Mesoamerican writing systems
http://dbpedia.org/resource/Mesoamerican_writing_systems an entity of type: WikicatWritingSystems
メソアメリカの文字(メソアメリカのもじ)とは、メソアメリカ諸文明によって使われていた、スペインによるアメリカ大陸の植民地化以前から住む先住民の言語を表記するための文字および文字風の記号である。紀元前1千年紀から存在するが、18世紀までにラテン・アルファベット表記以外は使用されなくなった。
rdf:langString
A Mesoamérica, tal como a Mesopotâmia, China e Egito, é um dos poucos locais do mundo onde a escrita parece ter se desenvolvido de modo independente. Os sistemas de escrita mesoamericanos decifrados até agora são logossilábicos, combinando o uso de logogramas com um silabário, sendo muitas vezes designados como sistemas de escrita hieroglíficos. Encontram-se documentados cinco ou seis diferentes sistemas de escrita na Mesoamérica. Destes, o mais bem documentado e decifrado, e como tal o mais conhecido, é o sistema de escrita maia. Existe também extensa literatura mesoamericana, parte dela escrita em sistemas de escrita indígenas e outra parte em transcrições pós-conquista feitas no alfabeto latino.
rdf:langString
Мезоамериканские системы письма — возникшие независимо от других центров возникновения письменности системы письма индейских культур центральной Америки. Расшифрованные до настоящего момента письменности Мезоамерики сочетали в себе особенности логографии и слоговых письменностей, и по этой причине (а также из-за рисуночного внешнего вида знаков) нередко именуются «иероглифами». До настоящего времени известно 5 или 6, в зависимости от классификации, систем письма, при этом не всегда представляется возможным установить их чёткие хронологические рамки. Больше всего памятников осталось от письменности майя. Существует богатая литература на местных языках, частично на местных письменностях, частично в записи латинским алфавитом.
rdf:langString
Els sistemes d'escriptura de Mesoamèrica són creacions originals dels pobles que van habitar Mesoamèrica durant l'època prehispànica que es van emprar per registrar successos importants en el desenvolupament d'aquests pobles. Igual que en Mesopotàmia, Xina i Egipte, Mesoamèrica és un dels llocs on el desenvolupament de l'escriptura va tenir lloc de manera independent. L'escriptura dels pobles mesoamericans - o almenys els sistemes que han pogut ser desxifrats parcialment fins als nostres dies- combinen logogrames amb elements , als que usualment sol qualificar d'escriptura jeroglífica. Les investigacions arqueològiques han documentat l'existència de menys d'una desena de diferents sistemes precolombins d'escriptura en Mesoamèrica, encara que les mancances dels mètodes per a dates fan molt
rdf:langString
Auf dem amerikanischen Kontinent ist es nur in Mesoamerika in vorkolumbischer Zeit zur Entwicklung von Schriftsystemen gekommen. Damit ist Mesoamerika eine der wenigen Regionen der Welt, wo eine nicht von außen angeregte oder beeinflusste Entwicklung einer Schrift stattgefunden hat. Die mesoamerikanischen Schriften haben zweifellos gemeinsame Wurzeln, ohne dass immer von einer engeren Verwandtschaft gesprochen werden könnte.
