Merneptah Stele
http://dbpedia.org/resource/Merneptah_Stele an entity of type: Thing
L'estela de Merneptah —també coneguda com a estela Israel o estela de la Victòria de Merneptah— és una inscripció de l'antic Egipte durant el regnat del faraó Merneptah (1213-1213 aC), la qual apareix al revers de l'estela, que és de granit. Va ser descoberta per Flinders Petrie el 1896 a Tebes (Egipte). Aquesta estela és el primer document on apareix el nom d'Israel, ho fa sota el nom d'Isrir.
rdf:langString
Merenptahova stéla, známá též jako Izraelská stéla nebo Vítězná stéla Merenptahova, je nápis zanechaný starověkým egyptským faraonem Merenptahem (vládl od r. 1213 do 1203 př. n. l.), na rubové straně žulové stély vztyčené faraonem Amenhotepem III. Objevil ji Flinders Petrie roku 1896 v Thébách. Stéla se proslavila jako jediný starověký egyptský dokument zmiňující „Isrir“ nebo „Izrael“. Je to nejstarší známé svědectví o existenci obyvatel nazývaných . Z tohoto důvodu mnozí učenci hovoří o stéle jako o „Izraelské stéle“.
rdf:langString
La Merenptah-steleo (Venka steleo de Merenptah) estas enĉifraĵo de Merenptah, antikva egiptuja faraono (regis de 1213 a.K.–1203 a.K.) sur dorsa flanko de nigra granita steleo (318x163 cm) de . Ĝin malkovris en Tebo, en 1896. La plimulto de la hieroglifoj sciigas pri militiro de Merenptah kontraŭ la libianoj, sed ĝi famiĝo estas dankebla al tio, ke oni povas deĉifri nomon de Izraelo, kio estas ties unua skriba mencio en la historio kaj la sola en egiptaj verkoj.
rdf:langString
La Estela de Merneptah, también llamada Estela de la victoria o Estela de Israel, es una losa de granito gris, erigida por el rey Amenhotep III e inscrita más tarde, en el reverso, por el rey Merneptah para conmemorar su victoriosa campaña militar en tierras de Canaán hacia 1210 a. C.
rdf:langString
Prasasti Merneptah (bahasa Inggris: Merneptah Steele atau Victory Stele of Merneptah) - juga dikenal sebagai Prasasti Israel (Israel Steele) - adalah prasasti yang berasal dari Mesir Kuno dibuat oleh Firaun Merneptah (memerintah: sampai ). Prasasti ini ditemukan oleh Flinders Petrie pada tahun 1896 di Thebes. Prasasti ini dikenal luas, karena merupakan dokumen Mesir Kuno pertama yang menyebut "Isrir" atau "Israel". Namun, penyebutan Israel dan Kanaan hanya sedikit, dan sebagian besar prasasti ini menyebut kampanye Merneptah terhadap Libya.
rdf:langString
De Stele van Merenptah (ook bekend als de Israël Stele of Overwinningsstele van Merenptah) is de achterzijde van een grote granieten stele, oorspronkelijk opgericht door de oud Egyptische koning Amenhotep III, maar later overschreven door Merenptah, die Egypte regeerde van 1213 tot 1203 v.Chr..
rdf:langString
Stela Merenptaha (także stela Zwycięstwa Merenptaha lub stela Izraela) – starożytna stela pokryta reliefem i towarzyszącą mu inskrypcją, pochodząca z 5. roku panowania króla Merenptaha (XIX dynastia), 3. dnia 11. miesiąca. Według datowania sotisowego, rok sporządzenia dokumentu przypada na lata 1236–1233 p.n.e., lecz powszechnie stelę datuje się na okres 1224–1208 p.n.e. (zakładając heliakalny wschód Syriusza 3–7 dni wcześniej niż w roku 139 n.e.). Dla uproszczenia przyjmuje się datowanie inskrypcji na drugą połowę XIII wieku p.n.e.
rdf:langString
Стела Мернептаха, також відома як Ізраїльська Стела або Стела Перемог Мернептаха — напис фараона Мернептаха (від 1213 до 1203 до н.е), що нанесена на зворотньому боці гранітної стели, встановленої фараоном Аменхотепом III. Вона була виявлена під час розкопок Фліндерса Пітрі 1896 року у Фівах. Стела отримала велику популярність через те, що є найбільш раннім староєгипетським документом, в якому згадується «Isiriar» або «Isirial», що тлумачиться вченими як «Ізраїль» («Ізраїль спустошений, його сімені нема»). Велика частина стели описує кампанію Мернептаха проти лівійців.
