Maijishan Grottoes
http://dbpedia.org/resource/Maijishan_Grottoes an entity of type: Thing
Les coves de Maijishan (en xinès simplificat: 麦积山石窟; en xinès tradicional: 麥積山石窟; en pinyin: Màijīshān Shíkū) són un conjunt de temples budistes excavats al mont Maijishan, a prop de la localitat de Tianshui, a la província de Gansu, a la Xina. Consta d'uns 1000 m² de frescos i conté més de 7200 escultures budistes. Es van començar a construir al voltant de 1057, en època de la Dinastia Qin, és a dir, en el període dels Setze Regnes.
rdf:langString
Die Maijishan-Grotten (chinesisch 麥積山石窟 / 麦积山石窟, Pinyin Màijīshān shíkū, englisch Maijishan Grottoes/Grottoes on Maiji Mountain) sind buddhistische Höhlentempel aus der Zeit der Nördlichen Wei- bis Qing-Dynastie 45 km südöstlich der Stadt Tianshui in der chinesischen Provinz Gansu. Sie befinden sich 30-80 m hoch in den Felswänden des 142 m hohen Berges Maijishan.
rdf:langString
Maijishan leizeak (txinera tradizionalez: 麥積山石窟; pinyinez: Màijīshān Shíkū) Txinako Gansu probintzian dauden leize ezagunak dira. Tianshui hiritik 45 kilometro hego-ekialdera daude, Qinling mendien iparraldean.
rdf:langString
Le mont Maiji (chinois simplifié : 麦积山 ; chinois traditionnel : 麥積山 ; pinyin : mài jī shān) est situé dans la province chinoise du Gansu, à 30 km de la gare de Tianshui. Il fait partie des monts Qinling et culmine à 1 742 m d'altitude.
rdf:langString
麦積山石窟(ばくせきざんせっくつ、中国語:麦积山石窟、拼音: Màijīshān Shíkū)は、中国北西部の甘粛省天水市麦積区にある194の石窟群で、7,200体を超える仏教彫刻と1,000平米超に及ぶ壁画がある。着工は後秦時代(417年 - 384年) にさかのぼる。 1952年から1953年にかけて、現在も使われているナンバリングシステムを考案した北京の考古学者チームによって、初めて正確な調査が行われた。第1窟から第50窟は西側の断崖上にあり、東側の断崖には第51窟から191窟がある。麦積山石窟はマイケル・サリバンとドミニク・ダーボイスによって写真に収められ、後に石窟に関して初めて記述された英語の著作が発表された。 中国と中央アジアを結ぶ主要ルートに複数存在している仏教石窟群の一つである。1961年、全国重点文物保護単位に登録。2014年にはシルクロード:長安-天山回廊の交易路網の構成資産としてUNESCOの世界遺産リスト登録物件に含まれた。
rdf:langString
Maijishangrottorna består av 194 grottor uthuggna i klippan Majishan i Tianshui i Gansuprovinsen i nordvästra Kina. Byggnadsverket innehåller mer än 7 200 buddhistiska skulpturer och över 1 000 kvadratmeter muralmålningar.
rdf:langString
麦积山石窟是位于中國甘肃省天水市麦积区麦积山的佛教石窟。所謂中国四大石窟,即甘肃敦煌莫高窟、河南洛阳龙门石窟(2000年)、山西大同云冈石窟,加上重庆大足石刻或麦积山石窟。前四個都以自身單個登錄世界文化遺產(莫高窟1987年、龙门石窟2000年、云冈石窟2001年、大足石刻1999年),麥積山則于2014年以「絲路廊道」33個地點組團式登錄世遺(丝绸之路:长安-天山廊道的路网的Maijishan Cave-Temple Complex)。亦是中國第一批全国重点文物保护单位。 中国佛教石窟中,敦煌石窟、克孜尔千佛洞、柏孜克里克千佛洞等以壁画著称,云冈石窟、龙门石窟、大足石刻等以闻名,而麦积山石窟独以泥塑冠绝于世,被誉为“东方雕塑陈列馆”。麥積山石窟开凿于山体西南、南、东南三侧的峭壁上,洞窟之间有层层相叠的栈道相连。因形似麦垛而得名。
rdf:langString
The Maijishan Grottoes (simplified Chinese: 麦积山石窟; traditional Chinese: 麥積山石窟; pinyin: Màijīshān Shíkū), formerly romanized as Maichishan, are a series of 194 caves cut in the side of the hill of Maijishan in Tianshui, Gansu Province, northwest China. This example of rock cut architecture contains over 7,200 Buddhist sculptures and over 1,000 square meters of murals. Construction began in the Later Qin era (384–417 CE).
