossero guide per i pellegrini, indicavano anche le opere pagane, ugualmente belle e interessanti, anzi, queste parti attiravano di più l'attenzione del fruitore. rdf:langString
De Mirabilia Urbis Romae (Nederlands: Wonderen van de stad Rome) is een middeleeuwse reisgids voor pelgrims in Rome. De gids is rond 1143 geschreven door Benedictus, een kanunnik van de Sint-Pieter. In de Latijnse tekst worden veel antieke Romeinse monumenten beschreven, die in deze tijd nog niet waren verdwenen. Van de grote antieke hoofdstad van het Romeinse Rijk was destijds niet veel meer over. Gedurende de middeleeuwen was er een enorme terugval in het burgeraantal geweest en de resterende Romeinen woonden vrijwel alleen nog in de wijken Campus Martius en Trastevere, dicht bij de Tiber. De verlaten wijken binnen de Aureliaanse Muur stonden vol met antieke ruïnes, die grotendeels pas vanaf de renaissance geheel werden afgebroken. De geschiedenis van veel van de antieke bouwwerken was e rdf:langString
Mirabilia Urbis Romae, latin Staden Roms underverk, är en pilgrimsguide till staden Rom, första gången sammanställd på 1140-talet. Originalutgåvan författades av en kanik vid Peterskyrkan. Mirabilia Urbis Romae utgjorde standardguide för Roms pilgrimer och turister fram till 1400-talet, då Leon Battista Alberti utgav Descriptio urbis Romae. Mirabilia Urbis Romae är uppdelad i följande avsnitt: rdf:langString
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae
rdf:langString Rompilgerführer
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae
rdf:langString Mirabilia urbis Romae
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae
xsd:integer 3565770
xsd:integer 1072341104
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae (Divy města Říma) je latinsky psaný průvodce po Římě pro poutníky a turisty. Vznikl patrně kolem roku 1140, jeho autorem byl patrně některý kanovník svatopetrské kapituly, byl ale průběžně upravován, rozšiřován a aktualizován. Byl velmi oblíbený až do 15. století, kdy středověký úhel pohledu přestal zájemcům o město vyhovovat a nahradily jej jiné spisy obdobného zaměření, ale psané již z renesančního úhlu pohledu (např. Albertiho Popis města Říma z roku asi 1433). Jeho text popisoval římské památky jako např. městské brány, chrámy, mosty, hřbitovy a sochy, ale také zajímavosti z římské historie a praktické informace (o lázních, hostincích a podobně). Dnes je tento průvodce cenným zdrojem informací o životě ve středověkém Římě.
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae ('Maravillas de la ciudad de Roma') es un texto medieval en latín muy copiado que sirvió a generaciones de peregrinos y turistas como guía para la ciudad de Roma. El original, que forma parte de la literatura periegética fue escrito por Benedicto, canónigo de la Basílica de San Pedro y data de la década de 1140. El texto sobrevivió en numerosos manuscritos llegando hasta el Barroco, pero aunque tendrá el mismo título, habrá cambios en su contenido. Los Mirabilia están repletos de leyendas y contiene errores propios de las creencias de la Edad Media. Así los dioses Cástor y Pólux aparecen como dos jóvenes filósofos llegados a Roma en época de Tiberio, que en el Capitolio había fabulosos palacios de oro y plata, que en el Foro se hallaba el Templo de Vesta, donde en sus sótanos habitaba un dragón​ o que la estatua de Marco Aurelio, era de Constantino. En el momento en que fue escrito, la parte habitada de Roma, el abitato, era una pequeña ciudad situada en un meandro del río Tíber rodeada por las ruinas de la gran ciudad antigua, donde dentro de las murallas y puertas de la antigua ciudad se encontraban campos donde el ganado vacuno y las cabras pastaban entre los templos y baños. Al Foro Romano se le llamaba Campo Vaccino ('Pasto de las vacas'). Del pontificado de Bonifacio VIII (1294-1303) al de Juan XXII (1316-1334), el texto fue revisado y ampliado. Su autoridad no se cuestionó hasta el siglo XV, cuando dos autores se propusieron reemplazarlo con nuevas descripciones desde un nuevo punto de vista renacentista. Uno fue Leon Battista Alberti con su , escrito en ca. 1433 y el otro, Flavio Biondo que escribió en 1444 y que circuló en manuscritos hasta que fue impreso en 1481. A partir de esa fecha, la impresión de estos folletos se ha mantenido entre los incunables más antiguos publicados por los alemanes en Roma. Durante el siglo XV se añadió una lista de iglesias de Roma y un resumen cronológico de reyes y emperadores hasta Constantino. En el siglo XVI, con el nacimiento del interés por la antigüedad y favorecido por los descubrimientos arqueológicos, se eliminó la parte fantástica y en su lugar se añadió la guía de las ruinas de la ciudad. El visitante podía hacer itinerarios por la ciudad en tres días guiados por un guía. Las obras contemporáneas no fueron tratadas. En sus distintas versiones, hay numerosas traducciones a los idiomas nacionales de los viajeros europeos. Aunque los Mirabilia estaban concebidos como guías para peregrinos, también señalaban obras paganas igualmente hermosas e interesantes, y de hecho, estas partes llegaron a atraer más la atención de los lectores.