rdf:langString
لوحة مرنبتاح المعروفة أيضاً بـ بلوحة انتصار مرنبتاح ، وهي لوحة تذكارية لملك مصر مرنبتاح الذي حكم مصر بين 1213 - 1203 قبل الميلاد، وهي لوح سميك من حجر الجرانيت تذكر انتصار الملك أمنحتب الثالث على الليبيين وحلفائهم، بينما تتحدث الأسطر الثلاثة الأخيرة من 28 سطرا عن حملة أخرى في كنعان والتي كانت جزءا من المملكة المصرية في ذلك الوقت. وقد اكتشفها المؤرخ «فلندرز بيتري» في طيبة -الأقصر حالياً- عام 1896 بعد الميلاد.
rdf:langString
Der Text der Merenptah-Stele oder Siegesstele des Merenptah, die auch unter der Bezeichnung Israel-Stele bekannt ist, liegt in zwei Ausführungen vor: Einerseits als ausführliche Inschrift in Karnak und andererseits in kürzerer Fassung auf einer ursprünglich freistehenden Stele in Theben-West.
rdf:langString
The Merneptah Stele, also known as the Israel Stele or the Victory Stele of Merneptah, is an inscription by Merneptah, a pharaoh in ancient Egypt who reigned from 1213–1203 BCE. Discovered by Flinders Petrie at Thebes in 1896, it is now housed at the Egyptian Museum in Cairo.
rdf:langString
La stèle de Mérenptah (Mineptah), appelée aussi stèle de la Victoire ou encore stèle d'Israël, est une stèle funéraire du pharaon Mérenptah datant du XIIIe siècle avant notre ère. Elle fut découverte en 1896 par Flinders Petrie dans le temple funéraire du pharaon Mérenptah (dans la région thébaine).
rdf:langString
La Stele di Merenptah o Stele d'Israele è una stele di granito nero fatta erigere dal sovrano egizio Amenhotep III (regno circa 1387 a.C.-1348 a.C.) e modificata successivamente da Merenptah (regno circa 1213 a.C.-1203 a.C.). Riporta la data "Quinto anno, terzo mese di shemu, terzo giorno", corrispondente circa al 1209-1208 a.C.È stata ritrovata nel 1896 da Flinders Petrie presso il tempio funerario di Merenptah a Tebe ed attualmente è conservata al Museo egizio del Cairo.
rdf:langString
A Estela de Merneptá , também referida como Meremptá ou Merenptah e Estela de Israel, é um dos únicos documentos egípcios que fazem referência ao nome de Israel (texto n.º 21), referindo-se ao povo israelita. Foi encontrada nas ruínas do templo funerário do Faraó Merneptá (1236 a.C. a 1223 a.C.) em Tebas Ocidental, encontra-se exposto no Museu Egípcio do Cairo. Pertenceu originalmente a Amenófis III (1417 a.C. a 1379 a.C.), que nela fez gravar uma descrição sobre a construção de vários templos em honra do deus Amon-Rá. A estela em pedra de granito, foi aproveitada por Merneptá para mandar esculpir a sua imagem e do deus Amon-Rá, seguindo-se 28 linhas de texto poético hieroglífico. A sua escrita é datada do 5.º ano de Merneptá e descreve a sua vitória sobre os Líbios que tinham invadido o E
rdf:langString
Merneptahstelen är stele som restes cirka 1208 f.Kr. av Merenptah (även Merneptah), farao i Egypten från 1213 till 1203 f.Kr. Denna sten i svart granit restes till minne av en militär seger över Libyen, men dess två sista rader innehåller noteringar om en tidigare militär operation i Kanaan. I inskriptionen omnämns Israels folk för första gången i egyptiska källor. Att folk här anges i pluralform anses tyda på att Israel vid denna tidpunkt ännu inte var ett kungarike utan en mer löst sammanhållen statsbildning. Inskriptionen antyder även att det rådde svår hungersnöd i Israel vid denna tidsperiod. En sådan hungersnöd nämns också i Ruts bok. Stenen är 318 cm hög och 163 cm bred.