rdf:langString
Las cuevas de Maijishan (chino: 麥積山石窟, chino simplificado: 麦积山石窟, pinyin: Màijīshān Shíkū) son un grupo de 194 cuevas de carácter budista excavadas sobre la ladera del monte homónimo en Tianshui en la provincia del Gansu. Este complejo de arquitectura rupestre, comprende más de 7200 esculturas budistas y 1000 m² de frescos. Casi todas las estatuas están modeladas en arcilla sobre un alma de madera o sobre una armazón de piedra sin desbastar. Se hallan dispersas en diez niveles sobre una escarpada pared rocosa. El inicio de la construcción se remonta a la dinastía Qin tardía (384-41 ) del periodo de los Dieciséis Reinos.
rdf:langString
Le grotte di Maijishan (cinese: 麥積山石窟, caratteri semplificati: 麦积山石窟, pinyin: Màijīshān Shíkū) sono un gruppo di 194 grotte a carattere buddhista scavate sul fianco del monte omonimo a Tianshui nella provincia del Gansu, nel nordovest della Cina. Sono un esempio di architettura nella roccia, e comprendono oltre 7.200 sculture buddhiste e 1.000 m² di affreschi. L'inizio della costruzione risale alla dinastia dei Qin Posteriori (384-417 CE) del periodo dei Sedici regni.
rdf:langString
Jaskinie Maijishan (chiń. upr. 麦积山石窟; chiń. trad. 麥積山石窟; pinyin Màijīshān Shíkū) – zespół 194 buddyjskich świątyń skalnych, wyrzeźbionych w górze Maiji w łańcuchu Qin Ling w prowincji Gansu w Chinach, ok. 45 km na południowy wschód od Tianshui.
* Widok na Maijishan
* Sieć zewnętrznych schodów
* Rzeźby w jednej z grot
rdf:langString
Майцзішань ( кит. трад. 麦积山石窟, спр. 麥積山石窟, піньїнь: Màijīshān Shíkū, акад. Майцзішань шику, «гроти Пшеничної гори») — один з найбільших буддійських печерних монастирів Китаю у формі мурашника 142-метрової висоти. Розташовується в провінції Ганьсу в районі міського округу Тяньшуй. Початок чернечого життя і будівництва перших печер відносять до періоду династії (384—417).
rdf:langString
Майцзишань , "Пшеничная гора" — один из крупнейших буддийских пещерных монастырей Китая в форме муравейника 142-х метровой высоты. Располагается в провинции Ганьсу в районе Майцзи городского округа Тяньшуй. Начало монашеской жизни и строительства первых пещер относят к периоду династии Поздняя Цинь (384 - 417). В настоящее время сохраняется как музей, и многие из гротов закрыты для посещения.
