Meretseger
http://dbpedia.org/resource/Meretseger an entity of type: Thing
Meretseger, auch Merit-seger, Meresger, Meretsegeret, Mert-sekert ist eine alte ägyptische Göttin. Sie war die Ortsgöttin der thebanischen Totenstadt und wurde besonders von den Nekropolenarbeitern in der Arbeitersiedlung Deir el-Medina verehrt. Sie war eine allmächtige Göttin, die den Einwohnern helfen, strafen oder vergeben konnte.
rdf:langString
Meretseger o Merseger «La que ama el silencio», era la diosa cobra en la mitología egipcia. Simbolizaba lo ctónico y por eso moraba en el Occidente, el lugar donde estaba localizado el Más allá. Estaba encargada de la justicia y la medicina y se la invocaba para protegerse de la picadura de los ofidios.
rdf:langString
Meretseger ("isiltasun zalea") kobra jainkosa zen egiptoar mitologian, Inperio berriko faraoi gehienak lurperatuak dauden Erregeen Haranean nagusi zen mendiaren pertsonifikazioa. Errege hilobiak lapurtu edo suntsitu nahi zituen orori pozoia botatzen zion. Batez ere, Deir el-Medinan gurtzen zen jainkosa hau, nekropolia eraiki zuten langileak bizi ziren tokia, eta krimenak egiten zituztenak zigortzen zituen, baita modu errukitsuan barkatu ere halakoak egin ondoren damutzen zirenei ere.
rdf:langString
Meretseger (also known as Mersegrit' or Mertseger) was a Theban cobra-goddess in ancient Egyptian religion, in charge with guarding and protecting the vast Theban Necropolis — on the west bank of the Nile, in front of Thebes — and especially the heavily guarded Valley of the Kings. Her cult was typical of the New Kingdom of Egypt (1550–1070 BC).
rdf:langString
고대 이집트 신화에 등장하는 메렛세게르(Meretseger, Mertseger)는 '침묵을 사랑하는 자'라는 뜻으로 신왕국 시대 테베에서 숭배된 위험과 자비의 여신이다. 코브라의 여신으로서, 종종 사랑과 미의 여신 하토르와 혼합되었다. 이집트 사람들은 메렛세게르가 파라오들이 주로 묻혀 있는 왕들의 계곡에 위치한 피라미드 모양의 산꼭대기에 산다고 믿었다. 그녀는 에서 무덤을 건설하는 장인들의 수호신이었다.
rdf:langString
メルセゲル(Meretseger)または、メルトセガー、メルトシガーは、下エジプトの女神である。音訳は、 mr sgr (メル・セゲル)。
rdf:langString
De godin Meretseger is een Egyptische godin uit Thebe die aanbeden werd door de arbeiders die de koningsgraven maakten.
rdf:langString
Меритсегер (егип. Mr.t sgr — «любящая безмолвие» или «возлюбленная творящим спокойствие (Осирисом)») — в древнеегипетской мифологии богиня Фиванского некрополя на западном берегу Нила, покровительница кладбищ (особенно Долины Царей) и строителей гробниц. Считалось, что Меритсегер охраняет кладбище и покой умерших.
rdf:langString
Meretseger, Mertsekert (egip. Mr.t-sgr – Kochająca Milczenie) – w mitologii egipskiej bogini-wąż, która pierwotnie symbolizowała niebezpieczeństwa pustyni. Popularna od XIX dynastii opiekunka nekropolii tebańskiej. Ze względu na to, że pierwsza sylaba jej imienia była taka sama, jak w słowie piramida, uważano, że Meretseger żyje na szczycie Al-Qurn, wzgórza w kształcie piramidy, i strzeże Doliny Królów. Uznawano ją także za patronkę rzemieślników budujących królewskie grobowce, w związku z czym była czczona zwłaszcza w Deir el-Medina.
rdf:langString
Meretseger, Mertseger, (hon som älskar tystnaden) var en kobragudinna i egyptisk mytologi. Hon bodde i berget ovanför Konungarnas dal och beskyddade faraonas gravar och folket i Deir al-Madinah som hade byggt dem. Om någon försökte vandalisera eller plundra kungagravarna sas hon spotta gift. Eftersom solen gick ned i öknen i väst kallades Meretseger för "Västerns härskarinna", förbands med både öknen och döden och sas skydda mot ökenormar. Som ledsagare hade hon dessutom uppgiften att döma de döda. Meretseger gestaltades som en kvinna med ormhuvud.