rdf:langString
Стела Мернептаха, также известная как Израильская Стела или Стела Побед Мернептаха — надпись фараона Мернептаха (от 1213 до 1203 года до н. э.), которая нанесена на обратную сторону гранитной стелы, установленной фараоном Аменхотепом III. Она была обнаружена при раскопках Флиндерса Питри в 1896 году в Фивах. Ныне хранится в Египетском музее в Каире. Большая часть стелы описывает кампанию Мернептаха против ливийцев.
rdf:langString
麥倫普塔赫石碑(The Merneptah Stele),别名以色列石碑(the Israel Stele)或法老麥倫普塔赫胜利纪念碑(Victory Stele of Merneptah)。这座石碑是一座大型暗色花岗岩石碑,为古埃及法老阿蒙霍特普三世所立。后来法老麥倫普塔赫在公元前1213年到前1203年在位,他在此石碑上刻下碑文。碑文内容纪念了法老麥倫普塔赫的一次重要战役的胜利,此战埃及军队击败了Libu 和 Meshwesh两支利比亚人部落以及他们的海上民族盟友。碑文的最后两行提及了先前发生在迦南的一次战役,法老麥倫普塔赫在碑文中声称在此战中他击败了亚实基伦(迦南地的非利士人城邦)、基色(Gezer,迦南地的城市)、雅罗安(Yanoam)、以色列等民族的军队。 埃及学家弗林德斯·皮特里于1896年在底比斯古城的法老麥倫普塔赫祭庙中发现了这座石碑。 皮特里有评论说,“这座石碑的名声会超过我发现的所有其他东西”。如今它收藏在开罗的埃及博物馆。碑文的一个不完整的抄件在卡纳克被发现。 石碑高度为318厘米或大约10英尺,宽度163厘米。碑文的主体先是叙述文字,最后以一首诗歌结束,这正是当时埃及新王国时代的碑文风格。碑文记载的年代为“(法老麥倫普塔赫在位)五年,夏季第三月,三日”,大约为公元前1209或前1208年。
rdf:langString
rdf:langString
لوحة مرنبتاح
rdf:langString
Estela de Merneptah
rdf:langString
Merenptahova stéla
rdf:langString
Merenptah-Stele
rdf:langString
Steleo de Merneptah
rdf:langString
Estela de Merenptah
rdf:langString
Prasasti Merneptah
rdf:langString
Stèle de Mérenptah
rdf:langString
Stele di Merenptah
rdf:langString
Merneptah Stele
rdf:langString
Stele van Merenptah
rdf:langString
Stela Merenptaha
rdf:langString
Estela de Merneptá
rdf:langString
Стела Мернептаха
rdf:langString
Merneptahstelen
rdf:langString
麦伦普塔赫石碑
rdf:langString
Стела Мернептаха
rdf:langString
Merneptah Stele
xsd:float
25.71999931335449
xsd:float
32.61000061035156
xsd:integer
30874238
xsd:integer
1117502133
rdf:langString
InternetArchiveBot
rdf:langString
January 2018
rdf:langString
yes
rdf:langString
JE 31408
rdf:langString
The stele in 2003
rdf:langString
Merneptah Stele
xsd:string
25.72 32.61
rdf:langString
yes
rdf:langString
L'estela de Merneptah —també coneguda com a estela Israel o estela de la Victòria de Merneptah— és una inscripció de l'antic Egipte durant el regnat del faraó Merneptah (1213-1213 aC), la qual apareix al revers de l'estela, que és de granit. Va ser descoberta per Flinders Petrie el 1896 a Tebes (Egipte). Aquesta estela és el primer document on apareix el nom d'Israel, ho fa sota el nom d'Isrir.
rdf:langString
Merenptahova stéla, známá též jako Izraelská stéla nebo Vítězná stéla Merenptahova, je nápis zanechaný starověkým egyptským faraonem Merenptahem (vládl od r. 1213 do 1203 př. n. l.), na rubové straně žulové stély vztyčené faraonem Amenhotepem III. Objevil ji Flinders Petrie roku 1896 v Thébách. Stéla se proslavila jako jediný starověký egyptský dokument zmiňující „Isrir“ nebo „Izrael“. Je to nejstarší známé svědectví o existenci obyvatel nazývaných . Z tohoto důvodu mnozí učenci hovoří o stéle jako o „Izraelské stéle“.
