Media vita in morte sumus

http://dbpedia.org/resource/Media_vita_in_morte_sumus an entity of type: WikicatChristianHymns

Media vita in morte sumus ist der Beginn eines gregorianischen Chorals, der Notker I. zugeschrieben wird, aber wahrscheinlich schon um das Jahr 750 in Frankreich entstanden ist. Der Text lässt sich etwa mit „Mitten im Leben sind wir im Tod“ übersetzen. Ein früher Nachweis einer Übertragung ins Deutsche mit dem Text „In mitten unsers lebens zeyt“ findet sich im von 1080. Es steht für den Vergänglichkeitsgedanken speziell in der Barock-Zeit, siehe dazu auch Vanitas. Verwendung fand es zudem in Hartmanns von Aue mittelhochdeutscher Verserzählung „Der arme Heinrich“ (v. 93f.). rdf:langString
Media vita in morte sumus (Latin for "In the midst of life we are in death") is a Gregorian chant, known by its incipit, written in the form of a response, and known as "Antiphona pro Peccatis" or "de Morte". The most accepted source is a New Year's Eve religious service in the 1300s. Reference has been made to a source originating in a battle song of the year 912 by Notker the Stammerer, a monk of the Abbey of Saint Gall: however, the Synod of Cologne declared in 1316 no one should sing this without prior permission of the residing bishop. rdf:langString
Le chant Media vita in morte sumus est à l'origine une antienne grégorienne. Celle-ci était traditionnellement attribuée à Notker le Bègue, moine de l'abbaye de Saint-Gall. Toutefois, il s'agissait d'une fusion entre un texte du XIe siècle et le rite gallican ancien duquel l'origine peut être attribuée à la liturgie byzantine. rdf:langString
Media vita in morte sumus (Latijnse tekst voor Midden in ons leven zijn wij door de dood omgeven) is de eerste regel van een gregoriaans gezang (een responsorium), gekend als Antiphona pro Peccatis of de Morte.De tekst wordt toegeschreven aan Notker de Stotteraar maar is vermoedelijk omstreeks 750 in Frankrijk ontstaan. Vroeger werd deze gregoriaanse muziek, die in de middeleeuwen veel bijval kende, bij voorkeur in de Vasten gezongen. De Middeleeuwen kenmerken zich immers als een periode van grote rampen zoals hongersnood, epidemieën en oorlogsleed. In de tekst richt de getroffene zich driemaal tot de heilige, sterke en barmhartige God zodat deze alle menselijk lijden op zich neemt in een eschatologisch perspectief. rdf:langString
Media vita in morte sumus heter en medeltida sång. I ett arrangemang av Michael McGlynn finns den inspelad på två skivor. Media Vita ligger till grund för de svenska psalmerna Vi på jorden leva här och Hela världen klagar sig. I 1937 års psalmbok nr 153 anges: förreform.processionssång, v 1. - Luther 1524 Mytten wir ym leben synd (Mitten wir im Leben sind), O Petri (1529). I 1695 års psalmbok (nr 398) Wij som leffue på werlden her. J O Wallin 1819 (nr 26) : Vi på jorden leva här. rdf:langString
Media vita in morte sumus (latinsky Uprostřed života jsme v smrti) je latinský církevní zpěv, připisovaný benediktinu Notkerovi (asi 840-912), pravděpodobně však vznikl v polovině 8. století ve Francii. Poněkud pochmurný text skladby se zabývá pomíjivostí lidského života, v němž jedinou útěchu poskytuje víra v Boha. Na závěr bývá obvykle připojována modlitba Sláva Otci. rdf:langString
rdf:langString Media vita in morte sumus
rdf:langString Media vita in morte sumus
rdf:langString Media vita in morte sumus
rdf:langString Media vita in morte sumus
rdf:langString Media vita in morte sumus
rdf:langString Media vita in morte sumus
xsd:integer 31530439