rdf:langString
La mezamerikaj skribsistemoj estas originalaj skribsistemoj de la popoloj kiuj loĝis en Centrameriko dum la epoko de Antaŭkolumba Ameriko, kiuj estis uzitaj por registri gravajn okazaĵojn en la disvolvigo de tiuj popoloj. Same kiel Mezopotamio kaj Ĉinio, Centrameriko estas unu de la lokoj ne kiuj la disvolvigo de la skribo okazis tute sendepende. La skribsistemoj de la mezamerikaj popoloj - aŭ almenaŭ la sistemoj kiujn oni sukcesis deĉifri almenaŭ parte ĝis nun — kombinas logogramojn kun elementoj silabenhavaj, pro kio ne eblas la kvalifikon de hieroglifa skribsistemo. La arkeologia esplorado dokumentis la ekzistadon de mal pli ol deko de diferencaj antaŭkolumbaj skribsistemoj en Centrameriko, kvankam la mankoj de metodoj por la datado malfacilegas la determinon por scii kiu estas la plej
rdf:langString
Los sistemas de escritura mesoamericanos son creaciones originales de los pueblos que habitaron Mesoamérica durante la época prehispánica que se emplearon para registrar sucesos importantes en el desarrollo de esos pueblos. Al igual que en Mesopotamia y China, Mesoamérica es uno de los lugares donde el desarrollo de la escritura tuvo lugar de manera independiente. La escritura de los pueblos mesoamericanos -o por lo menos los sistemas que han podido ser descifrados parcialmente hasta nuestros días— combinan logogramas con elementos silábicos, a los que no se les puede calificar de escritura jeroglífica. Las investigaciones arqueológicas han documentado la existencia de menos de una decena de diferentes sistemas precolombinos de escritura en Mesoamérica, aunque las carencias de los métodos
rdf:langString
Mesoamerica, along with Mesopotamia and China, is one of three known places in the world where writing is thought to have developed independently. Mesoamerican scripts deciphered to date are a combination of logographic and syllabic systems. They are often called hieroglyphs due to the iconic shapes of many of the glyphs, a pattern superficially similar to Egyptian hieroglyphs. Fifteen distinct writing systems have been identified in pre-Columbian Mesoamerica, many from a single inscription. The limits of archaeological dating methods make it difficult to establish which was the earliest and hence the forebear from which the others developed. The best documented and deciphered Mesoamerican writing system, and the most widely known, is the classic Maya script. Earlier scripts with poorer an
rdf:langString
La Mésoamérique, aux côtés de la Mésopotamie et de la Chine, fait partie des trois endroits au monde où l'écriture s'est développée. Les textes mésoaméricains déchiffrés à ce jour se présentent sous la forme d'une combinaison de caractères logographiques et syllabiques. Ils sont souvent appelés hiéroglyphes en raison de l'aspect de « dessins » adopté par nombre des glyphes, présentant une parenté de forme avec les hiéroglyphes égyptiens. Cinq ou six systèmes d'écriture ont été découverts en Mésoamérique mais les limites dans la datation archéologique ne permettent pas d'établir lequel fut le plus ancien, à partir duquel les autres se seraient développés. Le système d'écriture le mieux déchiffré et le mieux connu est celui de l'écriture maya classique. Les écrits mésoaméricains ont été larg
rdf:langString
I sistemi di scrittura mesoamericani sono creazioni originali dei popoli che abitarono la Mesoamerica durante l'epoca preispanica che furono impiegati per registrare eventi importanti nello sviluppo di quei popoli. Al pari della Mesopotamia, della Cina e dell'Egitto, la Mesoamerica è uno dei luoghi in cui lo sviluppo della scrittura ebbe luogo in maniera indipendente. La scrittura dei popoli mesoamericani — o almeno i sistemi che hanno potuto essere decifrati parzialmente fino ai giorni nostri — combinano logogrammi con elementi sillabici, che si suole qualificare solitamente come scrittura geroglifica. Le indagini archeologiche hanno documentato l'esistenza di meno di una decina di differenti sistemi di scrittura precolombiani in Mesoamerica, anche se le carenze dei metodi per datarli ren
rdf:langString
rdf:langString
Mesoamerican writing systems
rdf:langString
Sistemes d'escriptura de Mesoamèrica
rdf:langString
Mesoamerikanische Schriften
rdf:langString
Mezamerikaj skribsistemoj
rdf:langString
Sistemas de escritura de Mesoamérica
rdf:langString
Système d'écriture mésoaméricain
rdf:langString
Sistemi di scrittura mesoamericani
rdf:langString
メソアメリカの文字
rdf:langString
Sistemas de escrita mesoamericanos
rdf:langString
Мезоамериканские системы письма
xsd:integer
6327136
xsd:integer
1122456814
rdf:langString
Els sistemes d'escriptura de Mesoamèrica són creacions originals dels pobles que van habitar Mesoamèrica durant l'època prehispànica que es van emprar per registrar successos importants en el desenvolupament d'aquests pobles. Igual que en Mesopotàmia, Xina i Egipte, Mesoamèrica és un dels llocs on el desenvolupament de l'escriptura va tenir lloc de manera independent. L'escriptura dels pobles mesoamericans - o almenys els sistemes que han pogut ser desxifrats parcialment fins als nostres dies- combinen logogrames amb elements , als que usualment sol qualificar d'escriptura jeroglífica. Les investigacions arqueològiques han documentat l'existència de menys d'una desena de diferents sistemes precolombins d'escriptura en Mesoamèrica, encara que les mancances dels mètodes per a dates fan molt difícil saber quin és el més antic i, per això mateix, el que va servir de base pel desenvolupament dels altres. El més conegut d'aquests sistemes indígenes d'escriptura és l'escriptura maia del . Alguns fragments de la han estat conservats gràcies a l'ús de l'alfabet llatí de l'idioma espanyol en la transcripció de les tradicions orals dels pobles que van viure en el temps de la Conquesta. Aquestes transcripcions es van realitzar en certs casos-com el Popol Vuh dels en Guatemala o els de Sahagún al Centre de Mèxic-en les llengües dels propis indígenes, el que ha permès donar alguna llum de com eren aquestes llengües en el temps de la Conquesta. En aquest temps també es van destruir nombrosos -com en el cas de l', on Diego de Landa va cremar al voltant de vint còdexs yucateca, o el cas de que va ordenar la destrucció de diversos escrits indígenes en Texcoco -, de manera que són molt pocs els documents indígenes que han arribat als nostres dies.