rdf:langString
لوحة مرنبتاح المعروفة أيضاً بـ بلوحة انتصار مرنبتاح ، وهي لوحة تذكارية لملك مصر مرنبتاح الذي حكم مصر بين 1213 - 1203 قبل الميلاد، وهي لوح سميك من حجر الجرانيت تذكر انتصار الملك أمنحتب الثالث على الليبيين وحلفائهم، بينما تتحدث الأسطر الثلاثة الأخيرة من 28 سطرا عن حملة أخرى في كنعان والتي كانت جزءا من المملكة المصرية في ذلك الوقت. وقد اكتشفها المؤرخ «فلندرز بيتري» في طيبة -الأقصر حالياً- عام 1896 بعد الميلاد. توجد اللوحة الآن في المتحف المصري بالقاهرة تحت رقم CG 34025. والتاريخ المكتوب عليها بالهيروغليفية هو: شيمو ||| اليوم 3 (أي في اليوم الثالث من الشهر الثالث من فصل الصيف «شيمو»)، وهذا التاريخ يعادل حسابيا 8 أبريل، وطبقاً لمخطوطات معبد الكرنك فقد حدث في هذا التاريخ الحرب ضد الليبين عام 1208 قبل الميلاد، وكانت المعركة في السنة الخامسة لحكم هذا الملك.
rdf:langString
Der Text der Merenptah-Stele oder Siegesstele des Merenptah, die auch unter der Bezeichnung Israel-Stele bekannt ist, liegt in zwei Ausführungen vor: Einerseits als ausführliche Inschrift in Karnak und andererseits in kürzerer Fassung auf einer ursprünglich freistehenden Stele in Theben-West. Flinders Petrie fand die schwarze Granitstele 1896 in den Ruinen des Totentempels von König (Pharao) Merenptah (19. Dynastie, Neues Reich). Sie wird heute unter der Inventar-Nummern CG 34025 und JE 31408 im Ägyptischen Museum Kairo aufbewahrt. Der Text ist datiert vom 3. Schemu III (19. Apriljul./ 8. Aprilgreg.) 1208 v. Chr., dem fünften Regierungsjahr des Königs.
rdf:langString
La Merenptah-steleo (Venka steleo de Merenptah) estas enĉifraĵo de Merenptah, antikva egiptuja faraono (regis de 1213 a.K.–1203 a.K.) sur dorsa flanko de nigra granita steleo (318x163 cm) de . Ĝin malkovris en Tebo, en 1896. La plimulto de la hieroglifoj sciigas pri militiro de Merenptah kontraŭ la libianoj, sed ĝi famiĝo estas dankebla al tio, ke oni povas deĉifri nomon de Izraelo, kio estas ties unua skriba mencio en la historio kaj la sola en egiptaj verkoj.
rdf:langString
La Estela de Merneptah, también llamada Estela de la victoria o Estela de Israel, es una losa de granito gris, erigida por el rey Amenhotep III e inscrita más tarde, en el reverso, por el rey Merneptah para conmemorar su victoriosa campaña militar en tierras de Canaán hacia 1210 a. C.
rdf:langString
The Merneptah Stele, also known as the Israel Stele or the Victory Stele of Merneptah, is an inscription by Merneptah, a pharaoh in ancient Egypt who reigned from 1213–1203 BCE. Discovered by Flinders Petrie at Thebes in 1896, it is now housed at the Egyptian Museum in Cairo. The text is largely an account of Merneptah's victory over the ancient Libyans and their allies, but the last three of the 28 lines deal with a separate campaign in Canaan, then part of Egypt's imperial possessions. It is sometimes referred to as the "Israel Stele" because a majority of scholars translate a set of hieroglyphs in line 27 as "Israel". Alternative translations have been advanced but are not widely accepted. The stele represents the earliest textual reference to Israel and the only reference from ancient Egypt. It is one of four known inscriptions from the Iron Age that date to the time of and mention ancient Israel by name, with the others being the Mesha Stele, the Tel Dan Stele, and the Kurkh Monoliths. Consequently, some consider the Merneptah Stele to be Petrie's most famous discovery, an opinion with which Petrie himself concurred.
