Mett

http://dbpedia.org/resource/Mett an entity of type: WikicatUncookedMeatDishes

Mett, auch Hackepeter oder Thüringer Mett, ist durchgedrehtes oder gehacktes gewürztes Schweinefleisch, das roh als Brotaufstrich gegessen wird. Nach den Leitsätzen für Fleisch und Fleischerzeugnisse des Deutschen Lebensmittelbuchs ist Schweinemett hingegen gleichbedeutend mit Schweinehackfleisch, Schweinegehacktes oder Schweinegewiegtes aus grob entfettetem Schweinefleisch ohne weitere Zutaten. rdf:langString
El mett es una receta de carne de cerdo picada popular en Alemania. El nombre procede del bajo alemán mett (‘carne de cerdo picada sin panceta’) o del sajón antiguo meti (‘comida’). Consiste en carne de cerdo picada, normalmente condimentada con sal y pimienta, y regionalmente también con ajo o carvia. Se consume cruda. También se le puede añadir cebolla picada, en cuyo caso se denomina zwiebelmett. Legalmente, el mett alemán no puede tener más de un 35% de grasa.​ Salvo que sea preenvasado, la Hackfleischverordnung (‘directiva de carne picada’) alemana solo permite su venta el día de fabricación. rdf:langString
Mett is a preparation of minced raw pork seasoned with salt and black pepper that is popular in Germany and Poland. It is frequently spread on halves of a bread roll, with raw onion optionally on top. Since the 1950s Mett has also been offered as a buffet dish decoratively formed into the shape of a hedgehog, with raw onion "spines". German law forbids mett being sold with a fat content exceeding 35%. rdf:langString
メット(ドイツ語: Mett)はドイツで人気のある、生の豚挽肉を用いた食品である。 rdf:langString
Το Μεττ (γερμανικά: Mett) είναι παρασκεύασμα από ωμό χοιρινό κιμά το οποίο είναι δημοφιλές στη Γερμανία, την Πολωνία και το Βέλγιο· υπάρχει κι ένα φαγητό παρόμοιο με το μεττ που παρασκευάζεται από βόειο κρέας. Συνήθως σερβίρεται με αλάτι και μαύρο πιπέρι, και μερικές φορές με σκόρδο, κύμινο ή ψιλοκομμένο κρεμμύδι και τρώγεται ωμό, σε ρολό ψωμιού. Πωλείται επίσης με τη μορφή mettwurst, ενός πικάντικου, ωμού λουκάνικου, συχνά καπνιστό. Στη Γερμανία, οι νόμοι απαιτούν το πολύ 35% του μεττ να αποτελείται από λίπος, όχι περισσότερο. rdf:langString
Metka (niem. Mettwurst) − gatunek kiełbasy niedojrzewającej, przyrządzonej z surowej, zmielonej i mocno przyprawionej wieprzowiny, zdatnej do smarowania; popularna w Wielkopolsce i na Śląsku. Metka wytwarzana jest z wędzonego, drobno mielonego mięsa z przyprawami, na bazie półsurowej wieprzowiny lub wołowiny. W zależności od stopnia uwędzenia, stopnia rozdrobnienia i użytych dodatków, rozróżnia się metkę wiejską, bawarską, tatarską, łososiową (z dodatkiem ryby). Jako kiełbasa nietrwała zawiera do 72% wody. rdf:langString
Hackepeter ou Mett é um prato típico alemão feita a base de carne crua moída com alguns temperos e condimentos. Na Alemanha, o prato é servido com carne de porco, já no Brasil, devido ao baixo consumo de carne suína é servido sempre com carne bovina, sendo mais conhecido como bife tártaro, tartare ou carne de onça. Todos eles são preparados de forma muito similar variando alguns ingredientes, acompanhamentos e/ou a apresentação. rdf:langString
Метт (н.-нем. Mett, также ха́ккепетер (нем. Hackepeter), тюрингенский фарш (нем. Thüringer Gehacktes)) — сырой приправленный специями свиной фарш, в Германии бутербродная паста для приготовления бутербродов на завтрак или на закуску на фуршете. Меттом может называться только свиной фарш, фарш из говядины, баранины или смешанный фарш называется «хакфлайш» (нем. Hackfleisch). В чилийском городе Вальдивия метт прижился благодаря немецким мигрантам под названием «» (исп. crudo — букв. «сырой»). Его подают с репчатым луком, ремуладом и лимоном на мягком белом хлебе. rdf:langString