rdf:langString
Мерітсегер (ст.-єгип. "Любляча безмовність") - в давньоєгипетської міфології богиня фіванського некрополя, покровителька кладовищ і будівельників гробниць. Вважалося, що Мерітсегер охороняє кладовище і спокій померлих. ЇЇ зображували у вигляді лева або жінки з головою змії. Центр культу Мерітсегер - селище (в районі сучасного Дейр-ель-Медіне), де жили ремісники - будівельники гробниць. За часів Нового Царства змінилася роль Мерітсегер, особливо під час 19 та 20 династій. Їй поклонялися як богині гори яка панує над західним берегом Тебену.
rdf:langString
在埃及神话中,麦里特塞盖尔(Meretseger),意思是“喜欢沉默的人”。新王国时期,在影响力很大,被认为是一名既危险、又仁慈的女神。她与-帝王谷中的金字塔形山峰有紧密的联系。 作为眼镜蛇女神,她有时与哈托尔相关。 她是(Deir el-Medina)棺材匠的。她惩罚犯了罪的工匠,也治愈那些悔改的人。在一个例中,有人请求麦里特塞盖尔缓解他的疼痛,于是乎她给祈祷者带来一阵“柔风”。一名叫涅弗拉布(Neferabu)的拉拔工,曾献给她一块石碑,上面刻着: “(我是)善恶不分的无知愚昧之人。我曾经冒犯了圣峰,她给了我一个教训......,山峰用一头凶猛的狮子攻击了我。她会跟在冒犯她的人后面。” 麦里特塞盖尔怜悯了那个男人,“她后来怜悯了我,让我忘了一直在我身上的病痛”。 作为一条眼镜蛇,她保护亡灵的安宁,并向任何试图破坏或偷盗皇家陵墓的人喷出毒液。在艺术上,她被刻画为一条盘绕的眼镜蛇,或者一条女首眼镜蛇,或极少地表示为一条三头眼镜蛇,三首分别是:眼镜蛇、女人和秃鹫。 她与国王谷的紧密联系使她仅仅只成了一名地方神,所以,当山谷被停用后,她也就不再受供奉。
rdf:langString
كانت مرت سجر (تنطق أيضا مريت سجر) في الديانة المصرية القديمة ذات سلطة كبيرة على جبانة طيبة في عهد الدولة الحديثة، ويعنى اسمها «التي تحب الصمت»، وكانت تعتبر إلهة خطرة ورحيمة في نفس الوقت، كما أنها كانت مرتبطة ارتباطاً وثيقا مع القرن، وهي القمة الجبلية على شكل الهرم في وادي الملوك. وكإلهة على شكل ثعبان الكوبرا كانت أحيانا تترافق مع حتحور. "لقد كنت رجلاً جاهلاً، من دون قلب يعرف الخير من الشر.كنت أفعل الآثام ضد القمة (يعني الإلهة مرت سجر)، وقد علمتني درسا...تضرب القمة بقوة أسد وحشي، وهي بالمرصاد لمن يسيء لها."
rdf:langString
Στην Αιγυπτιακή μυθολογία, η Μερετσεγκέρ (επίσης και Μερτσεγκέρ), που σημαίνει "αυτή που αγαπά τη σιωπή" κατείχε μεγάλη επιρροή κατά την περίοδο του στην Νεκρόπολη των Θηβών, και θεωρούνταν και επικίνδυνη και φιλεύσπλαχνη θεότητα. Ήταν στενά συνδεδεμένη με το Αλ Κορν, την κορυφή σε σχήμα πυραμίδας που δεσπόζει πάνω από την Κοιλάδα των Βασιλέων. Ως θεά-κόμπρα κάποιες φορές σχετίζεται με την Αθώρ. Η Μερετσεγκέρ λυπάται έναν άντρα και, "Στρέφεται σε μένα με έλεος, Κάνει να ξεχάσω την αρρώστια που είχα"..