rdf:langString
La stèle de Mérenptah (Mineptah), appelée aussi stèle de la Victoire ou encore stèle d'Israël, est une stèle funéraire du pharaon Mérenptah datant du XIIIe siècle avant notre ère. Elle fut découverte en 1896 par Flinders Petrie dans le temple funéraire du pharaon Mérenptah (dans la région thébaine). La stèle originale se trouve au musée égyptien du Caire, tandis qu'une copie est visible au temple de Mérenptah. Elle fait partie d'une série de monuments érigés par le pharaon à travers tout le pays afin de commémorer un évènement important qui se déroula au début de son règne. Ainsi, une grande inscription de quatre-vingts lignes sur le même sujet a été gravée à Karnak, une colonne, portant un texte analogue, baptisée également colonne de la Victoire a été trouvée dans les ruines du temple de Mérenptah à Héliopolis et d'autres variantes ont été également retrouvées sur des stèles à Memphis, Athribis et Amada.
rdf:langString
Prasasti Merneptah (bahasa Inggris: Merneptah Steele atau Victory Stele of Merneptah) - juga dikenal sebagai Prasasti Israel (Israel Steele) - adalah prasasti yang berasal dari Mesir Kuno dibuat oleh Firaun Merneptah (memerintah: sampai ). Prasasti ini ditemukan oleh Flinders Petrie pada tahun 1896 di Thebes. Prasasti ini dikenal luas, karena merupakan dokumen Mesir Kuno pertama yang menyebut "Isrir" atau "Israel". Namun, penyebutan Israel dan Kanaan hanya sedikit, dan sebagian besar prasasti ini menyebut kampanye Merneptah terhadap Libya.
rdf:langString
De Stele van Merenptah (ook bekend als de Israël Stele of Overwinningsstele van Merenptah) is de achterzijde van een grote granieten stele, oorspronkelijk opgericht door de oud Egyptische koning Amenhotep III, maar later overschreven door Merenptah, die Egypte regeerde van 1213 tot 1203 v.Chr..
rdf:langString
Stela Merenptaha (także stela Zwycięstwa Merenptaha lub stela Izraela) – starożytna stela pokryta reliefem i towarzyszącą mu inskrypcją, pochodząca z 5. roku panowania króla Merenptaha (XIX dynastia), 3. dnia 11. miesiąca. Według datowania sotisowego, rok sporządzenia dokumentu przypada na lata 1236–1233 p.n.e., lecz powszechnie stelę datuje się na okres 1224–1208 p.n.e. (zakładając heliakalny wschód Syriusza 3–7 dni wcześniej niż w roku 139 n.e.). Dla uproszczenia przyjmuje się datowanie inskrypcji na drugą połowę XIII wieku p.n.e.
rdf:langString
La Stele di Merenptah o Stele d'Israele è una stele di granito nero fatta erigere dal sovrano egizio Amenhotep III (regno circa 1387 a.C.-1348 a.C.) e modificata successivamente da Merenptah (regno circa 1213 a.C.-1203 a.C.). Riporta la data "Quinto anno, terzo mese di shemu, terzo giorno", corrispondente circa al 1209-1208 a.C.È stata ritrovata nel 1896 da Flinders Petrie presso il tempio funerario di Merenptah a Tebe ed attualmente è conservata al Museo egizio del Cairo. La stele riporta il resoconto di una vittoria militare contro i popoli Libu e Mashuash nell'attuale Libia. Nelle ultime righe è narrata l'esito vittorioso di una diversa spedizione militare condotta da Merenptah verso la terra di Canaan. Tra i popoli e le città sconfitti viene elencato ysrỉr: Da molti studiosi moderni ysrỉr viene identificato con Israele. Si tratterebbe pertanto della prima testimonianza storica extrabiblica relativa al popolo ebraico. Il nome ysrỉr non è accompagnato, come accade per le città o stati presenti nella lista, dall'ideogramma raffigurante tre montagne stilizzate indicante un regno. L'ideogramma associato invece, un uomo e una donna, indica una popolazione di natura nomade.
rdf:langString
A Estela de Merneptá , também referida como Meremptá ou Merenptah e Estela de Israel, é um dos únicos documentos egípcios que fazem referência ao nome de Israel (texto n.º 21), referindo-se ao povo israelita. Foi encontrada nas ruínas do templo funerário do Faraó Merneptá (1236 a.C. a 1223 a.C.) em Tebas Ocidental, encontra-se exposto no Museu Egípcio do Cairo. Pertenceu originalmente a Amenófis III (1417 a.C. a 1379 a.C.), que nela fez gravar uma descrição sobre a construção de vários templos em honra do deus Amon-Rá. A estela em pedra de granito, foi aproveitada por Merneptá para mandar esculpir a sua imagem e do deus Amon-Rá, seguindo-se 28 linhas de texto poético hieroglífico. A sua escrita é datada do 5.º ano de Merneptá e descreve a sua vitória sobre os Líbios que tinham invadido o Egito.