rdf:langString
rdf:langString
Coves de Maijishan
rdf:langString
Maijishan-Grotten
rdf:langString
Maijishan leizeak
rdf:langString
Cuevas de Maijishan
rdf:langString
Mont Maiji
rdf:langString
Grotte di Maijishan
rdf:langString
Maijishan Grottoes
rdf:langString
麦積山石窟
rdf:langString
Jaskinie Maijishan
rdf:langString
Майцзишань
rdf:langString
Maijishangrottorna
rdf:langString
麦积山石窟
rdf:langString
Майцзішань
xsd:float
34.35222244262695
xsd:float
106.0027770996094
xsd:integer
13168417
xsd:integer
1121724702
rdf:langString
Forested hills covered with snow, seen from an elevated position on Maijishan
rdf:langString
A panoramic view of the landscape around Maijishan, seen from the hill itself, in winter 2009
xsd:integer
192
rdf:langString
Màijīshān Shíkū
rdf:langString
麦积山石窟
rdf:langString
麥積山石窟
xsd:string
34.352222222222224 106.00277777777778
rdf:langString
Les coves de Maijishan (en xinès simplificat: 麦积山石窟; en xinès tradicional: 麥積山石窟; en pinyin: Màijīshān Shíkū) són un conjunt de temples budistes excavats al mont Maijishan, a prop de la localitat de Tianshui, a la província de Gansu, a la Xina. Consta d'uns 1000 m² de frescos i conté més de 7200 escultures budistes. Es van començar a construir al voltant de 1057, en època de la Dinastia Qin, és a dir, en el període dels Setze Regnes.
rdf:langString
Die Maijishan-Grotten (chinesisch 麥積山石窟 / 麦积山石窟, Pinyin Màijīshān shíkū, englisch Maijishan Grottoes/Grottoes on Maiji Mountain) sind buddhistische Höhlentempel aus der Zeit der Nördlichen Wei- bis Qing-Dynastie 45 km südöstlich der Stadt Tianshui in der chinesischen Provinz Gansu. Sie befinden sich 30-80 m hoch in den Felswänden des 142 m hohen Berges Maijishan.
rdf:langString
Las cuevas de Maijishan (chino: 麥積山石窟, chino simplificado: 麦积山石窟, pinyin: Màijīshān Shíkū) son un grupo de 194 cuevas de carácter budista excavadas sobre la ladera del monte homónimo en Tianshui en la provincia del Gansu. Este complejo de arquitectura rupestre, comprende más de 7200 esculturas budistas y 1000 m² de frescos. Casi todas las estatuas están modeladas en arcilla sobre un alma de madera o sobre una armazón de piedra sin desbastar. Se hallan dispersas en diez niveles sobre una escarpada pared rocosa. El inicio de la construcción se remonta a la dinastía Qin tardía (384-41 ) del periodo de los Dieciséis Reinos. Las cuevas de Maijishan están ubicadas en la ruta de la seda,y son posteriores a las más occidentales cuevas del , a su vez influidas por precedentes estructuras como los Budas de Bāmiyān, y se hallan al oeste de las grutas de Yungang y las grutas de Longmen. Se accedía a las cuevas mediante pasarelas de madera fijadas a la pared rocosa, siendo un camino peligroso. Cuando se desplomaban las pasarelas las cuevas quedaban aisladas. Ese fue el motivo de que permanecieran olvidadas hasta que se redescubrieron en 1953, por un equipo de arqueólogos chinos chinos guiados por Chan Shu-Song, director del Instituto de Investigaciones de Dunhuang. Las cuevas cubren un periodo comprendido entre los Wei septentrionales y la dinastía Song La más antigua referencia a una comunidad budista en se encuentra en el Gāosēng zhuàn (高僧傳, Biografías de monjes eminentes, . 2059), compuesto en el año 519, donde se describe la llegada de un centenar de monjes, tras la del monje Tanhung entre el 420 y el 422, seguidos de la llegada de Xuangao que llevó a 300 miembros de la comunidad. Hacia el 440 sin embargo, las persecuciones antibudistas y el periodo de guerras continuas llevó al abandono del área. La más antigua inscripción datada, presente en las cuevas, se encuentra en la gruta 115 y se remonta al 502. Pero la estructura sufrió continuas modificaciones y ampliaciones a lo largo de toda la historia dinástica china; en especial durante las dinastías Song y Ming. La imagen budista más frecuentemente representada es la del Buda Amitābha, flanqueada por las de Avalokiteshvara y Mahasthamaprapta, clara señal de que la tradición del budismo amidista era frecuente aquí. Otras estatuas son representaciones