Метт — рублена свинина, фарш (походить від нижньонімецького Mett — свинячий фарш без сала, або від старосаксонського meti — закуска), Меттгут (німецька північна назва) або хакепетер (XX століття, північна Німеччина, Берлін, центральний схід Німеччини). Здебільшого пропонується приправленою (сіллю, перцем, в деяких місцевостях часником або кмином), їдять сирою, до неї також може додаватись цибуля (цвібельметт). Вміст жиру німецького метту — більше 35%. Високою якістю вирізняється шінкенметт, верхній шар якого виготовляється з шинки. Відповідно до закону про якість та безпеку харчових продуктів і продовольчої сировини, метт можна продавати одразу після виготовлення, оскільки він не упаковується. rdf:langString
rdf:langString Mett
rdf:langString Mett
rdf:langString Μεττ
rdf:langString Mett
rdf:langString メット (肉)
rdf:langString Metka (wędlina)
rdf:langString Hackepeter
rdf:langString Метт
rdf:langString Метт
xsd:integer 13637712
xsd:integer 1123347227
rdf:langString Το Μεττ (γερμανικά: Mett) είναι παρασκεύασμα από ωμό χοιρινό κιμά το οποίο είναι δημοφιλές στη Γερμανία, την Πολωνία και το Βέλγιο· υπάρχει κι ένα φαγητό παρόμοιο με το μεττ που παρασκευάζεται από βόειο κρέας. Συνήθως σερβίρεται με αλάτι και μαύρο πιπέρι, και μερικές φορές με σκόρδο, κύμινο ή ψιλοκομμένο κρεμμύδι και τρώγεται ωμό, σε ρολό ψωμιού. Πωλείται επίσης με τη μορφή mettwurst, ενός πικάντικου, ωμού λουκάνικου, συχνά καπνιστό. Στη Γερμανία, οι νόμοι απαιτούν το πολύ 35% του μεττ να αποτελείται από λίπος, όχι περισσότερο. Η ονομασία μεττ προέρχεται από την Κάτω Γερμανική λέξη mett για το «ψιλοκομμένο χοιρινό κρέας χωρίς μπέικον» ή την λέξη meti για το «φαγητό». Είναι επίσης γνωστό ως Χακεπέτερ (γερ.: Hackepeter) στην βόρεια και ανατολική Γερμανία και το Βερολίνο.
rdf:langString Mett, auch Hackepeter oder Thüringer Mett, ist durchgedrehtes oder gehacktes gewürztes Schweinefleisch, das roh als Brotaufstrich gegessen wird. Nach den Leitsätzen für Fleisch und Fleischerzeugnisse des Deutschen Lebensmittelbuchs ist Schweinemett hingegen gleichbedeutend mit Schweinehackfleisch, Schweinegehacktes oder Schweinegewiegtes aus grob entfettetem Schweinefleisch ohne weitere Zutaten.
rdf:langString El mett es una receta de carne de cerdo picada popular en Alemania. El nombre procede del bajo alemán mett (‘carne de cerdo picada sin panceta’) o del sajón antiguo meti (‘comida’). Consiste en carne de cerdo picada, normalmente condimentada con sal y pimienta, y regionalmente también con ajo o carvia. Se consume cruda. También se le puede añadir cebolla picada, en cuyo caso se denomina zwiebelmett. Legalmente, el mett alemán no puede tener más de un 35% de grasa.​ Salvo que sea preenvasado, la Hackfleischverordnung (‘directiva de carne picada’) alemana solo permite su venta el día de fabricación.
rdf:langString Mett is a preparation of minced raw pork seasoned with salt and black pepper that is popular in Germany and Poland. It is frequently spread on halves of a bread roll, with raw onion optionally on top. Since the 1950s Mett has also been offered as a buffet dish decoratively formed into the shape of a hedgehog, with raw onion "spines". German law forbids mett being sold with a fat content exceeding 35%.