rdf:langString
Merneptahstelen är stele som restes cirka 1208 f.Kr. av Merenptah (även Merneptah), farao i Egypten från 1213 till 1203 f.Kr. Denna sten i svart granit restes till minne av en militär seger över Libyen, men dess två sista rader innehåller noteringar om en tidigare militär operation i Kanaan. I inskriptionen omnämns Israels folk för första gången i egyptiska källor. Att folk här anges i pluralform anses tyda på att Israel vid denna tidpunkt ännu inte var ett kungarike utan en mer löst sammanhållen statsbildning. Inskriptionen antyder även att det rådde svår hungersnöd i Israel vid denna tidsperiod. En sådan hungersnöd nämns också i Ruts bok. Stenen är 318 cm hög och 163 cm bred. Merneptahstelen upptäcktes 1896 av William Flinders Petrie.
rdf:langString
Стела Мернептаха, також відома як Ізраїльська Стела або Стела Перемог Мернептаха — напис фараона Мернептаха (від 1213 до 1203 до н.е), що нанесена на зворотньому боці гранітної стели, встановленої фараоном Аменхотепом III. Вона була виявлена під час розкопок Фліндерса Пітрі 1896 року у Фівах. Стела отримала велику популярність через те, що є найбільш раннім староєгипетським документом, в якому згадується «Isiriar» або «Isirial», що тлумачиться вченими як «Ізраїль» («Ізраїль спустошений, його сімені нема»). Велика частина стели описує кампанію Мернептаха проти лівійців.
rdf:langString
麥倫普塔赫石碑(The Merneptah Stele),别名以色列石碑(the Israel Stele)或法老麥倫普塔赫胜利纪念碑(Victory Stele of Merneptah)。这座石碑是一座大型暗色花岗岩石碑,为古埃及法老阿蒙霍特普三世所立。后来法老麥倫普塔赫在公元前1213年到前1203年在位,他在此石碑上刻下碑文。碑文内容纪念了法老麥倫普塔赫的一次重要战役的胜利,此战埃及军队击败了Libu 和 Meshwesh两支利比亚人部落以及他们的海上民族盟友。碑文的最后两行提及了先前发生在迦南的一次战役,法老麥倫普塔赫在碑文中声称在此战中他击败了亚实基伦(迦南地的非利士人城邦)、基色(Gezer,迦南地的城市)、雅罗安(Yanoam)、以色列等民族的军队。 埃及学家弗林德斯·皮特里于1896年在底比斯古城的法老麥倫普塔赫祭庙中发现了这座石碑。 皮特里有评论说,“这座石碑的名声会超过我发现的所有其他东西”。如今它收藏在开罗的埃及博物馆。碑文的一个不完整的抄件在卡纳克被发现。 石碑高度为318厘米或大约10英尺,宽度163厘米。碑文的主体先是叙述文字,最后以一首诗歌结束,这正是当时埃及新王国时代的碑文风格。碑文记载的年代为“(法老麥倫普塔赫在位)五年,夏季第三月,三日”,大约为公元前1209或前1208年。 碑文声名显赫的原因在于这是唯一提到以色列( "Isrir" 或者 "Israel")的古埃及文字记录。同样碑文也是至今为止发现的证明以色列存在的年代最古的证据。因此许多学者将此石碑称为以色列石碑。这个称谓有些误导的性质,因为碑文内容明显不是为以色列而作的,仅仅是在行文中提到一次以色列罢了。 只有一行提到了以色列,该行的译文为:“以色列惨遭蹂躏,几乎灭种”("Israel is wasted, bare of seed")。该行另一种译文为“以色列荒芜,其种无存”("Israel lies waste, its seed no longer exists")。碑文提到迦南地的内容很少。以色列仅仅是和亚实基伦(Ashkelon)、基色(Gezer)和雅罗安(Yanoam)一起在碑文中提到一次罢了。