del Buda histórico y del Buda futuro. La cueva más grande es la número 4. Se la denomina Sanhua-lou y se abre en la pared este. Consta de siete nichos cuadrados de piedra, con 12 estatuas en cada uno de ellos. Hay a cada lado un Buda central acompañado de un bodhisattva y un discípulo, otros tres bodhisattvas ocupan la pared. la fachada que contiene los nichos está cubierta por un techo en forma de tímpano, luce un arquitrabe. Un relieve similar a un drapeado enmarca la entrada, la cual se abre sobre una superficie acotada por dos pilastras. En una inscripción figura que fue construida entre los años 566 y 568, pero las esculturas pertenecen probablemente al arte Tang del siglo VIII. Las esculturas más antiguas corresponden a los nichos 69, 86, 167, y 169 y a las cuevas 90, 92, 100, 114, 115 y 128 de la pared oeste. Las imágenes son de época Wei. Sus cabezas son pequeñas y proporcionadas. Los cuerpos son alargados, con vestidos drapeados y con aspecto relajado. La cueva 62 pertenece a una época comprendida entre los Chen septentrionales y los Sui; las cuevas 108 y 121 pertenecen a los Wei occidentales. En el año 759 fueron objeto de una visita del poeta Du Fu. La zona del Maijishan estuvo ocupada por el imperio tibetano, después de la rebelión de An Lushan durante la dinastía Tang, y se logró salvar de la gran destrucción de los templos sucedida en China durante la persecución antibudista del 845. En 1952-1953, Maijishan constituyó el tema de los relieves de una misión arqueológica china, y después de una campaña fotográfica promovida por Michael Sullivan, historiador del arte chino. En el 1961 fue inscrita en la lista de los 全国重点文物保护单位 (pinyin: Quánguó zhòngdiǎn wénwù bǎohù dānwèi): Sitios culturales de importancia nacional bajo protección del Estado (Monumentos de la República Popular China 1-38). En 2010 se rechazó la candidatura de las cuevas de Maijishan a Patrimonio de la Humanidad.
rdf:langString
Maijishan leizeak (txinera tradizionalez: 麥積山石窟; pinyinez: Màijīshān Shíkū) Txinako Gansu probintzian dauden leize ezagunak dira. Tianshui hiritik 45 kilometro hego-ekialdera daude, Qinling mendien iparraldean.
rdf:langString
Le mont Maiji (chinois simplifié : 麦积山 ; chinois traditionnel : 麥積山 ; pinyin : mài jī shān) est situé dans la province chinoise du Gansu, à 30 km de la gare de Tianshui. Il fait partie des monts Qinling et culmine à 1 742 m d'altitude.
rdf:langString
The Maijishan Grottoes (simplified Chinese: 麦积山石窟; traditional Chinese: 麥積山石窟; pinyin: Màijīshān Shíkū), formerly romanized as Maichishan, are a series of 194 caves cut in the side of the hill of Maijishan in Tianshui, Gansu Province, northwest China. This example of rock cut architecture contains over 7,200 Buddhist sculptures and over 1,000 square meters of murals. Construction began in the Later Qin era (384–417 CE). They were first properly explored in 1952–53 by a team of Chinese archeologists from Beijing, who devised the numbering system still in use today. Caves #1–50 are on the western cliff face; caves #51–191 on the eastern cliff face. They were later photographed by Michael Sullivan and Dominique Darbois, who subsequently published the primary English-language work on the caves noted in the footnotes below. The name Maijishan consists of three Chinese words (麦积山) that literally translate as "Wheatstack Mountain", but because the term "mai" (麦) is the generic term in Chinese used for most grains, one also sees such translations as "Corn rick mountain". Mai means "grain". Ji (积) means "stack" or "mound". Shan (山) means "mountain". The mountain is formed of purplish red sandstone. They are just one of the string of Buddhist grottoes that can be found in this area of northwest China, lying more or less on the main routes connecting China and Central Asia. These sites, along with other archeological sites along the eastern Silk Road, were inscribed on the UNESCO World Heritage List in 2014 as part of the "Silk Roads: the Routes Network of Chang'an-Tianshan Corridor" site.