rdf:langString Rompilgerführer sind Schriften, die zur Anleitung eines Besuches der Stadt Rom und ihrer Heiligtümer (Kirchen, Kapellen, Gedächtnisorte, Reliquien, Ablässe etc.) dienen.
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae ("Marvels of the City of Rome") is a much-copied medieval Latin text that served generations of pilgrims and tourists as a guide to the city of Rome. The original, which was written by a canon of St Peter's, dates from the 1140s. The text survives in numerous manuscripts. "Unhampered by any very accurate knowledge of the historical continuity of the city, the unknown author has described the monuments of Rome, displaying a considerable amount of inventive faculty," the Catholic Encyclopedia reports. The legend-filled Mirabilia remained the standard guide to the city until the fifteenth century. At the time it was written, the inhabited part of Rome, the abitato, was a small city located in the bend of the Tiber River surrounded by the ruins of the great ancient city, where within the standing walls and gates of the ancient city were fields where cattle sheep and goats grazed among the temples and baths, giving to the Roman Forum its name Campo Vaccino (the "cow pasture"). From the pontificate of Boniface VIII (1294–1303) to that of John XXII (1316–34) the text was revised and enlarged. Its authority was unquestioned until the 15th century, when two authors set out to supersede it with new descriptions from a fresh Renaissance point of view. One was Leon Battista Alberti's , written ca.1433. Another was Flavio Biondo's , written in 1444 and circulated in manuscript; it was printed in 1481. Modern critical attention was first drawn to the different versions of Mirabilia Urbis Romae by the 19th-century archaeologist of Christian Rome, Giovanni Battista de Rossi, in (vol I, 1864, pp 158ff). The edition of Louis Duchesne in the Liber Censuum de l'Eglise Romaine (I, Paris, 1905, 262-73), gave the text of the original of Cencius Camerarius with the variants of four other manuscripts. In 1889, Francis Morgan Nichols published the first English translation, which was reprinted in 1986 by Italica Press.
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae (« Merveilles de la ville de Rome ») est un texte en latin médiéval, objet de nombreuses copies, qui a servi de guide de la ville de Rome à des générations de pèlerins et de touristes.
rdf:langString De Mirabilia Urbis Romae (Nederlands: Wonderen van de stad Rome) is een middeleeuwse reisgids voor pelgrims in Rome. De gids is rond 1143 geschreven door Benedictus, een kanunnik van de Sint-Pieter. In de Latijnse tekst worden veel antieke Romeinse monumenten beschreven, die in deze tijd nog niet waren verdwenen. Van de grote antieke hoofdstad van het Romeinse Rijk was destijds niet veel meer over. Gedurende de middeleeuwen was er een enorme terugval in het burgeraantal geweest en de resterende Romeinen woonden vrijwel alleen nog in de wijken Campus Martius en Trastevere, dicht bij de Tiber. De verlaten wijken binnen de Aureliaanse Muur stonden vol met antieke ruïnes, die grotendeels pas vanaf de renaissance geheel werden afgebroken. De geschiedenis van veel van de antieke bouwwerken was echter in de 12e eeuw vergeten en de Mirabilia staat dan ook vol met onjuiste gegevens over de namen en functies van gebouwen. Desondanks bleef het eeuwenlang een standaard reisgids voor Rome en de tekst werd vele malen gekopieerd, uitgebreid en vertaald. Pas in de 15e eeuw werden twee nieuwe gidsen geschreven, die de Mirabilia konden vervangen; de Descriptio urbis Romae (1433) en Roma instaurata (1444). De Mirabilia blijft tot op heden een belangrijke bron bij het lokaliseren van de antieke gebouwen en middeleeuwse kerken in Rome. Behalve als losse tekst is de tekst ook overgeleverd in verzamelhandschriften en in het pauselijke .