rdf:langString
Mereceger aŭ Merseger «Kiu amas la silenton», estis la diino kobro en la egipta mitologio. Ĝi simbolis la kaj pro tio loĝis en la Okcidento, la loko kie situis la Postmorto. Ŝi zorgis pri la justeco kaj la medicino kaj estis alvokata por esti protektitaj kontraŭ la pikadoj de serpentoj. Ŝi punis la krimulojn, kompate pardonanta la pentulojn. En la tebaj nekropoloj ŝi manifestiĝis sub la loka formo de Hatoro.
rdf:langString
Mereretséger (Celle qui aime le silence) est une déesse de la mythologie égyptienne protectrice des ouvriers de Deir el-Médineh, près de Thèbes. Elle était représentée sous les traits d'un cobra royal femelle et définie comme « la fille de Maât, au cœur de la région sacrée ». Déesse du silence, elle ne révèle ses secrets qu'aux justes de voix (mȝˁ-ḫrw). Elle est la protectrice des tombes, tapie dans la fraicheur et le silence qu'elle affectionne ; elle veille sur les morts. De tempérament doux, voire rassurant, Mertseger compte parmi les divinités que le peuple se plaît à adorer.
rdf:langString
Mertseger (anche Meretseger, Merseger, Mereretseger, Mereseger, Meresger e Mertsekert) è una divinità egizia appartenente alla religione dell'antico Egitto. Era la dea-cobra protettrice della necropoli di Tebe e il suo nome significa Colei Che ama il silenzio o, secondo un'altra interpretazione, Colei Che ama Colui che produce silenzio (Osiride); inoltre incarnava la collina che sovrasta la Valle dei Re, nota agli egizi come Ta-Dehent, ossia la Cima, sulla quale si riteneva vivesse. Ebbe grande prestigio durante il Nuovo Regno (1550 a.C. - 1069 a.C.) nella regione di Tebe, venendo considerata una divinità dalla natura terribile ma misericordiosa con i suoi devoti. Era talvolta associata ad Hathor, che pure era venerata come patrona della necropoli tebana, con l'epiteto di Signora dell'Occi
rdf:langString
Meretseguer ou Meretseger era uma deusa-serpente da mitologia egípcia. O seu nome significa "a que ama o silêncio" ou "amada pelo silêncio". Era representada como simples cobra, como uma mulher com cabeça de cobra ou como uma cobra com cabeça de mulher. Tinha por vezes um toucado constituído por disco solar e cornos. Em representações mais raras surge como cobra com três cabeças (uma de mulher, outra de cobra e outra de abutre) ou como escorpião com cabeça de mulher.
rdf:langString
rdf:langString
Meretseger
rdf:langString
مرت سجر
rdf:langString
Meretseger
rdf:langString
Μερετσεγκέρ
rdf:langString
Mereceger
rdf:langString
Meretseger
rdf:langString
Meretseger
rdf:langString
Mertseger
rdf:langString
メルセゲル
rdf:langString
Mertseger
rdf:langString
메렛세게르
rdf:langString
Meretseger (godin)
rdf:langString
Meretseger
rdf:langString
Meretseguer
rdf:langString
Меритсегер
rdf:langString
Meretseger
rdf:langString
麦里特塞盖尔
rdf:langString
Мерітсегер
rdf:langString
Meretseger
rdf:langString
Meretseger
xsd:integer
98386
xsd:integer
1060825174
rdf:langString
stela of Neferabu
rdf:langString
Giving praise to the Peak of the West, kissing the ground to her ka, I give praise, hear call, I was a truthful man on earth! Made by the servant of the Place-of-Truth, Neferabu, justified. an ignorant man and foolish, who knew not good from evil, I did the transgression against the Peak, and she taught a lesson to me. I was in her hand by night as by day, I sat on bricks like the woman on labor, I called to the wind, it came not to me, I libated to the Peak of the West, great of strength, and to every god and goddess. Behold, I will say to the great and small, who are in the troop: beware the Peak! For there is a lion within her! The Peak strikes with the stroke of a savage lion, she is after him who offends her! I called upon my Mistress, I found her coming to me as a sweet breeze; she was merciful to me, having made me see her hand. She returned to me appeased, she made my malady forgotten; for the Peak of the West is appeased, if one calls upon her. So says Neferabu, justified. He says: Behold, let hear every ear, that lives upon earth: beware the Peak of the West!