rdf:langString メット(ドイツ語: Mett)はドイツで人気のある、生の豚挽肉を用いた食品である。
rdf:langString Metka (niem. Mettwurst) − gatunek kiełbasy niedojrzewającej, przyrządzonej z surowej, zmielonej i mocno przyprawionej wieprzowiny, zdatnej do smarowania; popularna w Wielkopolsce i na Śląsku. Metka wytwarzana jest z wędzonego, drobno mielonego mięsa z przyprawami, na bazie półsurowej wieprzowiny lub wołowiny. W zależności od stopnia uwędzenia, stopnia rozdrobnienia i użytych dodatków, rozróżnia się metkę wiejską, bawarską, tatarską, łososiową (z dodatkiem ryby). Jako kiełbasa nietrwała zawiera do 72% wody. Spożywa się ją jako dodatek do chleba, ponieważ ze względu na konsystencję należy do kiełbas smarowanych. W Polsce ten gatunek charakterystyczny jest dla Górnego Śląska, Wielkopolski i Pomorza. W Niemczech popularna, znana jako Mettwurst. Podobną konsystencję do polskiej metki ma włoska 'nduja, która również nadaje się do smarowania kanapek.
rdf:langString Hackepeter ou Mett é um prato típico alemão feita a base de carne crua moída com alguns temperos e condimentos. Na Alemanha, o prato é servido com carne de porco, já no Brasil, devido ao baixo consumo de carne suína é servido sempre com carne bovina, sendo mais conhecido como bife tártaro, tartare ou carne de onça. Todos eles são preparados de forma muito similar variando alguns ingredientes, acompanhamentos e/ou a apresentação. Em Santa Catarina, nas cidades da colônia alemã é muito comum encontrar Hackepeter (pronunciado racapeta ou raquepeta) em restaurantes. Cada lugar serve a sua maneira, mas a origem do prato é a mesma. Muitas receitas foram passadas de geração para geração e não existe um modo único de preparo. O mais tradicional é: carne (patinho ou coxão mole) muito bem moída, uma dose de conhaque para esterilizar a carne, cebolinha picada, cebola picada, uma colher de sopa de alcaparras, molho inglês, azeite de oliva, sal a gosto, pimenta do reino, páprica picante e por cima da carne uma gema de ovo para dar liga. Após unir todos os ingredientes no prato em que será servido, misturar toda a carne com todos os temperos servir com pães com sete grãos pretos ou com ervas. A bebida fica a critério de quem serve, no sul do Brasil ao qual é servido em bares como aperitivo normalmente é acompanhado de cerveja ou chopp, mas também é recomendado com um bom vinho, preferencialmente tinto. No Paraná, principalmente em Curitiba, a Carne de Onça geralmente é servida como aperitivo com muita cebolinha e é facilmente encontrado em diversos restaurantes, bares e botecos.
