Mesirah

http://dbpedia.org/resource/Mesirah an entity of type: Thing

Mesirah (or mesira, Hebrew: to turn over) is the action in which one Jew reports the conduct of another Jew to a non-rabbinic authority in a manner and under the circumstances forbidden by rabbinic law. This may not necessarily apply to reporting legitimate crimes to responsible authority, but does apply to turning over a Jew to an abusive authority, or to a legitimate one who would punish the criminal in ways seen as excessive by Jewish community, though "excessive" punishment by non-Jews may be permissible if a precept of the Torah has been violated. rdf:langString
La messira (hébreu : מסירה « livrer », var. Mesirah) désigne dans la loi juive l’acte de livrer un Juif ou ses avoirs aux autorités temporelles. L’interdiction de se livrer à la messira est promulguée dans le Talmud pour combattre la délation ou la vengeance entre les membres de la communauté juive, et sous-entend l’incompétence voire la cruauté des tribunaux non-rabbiniques qui pourraient infliger une peine jugée excessive aux yeux du droit rabbinique (l’application d’une peine « excessive » infligée par des non-juifs peut être tolérée si un précepte de la Torah a été violé). Un Juif faisant appel aux autorités non-juives est appelé mosser (hébreu : מוסר, prononcé mossère ou mossœur en yiddish) ; considéré comme aussi dangereux pour la société juive qu’un meurtrier, il est passible d’exéc rdf:langString
rdf:langString Mesirah
rdf:langString Mesirah
xsd:integer 31027195
xsd:integer 1090423804
rdf:langString Mesirah (or mesira, Hebrew: to turn over) is the action in which one Jew reports the conduct of another Jew to a non-rabbinic authority in a manner and under the circumstances forbidden by rabbinic law. This may not necessarily apply to reporting legitimate crimes to responsible authority, but does apply to turning over a Jew to an abusive authority, or to a legitimate one who would punish the criminal in ways seen as excessive by Jewish community, though "excessive" punishment by non-Jews may be permissible if a precept of the Torah has been violated. The term for an individual who commits mesirah is moser (Hebrew: מוסר) or mossur. A person who repeatedly violates this law by informing on his fellow Jews is considered subject to "Din Moser" (law of the informer), which is analogous to "Din rodef" in that both prescribe death for the offender, and according to some, in some circumstances the offender may be killed without warning.
rdf:langString La messira (hébreu : מסירה « livrer », var. Mesirah) désigne dans la loi juive l’acte de livrer un Juif ou ses avoirs aux autorités temporelles. L’interdiction de se livrer à la messira est promulguée dans le Talmud pour combattre la délation ou la vengeance entre les membres de la communauté juive, et sous-entend l’incompétence voire la cruauté des tribunaux non-rabbiniques qui pourraient infliger une peine jugée excessive aux yeux du droit rabbinique (l’application d’une peine « excessive » infligée par des non-juifs peut être tolérée si un précepte de la Torah a été violé). Un Juif faisant appel aux autorités non-juives est appelé mosser (hébreu : מוסר, prononcé mossère ou mossœur en yiddish) ; considéré comme aussi dangereux pour la société juive qu’un meurtrier, il est passible d’exécution parfois sans avertissement. Promulgué en des temps où les Juifs ne jouissaient pas de l’égalité civique, l’interdit de messira demeure d’application dans les sociétés qui les ont émancipés, et a notamment été invoqué dans des affaires de scandales financiers ou de pédocriminalité.
xsd:nonNegativeInteger 14730

data from the linked data cloud