rdf:langString
Egyptian
rdf:langString
كانت مرت سجر (تنطق أيضا مريت سجر) في الديانة المصرية القديمة ذات سلطة كبيرة على جبانة طيبة في عهد الدولة الحديثة، ويعنى اسمها «التي تحب الصمت»، وكانت تعتبر إلهة خطرة ورحيمة في نفس الوقت، كما أنها كانت مرتبطة ارتباطاً وثيقا مع القرن، وهي القمة الجبلية على شكل الهرم في وادي الملوك. وكإلهة على شكل ثعبان الكوبرا كانت أحيانا تترافق مع حتحور. كما كانت الإلهة الراعية للعمال بناة المقابر في دير المدينة، وكذلك كانت تعاقب العمال الذين يرتكبون الجرائم، ولكنها تقبل وتغفر للذين تابوا، وفي حالة واحدة مسجلة تم التضرع لمرت سجر لإغاثة متألم من ألمه وتخفيفه عنه، وكانت تجيب على الدعاء من خلال جلب «النسيم العليل» ، وقد خصص لها رسام يدعى «نفر آبو» أو «نفر عابو» لوحة جاء فيها: "لقد كنت رجلاً جاهلاً، من دون قلب يعرف الخير من الشر.كنت أفعل الآثام ضد القمة (يعني الإلهة مرت سجر)، وقد علمتني درسا...تضرب القمة بقوة أسد وحشي، وهي بالمرصاد لمن يسيء لها." أغدقت مرت سجر شفقتها على الرجل الذي يكمل قائلا «التفتت إليّ برحمة، وقالت إنها ستجعلني أنسى المرض الذي كان على عاتقي» ، وكإلهة على شكل ثعبان الكوبرا، كانت تبصق السم على كل من يحاول تخريب أو سرقة المقابر الملكية، وفي الفن كانت تصور على أنها إما كوبرا ملفوفة الجسد، أو امرأة برأس كوبرا، أو في أوقات نادرة كوبرا ثلاثية الرؤوس (رأس كوبرا ورأس امرأة ورأس نسر)، وكان لها ارتباط وثيق مع وادي الملوك منعها من أن تصبح أي شيء آخر أكثر من إلهة محلية، وعندما توقف استخدام وادي الملوك في الدفن توقفت عبادتها.
rdf:langString
Meretseger, auch Merit-seger, Meresger, Meretsegeret, Mert-sekert ist eine alte ägyptische Göttin. Sie war die Ortsgöttin der thebanischen Totenstadt und wurde besonders von den Nekropolenarbeitern in der Arbeitersiedlung Deir el-Medina verehrt. Sie war eine allmächtige Göttin, die den Einwohnern helfen, strafen oder vergeben konnte.
rdf:langString
Στην Αιγυπτιακή μυθολογία, η Μερετσεγκέρ (επίσης και Μερτσεγκέρ), που σημαίνει "αυτή που αγαπά τη σιωπή" κατείχε μεγάλη επιρροή κατά την περίοδο του στην Νεκρόπολη των Θηβών, και θεωρούνταν και επικίνδυνη και φιλεύσπλαχνη θεότητα. Ήταν στενά συνδεδεμένη με το Αλ Κορν, την κορυφή σε σχήμα πυραμίδας που δεσπόζει πάνω από την Κοιλάδα των Βασιλέων. Ως θεά-κόμπρα κάποιες φορές σχετίζεται με την Αθώρ. Ήταν η προστάτιδα θεά των εργατών στο Ντέιρ ελ Μεντίνα οι οποίοι έχτισαν τους τάφους. Τιμωρούσε τους εργάτες που διέπρατταν εγκλήματα, αλλά γιάτρευε αυτούς που μετανοούσαν. Σε μια περίπτωση έχουμε βρει μια επίκληση στη θεά για να ανακουφίσει κάποιον που πονούσε. Εκπλήρωσε την επίκληση φέρνοντας "γλυκούς αέρηδες". Ένας τεχνίτης με το όνομα Νεφεραμού αφιέρωσε σε αυτήν μια στήλη: "(Ήμουν) ένας άνθρωπος στην άγνοια, χωρίς την καρδιά μου, που δεν ξεχώριζε το καλό από το κακό. Έκανα παράνομες πράξεις έναντι της Κορυφής και μου έδωσε ένα μάθημα…η Κορυφή χτυπάει με το χτύπημα ενός άγριου λιονταριού. Καταδιώκει όποιον την προσβάλει.". Η Μερετσεγκέρ λυπάται έναν άντρα και, "Στρέφεται σε μένα με έλεος, Κάνει να ξεχάσω την αρρώστια που είχα".. Ως κόμπρα έφτυνε το δηλητήριό της σε όποιον προσπαθούσε να συλήσει τους βασιλικούς τάφους. Στην τέχνη αναπαριστάται ως τυλιγμένη κόμπρα ή ως γυναίκα με κεφάλι κόμπρας, ή σπανίως ως κόμπρα με τρία κεφάλια, από τα οποία ένα κόμπρας, ένα γυναίκας και ένα όρνιου. Η στενή της σχέση με την Κοιλάδα των Βασιλέων δεν της επέτρεψε να γίνει κάτι παραπάνω από τοπική θεότητα, και όταν η χρήση της Κοιλάδας σταμάτησε, σταμάτησε και η λατρεία της.