xsd:integer 1112166774
rdf:langString Media vita in morte sumus (latinsky Uprostřed života jsme v smrti) je latinský církevní zpěv, připisovaný benediktinu Notkerovi (asi 840-912), pravděpodobně však vznikl v polovině 8. století ve Francii. Poněkud pochmurný text skladby se zabývá pomíjivostí lidského života, v němž jedinou útěchu poskytuje víra v Boha. Na závěr bývá obvykle připojována modlitba Sláva Otci. Krom melodie gregoriánského chorálu existují i zhudebnění Jacoba de Kerle, Josepha Rheinbergera, Jana Bůžka, Henryho Purcella, Johna Shepparda, Nicholase Gomberta a dalších skladatelů. Velice volnou a značně rozšířenou parafrázi vytvořil Martin Luther pod názvem Mytten wir ym leben synd.
rdf:langString Media vita in morte sumus ist der Beginn eines gregorianischen Chorals, der Notker I. zugeschrieben wird, aber wahrscheinlich schon um das Jahr 750 in Frankreich entstanden ist. Der Text lässt sich etwa mit „Mitten im Leben sind wir im Tod“ übersetzen. Ein früher Nachweis einer Übertragung ins Deutsche mit dem Text „In mitten unsers lebens zeyt“ findet sich im von 1080. Es steht für den Vergänglichkeitsgedanken speziell in der Barock-Zeit, siehe dazu auch Vanitas. Verwendung fand es zudem in Hartmanns von Aue mittelhochdeutscher Verserzählung „Der arme Heinrich“ (v. 93f.).
rdf:langString Media vita in morte sumus (Latin for "In the midst of life we are in death") is a Gregorian chant, known by its incipit, written in the form of a response, and known as "Antiphona pro Peccatis" or "de Morte". The most accepted source is a New Year's Eve religious service in the 1300s. Reference has been made to a source originating in a battle song of the year 912 by Notker the Stammerer, a monk of the Abbey of Saint Gall: however, the Synod of Cologne declared in 1316 no one should sing this without prior permission of the residing bishop.
rdf:langString Le chant Media vita in morte sumus est à l'origine une antienne grégorienne. Celle-ci était traditionnellement attribuée à Notker le Bègue, moine de l'abbaye de Saint-Gall. Toutefois, il s'agissait d'une fusion entre un texte du XIe siècle et le rite gallican ancien duquel l'origine peut être attribuée à la liturgie byzantine.
rdf:langString Media vita in morte sumus (Latijnse tekst voor Midden in ons leven zijn wij door de dood omgeven) is de eerste regel van een gregoriaans gezang (een responsorium), gekend als Antiphona pro Peccatis of de Morte.De tekst wordt toegeschreven aan Notker de Stotteraar maar is vermoedelijk omstreeks 750 in Frankrijk ontstaan. Vroeger werd deze gregoriaanse muziek, die in de middeleeuwen veel bijval kende, bij voorkeur in de Vasten gezongen. De Middeleeuwen kenmerken zich immers als een periode van grote rampen zoals hongersnood, epidemieën en oorlogsleed. In de tekst richt de getroffene zich driemaal tot de heilige, sterke en barmhartige God zodat deze alle menselijk lijden op zich neemt in een eschatologisch perspectief.
rdf:langString Media vita in morte sumus heter en medeltida sång. I ett arrangemang av Michael McGlynn finns den inspelad på två skivor. Media Vita ligger till grund för de svenska psalmerna Vi på jorden leva här och Hela världen klagar sig. I 1937 års psalmbok nr 153 anges: förreform.processionssång, v 1. - Luther 1524 Mytten wir ym leben synd (Mitten wir im Leben sind), O Petri (1529). I 1695 års psalmbok (nr 398) Wij som leffue på werlden her. J O Wallin 1819 (nr 26) : Vi på jorden leva här.
xsd:nonNegativeInteger 7720

data from the linked data cloud