rdf:langString
Auf dem amerikanischen Kontinent ist es nur in Mesoamerika in vorkolumbischer Zeit zur Entwicklung von Schriftsystemen gekommen. Damit ist Mesoamerika eine der wenigen Regionen der Welt, wo eine nicht von außen angeregte oder beeinflusste Entwicklung einer Schrift stattgefunden hat. Die mesoamerikanischen Schriften haben zweifellos gemeinsame Wurzeln, ohne dass immer von einer engeren Verwandtschaft gesprochen werden könnte. Die Anzahl der mesoamerikanischen Schriften hängt ab von der verwendeten Definition: Bei aktuellem Kenntnisstand erreichte nur die Maya-Schrift die Anforderung, dass ein gesprochener Text auch ohne die Anwesenheit des originalen Sprechers allein über seine graphische Wiedergabe reproduziert werden kann. Andere graphische Systeme sind in der Lage, einen Inhalt unabhängig von Sprache aufzuzeichnen, weshalb dieser auch in jeder denkbaren Sprache wiedergegeben werden kann. Zu den Gemeinsamkeiten vieler mesoamerikanischer Schriften gehört die Schreibweise kalendarischer Daten. Die Zeichen für kalendarische Perioden oder Tagesnamen sind meist einer rechteckigen Kartusche mit oder ohne abgerundeten Ecken eingeschrieben. Die Zahlzeichen bestehen entweder aus Punkten (Scheiben) und Balken oder lediglich aus Punkten.
rdf:langString
La mezamerikaj skribsistemoj estas originalaj skribsistemoj de la popoloj kiuj loĝis en Centrameriko dum la epoko de Antaŭkolumba Ameriko, kiuj estis uzitaj por registri gravajn okazaĵojn en la disvolvigo de tiuj popoloj. Same kiel Mezopotamio kaj Ĉinio, Centrameriko estas unu de la lokoj ne kiuj la disvolvigo de la skribo okazis tute sendepende. La skribsistemoj de la mezamerikaj popoloj - aŭ almenaŭ la sistemoj kiujn oni sukcesis deĉifri almenaŭ parte ĝis nun — kombinas logogramojn kun elementoj silabenhavaj, pro kio ne eblas la kvalifikon de hieroglifa skribsistemo. La arkeologia esplorado dokumentis la ekzistadon de mal pli ol deko de diferencaj antaŭkolumbaj skribsistemoj en Centrameriko, kvankam la mankoj de metodoj por la datado malfacilegas la determinon por scii kiu estas la plej antikva, kaj tial determini kiu utilis kiel bazo por la disvolvigo de la ceteraj. La plej bone konata el tiuj indiĝenaj skribsistemoj estas la majaa skribo de la klasika periodo. Kelkaj fragmentoj de la literaturo de la antaŭkolumba Centrameriko estis konservitaj pere de la uzado de la latina alfabeto de la hispana lingvo en la transkribado de la parolaj tradicioj de la popoloj kiuj loĝis en la tempo de la konkero. Tiuj transkribaĵos estis faritaj en kelkaj okazoj — kiel ĉe la Popol Vuh de la kiĉeoj de Gvatemalo aŭ la tekstoj de la informantoj de Sahagún en la Centro de Meksiko — en la lingvoj de la propraj indiĝenoj, kio permesis scii ion pri kiaj estis tiuj lingvoj en la tempo de la konkero, sed sen rilato al eblaj skribsistemoj. En tiu tempo ankaŭ oni detruis nombrajn mezamerikajn kodeksojn — kiel dum la Aŭtodafeo de Maní, kie Diego de Landa bruligis ĉirkaŭ 27 jukatanajn kodeksojn; aŭ ĉe la kazo de Juan de Zumárraga kiu ordonis la detruadon de kelkaj indiĝenaj skribaĵoj en Texcoco—, kaj tial estas malmultaj la indiĝenaj dokumentoj kiuj survivis ĝis hodiaŭ. Inter la plej konataj mezamerikaj skribsistemoj estas tiuj de olmekoj, zapotekoj, epiolmeka, de Izapa, de majaoj, ñuiñe, de mikstekoj kaj de aztekoj.