法老麥倫普塔赫是在碑文中插入了这行提到他在迦南地的战役,但碑文主要内容是他对利比亚部落和海上民族的战役的胜利。提到麥倫普塔赫的迦南地战役的碑文内容是,“迦南悲哀地臣服。亚实基伦被征服。基色被攻占。雅罗安不复存在。以色列惨遭蹂躏,几乎灭种。” 现在人们对于碑文的分歧集中在法老麥倫普塔赫的迦南战役是否真实发生。另外人们对碑文是否真实描述迦南战役也产生了疑问,怀疑碑文是否同亚述文献一样从来不承认亚述的战败。持怀疑观点的人们指出,另一篇关于卡叠石战役的碑文明确了麥倫普塔赫的父亲拉美西斯二世对迦南地的统治十分稳固。因此麥倫普塔赫即位后再次征服迦南地的战役就显得奇怪了。除非当地爆发了叛乱,以至于麥倫普塔赫认为有必要为了重建埃及统治而敉平叛乱。如果是这样的话,那麥倫普塔赫对迦南地的统治不怎么稳固。 以上为碑文“以色列”的古埃及象形文字。由于碑文中“以色列”只出现一次,使得专家搜集信息推断此处“以色列”的所指较为困难。碑文明确此“以色列”是指一个民族,而不是国家。因为此处“以色列”象形文字中没有“国家”这个表意符号。碑文中和以色列同列的敌人亚实基伦(Ashkelon)、基色(Gezer)和雅罗安(Yanoam),象形文字符号组合中有“城邦”的表意符号。这个“城邦”符号形如“一根投掷棒加三座山”。而我们所见的“以色列”的象形文字符号组合却使用了另一个表示埃及之外民族的表意符号,形如“一根投掷棒加一个男人加一个女人,在这个男人和女人的下方有三条竖线”。埃及人使用这个符号来表示游牧民族,或者说是没有自己固定城市的民族。于是碑文的这种表达方式暗示了在法老麥倫普塔赫第五年,以色列人处在半游牧状态或者居于乡村的状态。除了这个分析之外,学者对当时以色列的其他状况得出结论非常少。 Donald Redford提出的理论认为此“以色列”是一支与贝都因人类似的游牧人,埃及人称之为“Shasu”。Redford注意到法老阿蒙霍特普三世的Soleb temple里的记载公元前15世纪的“Shasu”族群的列表中,有一个是“Yhw,在Shasu之地”。Yhw被认为是Yaw或Yahweh的早期形式。而Yahweh正是希伯来语圣经(基督教的圣经旧约)里以色列的上帝。这个以色列人和Shasu存在关系的学说被质疑。因为在麦伦普塔赫石碑碑文中,以色列人并未被描绘为Shasu。碑文中以色列人与迦南城邦亚实基伦人、基色人和雅罗安人,两者在服装和发型上别无二致。碑文中的亚实基伦人等城邦人民正在保卫自己的城市。“以色列”人紧接着在这些迦南地的城邦人民之后被提到。看来人们对此不会形成成熟可靠的结论。在麦伦普塔赫石碑之后,下一个提到以色列的非圣经文献就是300年后的米沙石碑。米沙石碑碑文记载了以色列王暗利和摩押人的战争。麦伦普塔赫石碑时代200年后扫罗成为以色列联合王国的王。这200年的历史圣经的记载很粗略。以色列如何转变为一个王国仍然需要研究。无论如何,麦伦普塔赫石碑是以色列历史的重要资料,它是关于“以色列”的第一次官方纪录,尽管信息不多。 Institute of Southern Adventist University 的Michael G. Hasel提出,在公元前13世纪晚期,以色列已经成为迦南地的一支成熟的政治力量。他认为麦伦普塔赫石碑固然没有使得我们明确当时以色列的社会状况,但碑文的确提到以色列意味着他成为埃及人在迦南地必须面对的政治实体。
rdf:langString
Стела Мернептаха, также известная как Израильская Стела или Стела Побед Мернептаха — надпись фараона Мернептаха (от 1213 до 1203 года до н. э.), которая нанесена на обратную сторону гранитной стелы, установленной фараоном Аменхотепом III. Она была обнаружена при раскопках Флиндерса Питри в 1896 году в Фивах. Ныне хранится в Египетском музее в Каире. Большая часть стелы описывает кампанию Мернептаха против ливийцев. Стела получила большую известность из-за того, что является самым ранним древнеегипетским документом, в котором упоминается «I.si.ri.ar» или «Isirial», что толкуется учёными как «Израиль» («Израиль опустошен, его семени нет»):
rdf:langString
no
xsd:integer
1896
rdf:langString
yes
rdf:langString
yes
xsd:nonNegativeInteger
31672
<Geometry>
POINT(32.610000610352 25.719999313354)