Mehrab Kaboli
http://dbpedia.org/resource/Mehrab_Kaboli an entity of type: WikicatLegendaryRulers
مهراب أو محراب(معناه الشمس) من أهم الشخصيات الشاهنامة وذكر اسمه في الأساطير الإيرانية الدينية والتاريخية. وكان مهراب من نسل الضحاك وكان يحكم مهراب في كابل والهند. كان مهراب عربيالأصل وكان يعبد التماثيل والأصنام. عندما تزوج زال بن سام من رودابة بنته من (تسمي المخدرة العربية)، آمن مهراب بالله وآمن معه الكابليون والعرب جميعاً.ان مهراب كان خال رستم لأن ابنته هي ام رستم، والعرب أخوال رستم بطل الأبطال في الشاهنامة.
* بوابة الأساطير
* بوابة إيران
rdf:langString
Mehrāb Kāboli (Persian: مهراب کابلی) or Mehrāb, is a character in Persian epic Shahnameh. He is king of Kabol and is most famous for being father of Rudaba and grandfather of her son, the famous Persian hero, Rostam. His wife is Sindukht.
rdf:langString
Mehrab Kaboli (en persan : مهراب کابلی) est un personnage mythique de la Perse ancienne. Père de Roudabeh, beau-père de Zal, il est le grand-père du héros mythique Rostam.
rdf:langString
Mihrāb (auch Mehrāb und Michrab) ist in der persischen Mythologie nach den Überlieferungen des Schahname von Abū l-Qasem-e Ferdousī Herrscher von Kabulistan und Vater von Rūdābeh. Mihrāb, verheiratet mit Sindocht (Sīndoxt), stammt von Azhi Dahaka dem Araber ab, ist aber Sam, einem Gefolgsmann von Schah Manūtscher von Iran, tributpflichtig.
rdf:langString
rdf:langString
مهراب
rdf:langString
Mihrab (Mythologie)
rdf:langString
Mehrab Kaboli
rdf:langString
Mehrab Kaboli
xsd:integer
10897164
xsd:integer
1081620550
rdf:langString
مهراب أو محراب(معناه الشمس) من أهم الشخصيات الشاهنامة وذكر اسمه في الأساطير الإيرانية الدينية والتاريخية. وكان مهراب من نسل الضحاك وكان يحكم مهراب في كابل والهند. كان مهراب عربيالأصل وكان يعبد التماثيل والأصنام. عندما تزوج زال بن سام من رودابة بنته من (تسمي المخدرة العربية)، آمن مهراب بالله وآمن معه الكابليون والعرب جميعاً.ان مهراب كان خال رستم لأن ابنته هي ام رستم، والعرب أخوال رستم بطل الأبطال في الشاهنامة.
* بوابة الأساطير
* بوابة إيران
rdf:langString
Mihrāb (auch Mehrāb und Michrab) ist in der persischen Mythologie nach den Überlieferungen des Schahname von Abū l-Qasem-e Ferdousī Herrscher von Kabulistan und Vater von Rūdābeh. Mihrāb, verheiratet mit Sindocht (Sīndoxt), stammt von Azhi Dahaka dem Araber ab, ist aber Sam, einem Gefolgsmann von Schah Manūtscher von Iran, tributpflichtig. Mihrāb trifft auf Zāl, den Sohn von Sam, und schildert auf Nachfrage seiner Tochter Rūdābeh Zāl in solch leuchtenden Farben, dass sie sich unmittelbar in Zāl verliebt. Friedrich Rückert lässt Mihrāb in seiner Übersetzung des Schahname folgende Verse über Zāl sprechen: „Wie er im Sattel sitzt und die HandDen Zaum führt, schildert kein Bild an der Wand.Sein Herz und sein Mut sind Löwen gleich,Seine zwo Hände sind Strömen gleich.Gold, wo er thront, mag er spenden aus;Tod, wo er kämpft, mag er senden aus;Löschend im Schlachtfeld den Staub mit Blut,Versprühend des Schwertes kristallene Flut.Seine Wang' eine Purpurblüte,Jung ist sein Alter, sein Glück, sein Gemüte.…Als Rudabe die Rede vernahm,Ihr auf die Wangen Granatblüte kam.Ihr Herz war voll Liebesfeuer zu Zal,Schlaf und Eßlust verging ihr zumal.“
rdf:langString
Mehrāb Kāboli (Persian: مهراب کابلی) or Mehrāb, is a character in Persian epic Shahnameh. He is king of Kabol and is most famous for being father of Rudaba and grandfather of her son, the famous Persian hero, Rostam. His wife is Sindukht.
rdf:langString
Mehrab Kaboli (en persan : مهراب کابلی) est un personnage mythique de la Perse ancienne. Père de Roudabeh, beau-père de Zal, il est le grand-père du héros mythique Rostam.
xsd:nonNegativeInteger
1058