rdf:langString
Los sistemas de escritura mesoamericanos son creaciones originales de los pueblos que habitaron Mesoamérica durante la época prehispánica que se emplearon para registrar sucesos importantes en el desarrollo de esos pueblos. Al igual que en Mesopotamia y China, Mesoamérica es uno de los lugares donde el desarrollo de la escritura tuvo lugar de manera independiente. La escritura de los pueblos mesoamericanos -o por lo menos los sistemas que han podido ser descifrados parcialmente hasta nuestros días— combinan logogramas con elementos silábicos, a los que no se les puede calificar de escritura jeroglífica. Las investigaciones arqueológicas han documentado la existencia de menos de una decena de diferentes sistemas precolombinos de escritura en Mesoamérica, aunque las carencias de los métodos para fecharlos hacen muy difícil saber cuál es el más antiguo y, por ello mismo, determinar cuál sirvió de base para el desarrollo de los demás. El mejor conocido de estos sistemas indígenas de escritura es la escritura maya del período Clásico. Algunos fragmentos de la han sido conservados gracias al empleo del alfabeto latino del idioma español en la transcripción de las tradiciones orales de los pueblos que vivieron en el tiempo de la Conquista. Estas transcripciones se realizaron en ciertos casos —como el Popol Vuh de los quichés en Guatemala o los textos de los informantes de Sahagún en el Centro de México— en las lenguas de los propios indígenas, lo que ha permitido dar alguna luz de cómo eran esas lenguas en el tiempo de la Conquista. En ese tiempo también se destruyeron numerosos códices mesoamericanos —como en el caso del Auto de Maní, donde Diego de Landa quemó alrededor de veintisiete códices yucatecos; o el caso de Juan de Zumárraga que ordenó la destrucción de varios escritos indígenas en Texcoco—, de modo que son muy pocos los documentos indígenas que han llegado a nuestros días.
rdf:langString
Mesoamerica, along with Mesopotamia and China, is one of three known places in the world where writing is thought to have developed independently. Mesoamerican scripts deciphered to date are a combination of logographic and syllabic systems. They are often called hieroglyphs due to the iconic shapes of many of the glyphs, a pattern superficially similar to Egyptian hieroglyphs. Fifteen distinct writing systems have been identified in pre-Columbian Mesoamerica, many from a single inscription. The limits of archaeological dating methods make it difficult to establish which was the earliest and hence the forebear from which the others developed. The best documented and deciphered Mesoamerican writing system, and the most widely known, is the classic Maya script. Earlier scripts with poorer and varying levels of decipherment include the Olmec hieroglyphs, the Zapotec script, and the Isthmian script, all of which date back to the 1st millennium BC. An extensive Mesoamerican literature has been conserved, partly in indigenous scripts and partly in postconquest transcriptions in the Latin script.
