Maquila Decree
http://dbpedia.org/resource/Maquila_Decree an entity of type: WikicatSpecialEconomicZones
صدر مرسوم ماكيلا عام 1989, ويحدد الشروط القانونية للعمليات الأجنبية في المكسيك، كما وصفه معرض بانكومكست المكسيكي، وهي منظمة لتشجيع الاستثمار الاجنبي في المكسيك، وهذا البرنامج يسمح للشركات الاجنبية البناء وتشغيل مصناعها في أي مكان من اختيارهم على الأراضي المكسيكية، ويسمح لهذه الشركات باستيراد المواد والمعدات معفاة من الرسوم الجمركية، والقيد الوحيد هو أن هذه البنود ستزال من المكسيك في تاريخ غير محدد، ولهذه الاسباب، يتم عادة تصدير الأصناف المصنعة في المكسيك.
* بوابة صناعة
* بوابة المكسيك
rdf:langString
Der Maquila-Erlass (Decreto para el Fomento y Operación de la Industria Maquiladora de Exportación) ist eine Verordnung der Regierung von Mexiko aus dem Jahr 1989, mit der industrielle Auslandsinvestitionen für die sogenannten Maquiladoras (steuerbegünstigte Produktionsstätten) in unterentwickelten Regionen Mexikos geregelt werden. Der Erlass wurde mehrfach adaptiert, zuletzt im Jahr 2010 und trägt derzeit die Bezeichnung Decreto para el Fomento de la Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportación.
rdf:langString
The Maquila Decree, established in 1989, lays out the legal requirements for foreign operations in Mexico. As described by the Bancomext Mexican Showroom, an organization to promote foreign investment in Mexico, this program allows foreign companies to build and operate factories in virtually any Mexican location of their choosing. These companies are allowed to import materials and equipment duty-free, the only limitation being that these items will at some unspecified date be removed from Mexico. For these reasons, items manufactured in Mexico are generally exported.
* v
* t
* e
rdf:langString
rdf:langString
مرسوم ماكيلا
rdf:langString
Maquila-Erlass
rdf:langString
Maquila Decree
xsd:integer
2402287
xsd:integer
1119429450
rdf:langString
yes
rdf:langString
December 2009
rdf:langString
صدر مرسوم ماكيلا عام 1989, ويحدد الشروط القانونية للعمليات الأجنبية في المكسيك، كما وصفه معرض بانكومكست المكسيكي، وهي منظمة لتشجيع الاستثمار الاجنبي في المكسيك، وهذا البرنامج يسمح للشركات الاجنبية البناء وتشغيل مصناعها في أي مكان من اختيارهم على الأراضي المكسيكية، ويسمح لهذه الشركات باستيراد المواد والمعدات معفاة من الرسوم الجمركية، والقيد الوحيد هو أن هذه البنود ستزال من المكسيك في تاريخ غير محدد، ولهذه الاسباب، يتم عادة تصدير الأصناف المصنعة في المكسيك. بالنسبة للاصناف التي يتم تصنيعها، لا يوجد قيود تقريبا سوى الحصول على تصريح في حال احتواء المنج المصنععلى مواد مشعة أو اسلحة. القيود متساهلة للغاية حتى ان نشاطات مثل معالجة البينات مسموحة، وليس بالضرورة الاقتران مع أنشطة التصنيع الأخرى.علاوة على ذلك، فإن ضرائب الدخل والممتلكات المستحقة للحكومة الفيدرالية المكسيكية ضئيلة للغاية. بعض من المصانع تلوث نهر ريو غراندي.
* بوابة صناعة
* بوابة المكسيك
rdf:langString
Der Maquila-Erlass (Decreto para el Fomento y Operación de la Industria Maquiladora de Exportación) ist eine Verordnung der Regierung von Mexiko aus dem Jahr 1989, mit der industrielle Auslandsinvestitionen für die sogenannten Maquiladoras (steuerbegünstigte Produktionsstätten) in unterentwickelten Regionen Mexikos geregelt werden. Der Erlass wurde mehrfach adaptiert, zuletzt im Jahr 2010 und trägt derzeit die Bezeichnung Decreto para el Fomento de la Industria Manufacturera, Maquiladora y de Servicios de Exportación. Die Entwicklung der Maquila-Industrie geht bereits auf die späten 1960er-Jahre zurück, als europäische und US- in Mexikos armen Nordprovinzen zunehmend Niederlassungen gründeten. In deren Gefolge sind ab 1970 analoge Wirtschaftszweige auch in mehreren Staaten Mittelamerikas entstanden. Der Maquila-Erlass ist Teil eines zur Förderung von Direktinvestitionen im Grenzgebiet Mexiko-USA und ist im "Bancomext Mexican Showroom" näher beschrieben. Er gibt und internationalen Konzernen weitgehende Niederlassungsfreiheit bei der Gründung von Montage-Fabriken in Gebieten ihrer Wahl, ist aber vorwiegend für Sonderwirtschaftszonen gedacht. Die Unternehmen können ihre Produktionsanlagen und Rohstoffe zollfrei einführen, müssen sie aber zu einem späteren Zeitpunkt wieder außer Landes bringen. Daher werden hauptsächlich Güter und für den Export produziert. Die an den Staat abzuführenden Steuern und sonstigen Abgaben sind sehr gering, um Investitionsanreize zu bieten. Spezielle Genehmigungen sind nur für Schusswaffen und für erforderlich. Die Regelungen sind so weit gefasst, dass sie z. B. EDV-Tätigkeiten erlauben, die in keinem Zusammenhang mit der Produktion stehen. Die Regelungen werden daher zunehmend kritisiert, wozu auch Probleme der Umweltverschmutzung – insbesondere am Rio Grande – beitragen. Sozialpolitisch tätige NGOs wie das kanadische Maquila Solidarity Network und verschiedene christliche Organisationen sind bestrebt, die auch in Zentralamerika boomende Maquila-Industrie zur Einhaltung sozialer und arbeitsrechtlicher Mindeststandards zu bewegen.
rdf:langString
The Maquila Decree, established in 1989, lays out the legal requirements for foreign operations in Mexico. As described by the Bancomext Mexican Showroom, an organization to promote foreign investment in Mexico, this program allows foreign companies to build and operate factories in virtually any Mexican location of their choosing. These companies are allowed to import materials and equipment duty-free, the only limitation being that these items will at some unspecified date be removed from Mexico. For these reasons, items manufactured in Mexico are generally exported. As for the items being manufactured, there are virtually no restrictions other than obtaining a special permit if the product involves radioactive material or firearms. The limitations are so lax that even activities such as data processing are allowed, and not necessarily in conjunction with other manufacturing activities. Furthermore, income and property taxes payable to the Mexican Federal Government are minimal.Some of the maquiladores pollute the Rio Grande.
* v
* t
* e
xsd:nonNegativeInteger
1487