rdf:langString
麦積山石窟(ばくせきざんせっくつ、中国語:麦积山石窟、拼音: Màijīshān Shíkū)は、中国北西部の甘粛省天水市麦積区にある194の石窟群で、7,200体を超える仏教彫刻と1,000平米超に及ぶ壁画がある。着工は後秦時代(417年 - 384年) にさかのぼる。 1952年から1953年にかけて、現在も使われているナンバリングシステムを考案した北京の考古学者チームによって、初めて正確な調査が行われた。第1窟から第50窟は西側の断崖上にあり、東側の断崖には第51窟から191窟がある。麦積山石窟はマイケル・サリバンとドミニク・ダーボイスによって写真に収められ、後に石窟に関して初めて記述された英語の著作が発表された。 中国と中央アジアを結ぶ主要ルートに複数存在している仏教石窟群の一つである。1961年、全国重点文物保護単位に登録。2014年にはシルクロード:長安-天山回廊の交易路網の構成資産としてUNESCOの世界遺産リスト登録物件に含まれた。
rdf:langString
Le grotte di Maijishan (cinese: 麥積山石窟, caratteri semplificati: 麦积山石窟, pinyin: Màijīshān Shíkū) sono un gruppo di 194 grotte a carattere buddhista scavate sul fianco del monte omonimo a Tianshui nella provincia del Gansu, nel nordovest della Cina. Sono un esempio di architettura nella roccia, e comprendono oltre 7.200 sculture buddhiste e 1.000 m² di affreschi. L'inizio della costruzione risale alla dinastia dei Qin Posteriori (384-417 CE) del periodo dei Sedici regni. Furono esplorate adeguatamente per la prima volta nel 1952-53 da una squadra di archeologi cinesi di Pechino, che idearono il sistema di numerazione che viene usato ancora oggi. Le grotte #1–50 sono sul lato ovest della parete, mentre le grotte #51–191 sono sul lato est. In seguito furono fotografate da Michael Sullivan e , che in seguito pubblicarono su di esse un libro scritto prevalentemente in inglese. Il nome Maijishan consiste di tre parole cinesi (麦积山) che tradotte letteralmente significano "La montagna del grano ammassato", ma siccome il termine "mai" (麦) è il termine generico usato per la maggior parte dei cereali, un'altra traduzione possibile sarebbe "montagna pagliaio". Mai significa "grano", Ji (积) significa "cumulo", Shan (山) significa "montagna". Sono solo un esempio delle molte grotte buddiste che si possono trovare in questa zona della Cina, situate tutte in luoghi limitrofi alle vie che connettono la Cina all'Asia centrale. Le grotte di Maijishan sono poste lungo la via della seta, e sono posteriori alle più occidentali grotte del tempio Bingling, a loro volta influenzate dalle precedenti strutture quali i Buddha di Bamiyan, mentre sono a Occidente delle successive grotte di Yungang e grotte di Longmen.
rdf:langString
Jaskinie Maijishan (chiń. upr. 麦积山石窟; chiń. trad. 麥積山石窟; pinyin Màijīshān Shíkū) – zespół 194 buddyjskich świątyń skalnych, wyrzeźbionych w górze Maiji w łańcuchu Qin Ling w prowincji Gansu w Chinach, ok. 45 km na południowy wschód od Tianshui. Groty wykuwane były od V wieku do czasów dynastii Song. Trudno dostępna lokalizacja pozwoliła na przetrwanie przez wieki malowideł ściennych i rzeźb, w większości wykonanych z kruchej gliny na drewnianej konstrukcji nośnej, osadzonej w porowatej skale. Nie zachowały się natomiast polichromie. Ponieważ miejscowy materiał był zbyt miękki, twardy kamień na posągi przywożono z odległych miejsc. Obecnie groty usytuowane są na zachodniej i południowej ścianie góry, część środkowa zawaliła się podczas trzęsienia ziemi w 734 roku. W pionowej ścianie wykute są podesty i zewnętrzne schody, będące jedyną drogą do wysoko położonych jaskiń. Największe grupy rzeźb wykonano w czasach panowania dynastii Sui i Tang. Z okresu Sui pochodzą górujące nad grotami, wysokie na 16 metrów, płaskorzeźby przedstawiające Buddę w otoczeniu dwóch bodhisattwów.