rdf:langString
Mereceger aŭ Merseger «Kiu amas la silenton», estis la diino kobro en la egipta mitologio. Ĝi simbolis la kaj pro tio loĝis en la Okcidento, la loko kie situis la Postmorto. Ŝi zorgis pri la justeco kaj la medicino kaj estis alvokata por esti protektitaj kontraŭ la pikadoj de serpentoj. Mereceger estis reprezentita kiel kobro aŭ kiel virino kun kapo de kobro, kun kornoj kaj la sundisko, estante ĝi variaĵo de Hatoro. Ankaŭ kiel trikapa serpento: de ino, de kobro kaj de vulturo; aŭ kun korpo de serpento kaj kapo de virino. Pli rare kun kapo de skorpio, de leonino, aŭ la aspekto de sfinkso kun kapo de serpento. Ŝi estis konsiderata kunulino de Oziriso enterigita, kaj krome ŝi reprezentis la nekropolojn konsekritajn al tiu ĉi dio. Ŝi estis la personigo de la mondo kiu regis la loĝlokon Deir el-Medina, kie ŝi loĝis apud la Valo de la Reĝoj, kie situis la tomboj de la faraonoj de la Nova Egipta Imperio. Oni kredis ke ŝi kraĉis venenon al iu ajn kiu volus disrabi la reĝajn tombojn. Ŝi punis la krimulojn, kompate pardonanta la pentulojn. En la tebaj nekropoloj ŝi manifestiĝis sub la loka formo de Hatoro. Ŝia kultado iĝis tre populara dum la ramsesa periodo. Ŝi ricevis kultadon kun la dio Ptaho, en templo ne for de Deir el-Medina, kie loĝis la laboristoj kiuj konstruadis la teban nekropolon, de kiu ŝi estis la patronino. Ŝia kultado ekfalis post la 21a dinastio.
rdf:langString
Meretseger o Merseger «La que ama el silencio», era la diosa cobra en la mitología egipcia. Simbolizaba lo ctónico y por eso moraba en el Occidente, el lugar donde estaba localizado el Más allá. Estaba encargada de la justicia y la medicina y se la invocaba para protegerse de la picadura de los ofidios.
rdf:langString
Meretseger ("isiltasun zalea") kobra jainkosa zen egiptoar mitologian, Inperio berriko faraoi gehienak lurperatuak dauden Erregeen Haranean nagusi zen mendiaren pertsonifikazioa. Errege hilobiak lapurtu edo suntsitu nahi zituen orori pozoia botatzen zion. Batez ere, Deir el-Medinan gurtzen zen jainkosa hau, nekropolia eraiki zuten langileak bizi ziren tokia, eta krimenak egiten zituztenak zigortzen zituen, baita modu errukitsuan barkatu ere halakoak egin ondoren damutzen zirenei ere.
rdf:langString
Meretseger (also known as Mersegrit' or Mertseger) was a Theban cobra-goddess in ancient Egyptian religion, in charge with guarding and protecting the vast Theban Necropolis — on the west bank of the Nile, in front of Thebes — and especially the heavily guarded Valley of the Kings. Her cult was typical of the New Kingdom of Egypt (1550–1070 BC).