rdf:langString
La Mésoamérique, aux côtés de la Mésopotamie et de la Chine, fait partie des trois endroits au monde où l'écriture s'est développée. Les textes mésoaméricains déchiffrés à ce jour se présentent sous la forme d'une combinaison de caractères logographiques et syllabiques. Ils sont souvent appelés hiéroglyphes en raison de l'aspect de « dessins » adopté par nombre des glyphes, présentant une parenté de forme avec les hiéroglyphes égyptiens. Cinq ou six systèmes d'écriture ont été découverts en Mésoamérique mais les limites dans la datation archéologique ne permettent pas d'établir lequel fut le plus ancien, à partir duquel les autres se seraient développés. Le système d'écriture le mieux déchiffré et le mieux connu est celui de l'écriture maya classique. Les écrits mésoaméricains ont été largement conservés, en partie dans le système d'écriture autochtone et en partie sous forme de transcriptions, réalisées après la conquête de la Mésoamérique, en alphabet latin.
rdf:langString
メソアメリカの文字(メソアメリカのもじ)とは、メソアメリカ諸文明によって使われていた、スペインによるアメリカ大陸の植民地化以前から住む先住民の言語を表記するための文字および文字風の記号である。紀元前1千年紀から存在するが、18世紀までにラテン・アルファベット表記以外は使用されなくなった。
rdf:langString
I sistemi di scrittura mesoamericani sono creazioni originali dei popoli che abitarono la Mesoamerica durante l'epoca preispanica che furono impiegati per registrare eventi importanti nello sviluppo di quei popoli. Al pari della Mesopotamia, della Cina e dell'Egitto, la Mesoamerica è uno dei luoghi in cui lo sviluppo della scrittura ebbe luogo in maniera indipendente. La scrittura dei popoli mesoamericani — o almeno i sistemi che hanno potuto essere decifrati parzialmente fino ai giorni nostri — combinano logogrammi con elementi sillabici, che si suole qualificare solitamente come scrittura geroglifica. Le indagini archeologiche hanno documentato l'esistenza di meno di una decina di differenti sistemi di scrittura precolombiani in Mesoamerica, anche se le carenze dei metodi per datarli rendono molto difficile sapere qual è il più antico e, per ciò stesso, determinare quale servì da base per lo sviluppo degli altri. Il più conosciuto di questi sistemi indigeni di scrittura è la scrittura maya del periodo classico. Alcuni frammenti della sono stati conservati grazie all'impiego dell'alfabeto latino della lingua spagnola nella trascrizione delle tradizioni orali dei popoli che vissero al tempo della Conquista. Queste trascrizioni furono realizzate in certi casi — come il Popol Vuh dei quiché in Guatemala o i testi degli informatori di Sahagún nel Centro del Messico — nelle lingue degli stessi indigeni, il che ha permesso di gettare qualche luce su come erano quelle lingue al tempo della Conquista. In quel tempo furono distrutti numerosi — come nel caso dell', in cui Diego de Landa bruciò circa ventisette codici yucatechi; o il caso di Juan de Zumárraga che ordinò la distruzione di vari scritti indigeni a Texcoco —, di modo che sono pochissimi i documenti indigeni che sono giunti fino ai giorni nostri.
rdf:langString
A Mesoamérica, tal como a Mesopotâmia, China e Egito, é um dos poucos locais do mundo onde a escrita parece ter se desenvolvido de modo independente. Os sistemas de escrita mesoamericanos decifrados até agora são logossilábicos, combinando o uso de logogramas com um silabário, sendo muitas vezes designados como sistemas de escrita hieroglíficos. Encontram-se documentados cinco ou seis diferentes sistemas de escrita na Mesoamérica. Destes, o mais bem documentado e decifrado, e como tal o mais conhecido, é o sistema de escrita maia. Existe também extensa literatura mesoamericana, parte dela escrita em sistemas de escrita indígenas e outra parte em transcrições pós-conquista feitas no alfabeto latino.
rdf:langString
Мезоамериканские системы письма — возникшие независимо от других центров возникновения письменности системы письма индейских культур центральной Америки. Расшифрованные до настоящего момента письменности Мезоамерики сочетали в себе особенности логографии и слоговых письменностей, и по этой причине (а также из-за рисуночного внешнего вида знаков) нередко именуются «иероглифами». До настоящего времени известно 5 или 6, в зависимости от классификации, систем письма, при этом не всегда представляется возможным установить их чёткие хронологические рамки. Больше всего памятников осталось от письменности майя. Существует богатая литература на местных языках, частично на местных письменностях, частично в записи латинским алфавитом.
xsd:nonNegativeInteger
23733