* Widok na Maijishan
* Sieć zewnętrznych schodów
* Rzeźby w jednej z grot
rdf:langString
Maijishangrottorna består av 194 grottor uthuggna i klippan Majishan i Tianshui i Gansuprovinsen i nordvästra Kina. Byggnadsverket innehåller mer än 7 200 buddhistiska skulpturer och över 1 000 kvadratmeter muralmålningar.
rdf:langString
Майцзішань ( кит. трад. 麦积山石窟, спр. 麥積山石窟, піньїнь: Màijīshān Shíkū, акад. Майцзішань шику, «гроти Пшеничної гори») — один з найбільших буддійських печерних монастирів Китаю у формі мурашника 142-метрової висоти. Розташовується в провінції Ганьсу в районі міського округу Тяньшуй. Початок чернечого життя і будівництва перших печер відносять до періоду династії (384—417). Усього в горі розташовані 194 гроти: 54 — на сході, 140 — на заході. Вони висічені на південному схилі гори, на висоті 80 м від підніжжя. Усередині знаходиться понад 7200 глиняних і кам'яних скульптур, понад 1300 м² фресок, створених з IV по XIX століття. Тут можна простежити етапи розвитку скульптурного мистецтва в Китаї. Окрім скульптур, тут було виявлено понад 2000 предметів з кераміки, бронзи, заліза і яшми, древні книги, документи, картини і роботи каліграфів. Найвища скульптура досягає 16 м. З однієї печери в іншу можна потрапити тільки по дерев'яній доріжці, що проходить над урвищем. Нині зберігається як музей, і багато гротів закрито для відвідування.
rdf:langString
Майцзишань , "Пшеничная гора" — один из крупнейших буддийских пещерных монастырей Китая в форме муравейника 142-х метровой высоты. Располагается в провинции Ганьсу в районе Майцзи городского округа Тяньшуй. Начало монашеской жизни и строительства первых пещер относят к периоду династии Поздняя Цинь (384 - 417). Всего в горе расположено 194 грота: 54 – на востоке, 140 – на западе. Они высечены на южном склоне горы, на высоте 80 м от подножья. Внутри находится более 7200 глиняных и каменных скульптур, свыше 1300 кв.м. фресок, которые были созданы с IV по XIX век. Здесь можно проследить этапы развития скульптурного искусства в Китае. Кроме скульптур, здесь было обнаружено более 2000 предметов из керамики, бронзы, железа и яшмы, древние книги, документы, картины и работы каллиграфов. Самая высокая скульптура достигает 16 м. Из одной пещеры в другую можно попасть только по деревянной дорожке, проходящей над обрывом. В настоящее время сохраняется как музей, и многие из гротов закрыты для посещения.
rdf:langString
麦积山石窟是位于中國甘肃省天水市麦积区麦积山的佛教石窟。所謂中国四大石窟,即甘肃敦煌莫高窟、河南洛阳龙门石窟(2000年)、山西大同云冈石窟,加上重庆大足石刻或麦积山石窟。前四個都以自身單個登錄世界文化遺產(莫高窟1987年、龙门石窟2000年、云冈石窟2001年、大足石刻1999年),麥積山則于2014年以「絲路廊道」33個地點組團式登錄世遺(丝绸之路:长安-天山廊道的路网的Maijishan Cave-Temple Complex)。亦是中國第一批全国重点文物保护单位。 中国佛教石窟中,敦煌石窟、克孜尔千佛洞、柏孜克里克千佛洞等以壁画著称,云冈石窟、龙门石窟、大足石刻等以闻名,而麦积山石窟独以泥塑冠绝于世,被誉为“东方雕塑陈列馆”。麥積山石窟开凿于山体西南、南、东南三侧的峭壁上,洞窟之间有层层相叠的栈道相连。因形似麦垛而得名。
xsd:integer
1248
xsd:integer
6445
xsd:nonNegativeInteger
13436
<Geometry>
POINT(106.00277709961 34.352222442627)