rdf:langString
Mereretséger (Celle qui aime le silence) est une déesse de la mythologie égyptienne protectrice des ouvriers de Deir el-Médineh, près de Thèbes. Elle était représentée sous les traits d'un cobra royal femelle et définie comme « la fille de Maât, au cœur de la région sacrée ». Déesse du silence, elle ne révèle ses secrets qu'aux justes de voix (mȝˁ-ḫrw). Elle est la protectrice des tombes, tapie dans la fraicheur et le silence qu'elle affectionne ; elle veille sur les morts. De tempérament doux, voire rassurant, Mertseger compte parmi les divinités que le peuple se plaît à adorer. Elle porte également le nom de « la Cime », en référence à la montagne surplombant le village de Deir el-Médineh où elle résidait.
rdf:langString
고대 이집트 신화에 등장하는 메렛세게르(Meretseger, Mertseger)는 '침묵을 사랑하는 자'라는 뜻으로 신왕국 시대 테베에서 숭배된 위험과 자비의 여신이다. 코브라의 여신으로서, 종종 사랑과 미의 여신 하토르와 혼합되었다. 이집트 사람들은 메렛세게르가 파라오들이 주로 묻혀 있는 왕들의 계곡에 위치한 피라미드 모양의 산꼭대기에 산다고 믿었다. 그녀는 에서 무덤을 건설하는 장인들의 수호신이었다.
rdf:langString
メルセゲル(Meretseger)または、メルトセガー、メルトシガーは、下エジプトの女神である。音訳は、 mr sgr (メル・セゲル)。
rdf:langString
De godin Meretseger is een Egyptische godin uit Thebe die aanbeden werd door de arbeiders die de koningsgraven maakten.
rdf:langString
Mertseger (anche Meretseger, Merseger, Mereretseger, Mereseger, Meresger e Mertsekert) è una divinità egizia appartenente alla religione dell'antico Egitto. Era la dea-cobra protettrice della necropoli di Tebe e il suo nome significa Colei Che ama il silenzio o, secondo un'altra interpretazione, Colei Che ama Colui che produce silenzio (Osiride); inoltre incarnava la collina che sovrasta la Valle dei Re, nota agli egizi come Ta-Dehent, ossia la Cima, sulla quale si riteneva vivesse. Ebbe grande prestigio durante il Nuovo Regno (1550 a.C. - 1069 a.C.) nella regione di Tebe, venendo considerata una divinità dalla natura terribile ma misericordiosa con i suoi devoti. Era talvolta associata ad Hathor, che pure era venerata come patrona della necropoli tebana, con l'epiteto di Signora dell'Occidente, vale a dire Signora dei morti, e Signora della necropoli. (mr.s-gr) oppure (mr.s t - gr)
rdf:langString
Меритсегер (егип. Mr.t sgr — «любящая безмолвие» или «возлюбленная творящим спокойствие (Осирисом)») — в древнеегипетской мифологии богиня Фиванского некрополя на западном берегу Нила, покровительница кладбищ (особенно Долины Царей) и строителей гробниц. Считалось, что Меритсегер охраняет кладбище и покой умерших.
rdf:langString
Meretseger, Mertsekert (egip. Mr.t-sgr – Kochająca Milczenie) – w mitologii egipskiej bogini-wąż, która pierwotnie symbolizowała niebezpieczeństwa pustyni. Popularna od XIX dynastii opiekunka nekropolii tebańskiej. Ze względu na to, że pierwsza sylaba jej imienia była taka sama, jak w słowie piramida, uważano, że Meretseger żyje na szczycie Al-Qurn, wzgórza w kształcie piramidy, i strzeże Doliny Królów. Uznawano ją także za patronkę rzemieślników budujących królewskie grobowce, w związku z czym była czczona zwłaszcza w Deir el-Medina.