rdf:langString Метт (н.-нем. Mett, также ха́ккепетер (нем. Hackepeter), тюрингенский фарш (нем. Thüringer Gehacktes)) — сырой приправленный специями свиной фарш, в Германии бутербродная паста для приготовления бутербродов на завтрак или на закуску на фуршете. Меттом может называться только свиной фарш, фарш из говядины, баранины или смешанный фарш называется «хакфлайш» (нем. Hackfleisch). Свиной фарш высшего качества без сала с добавлением соли, репчатого лука, тмина и чёрного перца употребляется сырым в день приготовления. В Германии считается, что жирность метта не должна превышать 35 %. Для того чтобы получить фарш лучшей консистенции, свинина перерабатывается в полузамороженном состоянии и, по правилам обработки, температура не должна превышать 2°С. Использование льда для охлаждения запрещено. Потребление сырого мяса, в особенности рубленого, несёт опасность заражения патогенными бактериями, в частности иерсиниями, сальмонеллами, кишечной палочкой, кампилобактериями, листериями, а также паразитами и вирусами, но несмотря на это, немцы приучаются есть сырой фарш с раннего детства. Немецкое слово Mett происходит от древнесаксонского meti — «мясо» и оно использовалось в нижненемецком языке. Название «хаккепетер» для обозначения приправленного свиного фарша впервые появилось в 1903 году в берлинской гостинице «Мартин» на улице Ландсбергер и употребляется преимущественно в Восточной и Северной Германии и Берлине. По мнению Вольфганга Херлеса, употребление в пищу именно сырой свинины, а не говядины, как, например, в татарском бифштексе, является бесспорно немецким изобретением. В конце XIX века булочка с хаккепетером была самым популярным бутербродом на витринах берлинских «Ашингеров». Сырой свиной фарш намазывается обычно на половинке булочки или ломтике хлеба. Угощение на фуршете по случаю вручения Rammstein золотого диска, проходившего у озера в , ограничилось брутальной гигантской горой хаккепетера на деревянном столе, из которого на белую скатерть сочился тёмно-красный мясной сок. В качестве закуски или на шведских столах метт иногда сервируют в форме ёжика с иголками из перьев репчатого лука или свинки. В Германии такая сервировка пользовалась особой популярностью в 1950—1970-х годах. Фарш с луком называют «луковым меттом» (нем. Zwiebelmett). В современной Германии метт вышел из модных трендов, хотя и должен бы вызывать симпатию у экологических активистов, поскольку при его приготовлении экономится электроэнергия на термическую обработку. По наблюдениям этнолога питания Марина Тренка из Франкфуртского университета, немцы хотят есть мясо, но так, чтобы оно было «незримым» — чтобы и не мясо на вкус, и о животных не напоминало, но простой и «честный» метт не может не выглядеть как мясо. У метта наблюдается низкий социальный статус: защитники животных ополчаются на него, но не замечают, что «благородные» чёрная икра или татарский бифштекс — тоже убитые животные. Веганский метт готовят из раскрошенных с репчатым луком и томатной пастой. Метт также стал объектом пластического искусства в Музее современного метта, где был представлен даже скульптурный портрет Мэтта Деймона. В чилийском городе Вальдивия метт прижился благодаря немецким мигрантам под названием «» (исп. crudo — букв. «сырой»). Его подают с репчатым луком, ремуладом и лимоном на мягком белом хлебе.
rdf:langString Метт — рублена свинина, фарш (походить від нижньонімецького Mett — свинячий фарш без сала, або від старосаксонського meti — закуска), Меттгут (німецька північна назва) або хакепетер (XX століття, північна Німеччина, Берлін, центральний схід Німеччини). Здебільшого пропонується приправленою (сіллю, перцем, в деяких місцевостях часником або кмином), їдять сирою, до неї також може додаватись цибуля (цвібельметт). Вміст жиру німецького метту — більше 35%. Високою якістю вирізняється шінкенметт, верхній шар якого виготовляється з шинки. Відповідно до закону про якість та безпеку харчових продуктів і продовольчої сировини, метт можна продавати одразу після виготовлення, оскільки він не упаковується. Термін «хакепетер» як приправленого метта, було вперше використане в берлінському ресторані «Гастгоф Мартін» на вулиці Ланлсбергер в 1903 році. Свинячий фарш для цієї страви, на відміну від звичайного фаршу, зазвичай, виготовляється в кутері. Для того щоб отримати фарш кращої консистенції, свинина переробляється в напівзамороженому стані і за правилами обробки, температура при цьому в кутері не має перевищувати близько двох градусів за Цельсієм. Використання льоду для охолодження заборонено. Сирий метт переважно споживається на хлібі, часто з гарніром з сирих кілець або квадратиків цибулі. Як складова частина холодних закусок і фуршетів, метт подається іноді у вигляді їжака — Mettigel (також названий хакепетерігель або хакепетершвайн). Ця форма подачі була особливо популярною в 50-70 рр. XX століття. Готовий метт можна зберігати у вигляді свинячої ковбаси, сильно приправленої і часто сирокопченої. Аналогічна страва з яловичини — тартар.
xsd:nonNegativeInteger 5421

data from the linked data cloud