rdf:langString I Mirabilia Urbis Romae, facenti parte della letteratura periegetica, erano l'equivalente delle moderne guide di viaggio, che servivano ai pellegrini che si recavano a Roma e li guidavano per tutto il percorso. I primi Mirabilia nascono nel XII secolo, sono manoscritti e si manterranno fino al Barocco: successivamente il titolo rimarrà lo stesso ma si avranno modifiche nei contenuti. Dal XV secolo inizia la stampa di questi ricercati libretti che rimangono tra i più antichi incunaboli pubblicati dai tipografi tedeschi a Roma e mantengono il titolo originale nonostante progressivi ammodernamenti.Naturalmente sono numerose le traduzioni nelle lingue nazionali dei viaggiatori europei che si recavano a Roma. Nonostante fossero guide per i pellegrini, indicavano anche le opere pagane, ugualmente belle e interessanti, anzi, queste parti attiravano di più l'attenzione del fruitore. Raccontavano storie fiabesche ricavate dalle opere reali. Ne sono un esempio la statua di Marco Aurelio, scambiato per Costantino, e le statue dei Dioscuri di Montecavallo, le cui firme apocrife furono interpretate come nomi dei personaggi ritratti. Nel Quattrocento si aggiungeranno un elenco delle chiese di Roma e il sommario cronologico dei re e degli imperatori fino a Costantino. Nel XVI secolo, con la nascita dell'interesse per l'antichità favorito dalle scoperte archeologiche, la parte fantastica viene eliminata e prende il suo posto la guida alle rovine della città e la parte quattrocentesca verrà ampliata: il forestiero riusciva a fare il giro della città in tre giorni guidato da un cicerone. Le opere contemporanee non erano trattate.
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae ou Maravilhas da Cidade de Roma é um texto em latim extensivamente copiado e que serviu a gerações de peregrinos e turistas como guia da cidade de Roma. O texto original, escrito por um cônego da Basílica de São Pedro, foi escrito na década de 1140. Por sua popularidade, o texto sobreviveu em numerosos manuscritos.
rdf:langString Mirabilia Urbis Romae, latin Staden Roms underverk, är en pilgrimsguide till staden Rom, första gången sammanställd på 1140-talet. Originalutgåvan författades av en kanik vid Peterskyrkan. Mirabilia Urbis Romae utgjorde standardguide för Roms pilgrimer och turister fram till 1400-talet, då Leon Battista Alberti utgav Descriptio urbis Romae. Mirabilia Urbis Romae är uppdelad i följande avsnitt: * De muro urbis (om Roms murar) * De portis urbis (om Roms stadsportar) * De miliaribus (om milstenar) * Nomina portarum (stadsportarnas namn) * Quot porte sunt Transtiberim (om Trasteveres portar) * De arcubus (om Roms triumfbågar) * De montibus (om Roms kullar) * De termis (om Roms termer) * De palatiis (om Roms palats) * De theatris (om Roms teatrar) * De locis qui inveniuntur in sanctorum passionibus (om platser förknippade med helgonens martyrier) * De pontibus (om Roms broar) * De cimiteriis (om Roms begravningsplatser) * De iussione Octaviani imperatoris et responsione Sibille (om kejsar Octavianus fråga och sibyllans svar) * Quare facti sunt caballi marmorei (varför marmorhästarna uppfördes) * De nominibus iudicum et eorum instructionibus (om namnet på domarna och deras instruktioner) * De columna Antonii et Trajani (om Antoninus Pius-kolonnen och Trajanuskolonnen) * Quare factus sit equus qui dicitur Constantinus (varför Marcus Aurelius ryttarstaty uppfördes) * Quare factum sit Pantheon et postmodum oratio B. (varför Pantheon byggdes) * Quare Octavianus vocatus sit Augustus et quare dicatur ecclesia Sancti Petri ad vincula (varför Octavianus kallades Augustus, och ursprunget till kyrkan San Pietro in Vincolis namn) * De vaticano et Agulio (om och "nålen") * Quot sunt templa trans Tiberim (om templen i Trastevere) * Predicatio sanctorum (om helgonpredikningar)
xsd:nonNegativeInteger 6451

data from the linked data cloud