rdf:langString
Meretseger, Mertseger, (hon som älskar tystnaden) var en kobragudinna i egyptisk mytologi. Hon bodde i berget ovanför Konungarnas dal och beskyddade faraonas gravar och folket i Deir al-Madinah som hade byggt dem. Om någon försökte vandalisera eller plundra kungagravarna sas hon spotta gift. Eftersom solen gick ned i öknen i väst kallades Meretseger för "Västerns härskarinna", förbands med både öknen och döden och sas skydda mot ökenormar. Som ledsagare hade hon dessutom uppgiften att döma de döda. Meretseger gestaltades som en kvinna med ormhuvud.
rdf:langString
Meretseguer ou Meretseger era uma deusa-serpente da mitologia egípcia. O seu nome significa "a que ama o silêncio" ou "amada pelo silêncio". Era representada como simples cobra, como uma mulher com cabeça de cobra ou como uma cobra com cabeça de mulher. Tinha por vezes um toucado constituído por disco solar e cornos. Em representações mais raras surge como cobra com três cabeças (uma de mulher, outra de cobra e outra de abutre) ou como escorpião com cabeça de mulher. As informações mais antigas sobre a deusa datam da época do Império Médio. Durante a época do Reino Novo a deusa tornou-se guardiã dos túmulos das necrópoles de Tebas (Vale dos Reis), acreditando-se que atacava aqueles que tentavam pilhá-los. Segundo as fontes vivia numa montanha com forma de pirâmide perto de Deir Almedina, a aldeia onde habitavam os homens que construíram os túmulos reais durante o Império Novo. Por esta razão era também denominada pelos habitantes de Deir Almedina como "Dehenet Imentet", o que significa "Montanha do Oeste". Várias estelas encontradas revelam a devoção dos artesãos de Deir Almedina pela deusa, detentora de uma certa ambiguidade: atacava os trabalhadores que cometiam crimes ou mentiam, castigando-os com a cegueira ou através de picadas venenosas, mas ao mesmo tempo poderia curar os que se mostrassem arrependidos. Perto do Vale das Rainhas tinha um pequeno templo cavado na rocha onde era adorada junto com o deus Ptah. Quando se abandonou o Vale dos Reis como necrópole real, na XXI Dinastia, o seu culto (que nunca ultrapassou o âmbito local) entrou em decadência.
rdf:langString
Мерітсегер (ст.-єгип. "Любляча безмовність") - в давньоєгипетської міфології богиня фіванського некрополя, покровителька кладовищ і будівельників гробниць. Вважалося, що Мерітсегер охороняє кладовище і спокій померлих. ЇЇ зображували у вигляді лева або жінки з головою змії. Центр культу Мерітсегер - селище (в районі сучасного Дейр-ель-Медіне), де жили ремісники - будівельники гробниць. За часів Нового Царства змінилася роль Мерітсегер, особливо під час 19 та 20 династій. Їй поклонялися як богині гори яка панує над західним берегом Тебену.
rdf:langString
在埃及神话中,麦里特塞盖尔(Meretseger),意思是“喜欢沉默的人”。新王国时期,在影响力很大,被认为是一名既危险、又仁慈的女神。她与-帝王谷中的金字塔形山峰有紧密的联系。 作为眼镜蛇女神,她有时与哈托尔相关。 她是(Deir el-Medina)棺材匠的。她惩罚犯了罪的工匠,也治愈那些悔改的人。在一个例中,有人请求麦里特塞盖尔缓解他的疼痛,于是乎她给祈祷者带来一阵“柔风”。一名叫涅弗拉布(Neferabu)的拉拔工,曾献给她一块石碑,上面刻着: “(我是)善恶不分的无知愚昧之人。我曾经冒犯了圣峰,她给了我一个教训......,山峰用一头凶猛的狮子攻击了我。她会跟在冒犯她的人后面。” 麦里特塞盖尔怜悯了那个男人,“她后来怜悯了我,让我忘了一直在我身上的病痛”。 作为一条眼镜蛇,她保护亡灵的安宁,并向任何试图破坏或偷盗皇家陵墓的人喷出毒液。在艺术上,她被刻画为一条盘绕的眼镜蛇,或者一条女首眼镜蛇,或极少地表示为一条三头眼镜蛇,三首分别是:眼镜蛇、女人和秃鹫。 她与国王谷的紧密联系使她仅仅只成了一名地方神,所以,当山谷被停用后,她也就不再受供奉。
rdf:langString
mr:r:O34 W11:r B1 I12
xsd:nonNegativeInteger
15164