Mahmud al-Kashgari

http://dbpedia.org/resource/Mahmud_al-Kashgari an entity of type: Thing

Mahmūd ibn al-Husain ibn Muhammad al-Kāschgharī (arabisch محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري, DMG Maḥmūd bin al-Ḥusain bin Muḥammad al-Kāšġarī; * 1008; † 1105) war ein türkischer Gelehrter und Lexikograph des 11. Jahrhunderts. Mahmūd al-Kāschgharī soll aus Barsghān am Südufer des Issyk-Kul aus einer adligen, den Karachaniden verbundenen Familie gestammt haben, doch sind die Informationen über sein Leben fragmentarisch und ausschließlich in seinen eigenen Werken erhalten. Weder Geburts- noch Todesjahr sind gesichert. rdf:langString
Mahmud ibn Husayn ibn Muhammed al-Kashgari was an 11th-century Kara-Khanid scholar and lexicographer of the Turkic languages from Kashgar. His father, Husayn, was the mayor of Barsgan, a town in the southeastern part of the lake of Issyk-Kul (nowadays village of Barskoon in Northern Kyrgyzstan's Issyk-Kul Region) and related to the ruling dynasty of Kara-Khanid Khanate. rdf:langString
Mahmoud de Kachgar est un linguiste ouïgour qui vécut au XIe siècle et dont la famille, originaire de Kachgar, était liée à la dynastie des Qarakhanides. Il est possible que sa famille soit d'abord venue en Perse autour du mariage de la princesse Terken Khatoun avec le sultan seldjoukide Malik Shah Ier, qui avait sa capitale à Ispahan. Il s'installa à Bagdad où il composa vers 1075 en arabe un remarquable Recueil des langues turques (dîwân lughât 'at-turk), dédié au calife abbasside al-Muqtadi, qui est une source précieuse de connaissance de divers dialectes turcs médiévaux. rdf:langString
Mahmud bin Husain bin Muhammad al-Kashgari (bahasa Arab: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري‎, Uighur: مەھمۇد قەشقىرى, Mehmud Qeshqiri) adalah ilmuan Kekhanan Kara-Khanid abad ke-11 dan leksikografer bahasa Turkik yang berasal dari Kashgar.Ayahanya, Husain, adalah wali kota , sebua kota di bagian tenggara danau Issyk Kul dan berhubungan dengan dinasti yang memerintahkan Kekhanan Kara-Khanid. Ibunya, Bibi Rābiy'a al-Basrī, berasal dari Arab. rdf:langString
마흐무드 이븐 알후세인 이븐 무함마드 알카슈가리(아랍어: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري Maḥmūd ibn al-Ḥussayn ibn Muḥammad al-Kāšġarī[*]), 일명 마흐무드 알카슈가리(아랍어: محمود الكاشغري)는 11세기에 활동한 튀르크인 언어학자이다. 역사상 최초의 튀르크어 사전인 《튀르크어 대사전》을 집필하였다. rdf:langString
Mahmud bin Hüseyin bin Muhammed El Kaşgari (in iuguro: Mehmud Qeshqeri; in arabo:محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري; Kashgar, 1008 – Upal, 1105) è stato un lessicografo, filologo, linguista e turcologo turco. Autore del Dîvânü Lugati't-Türk, ha contribuito con questa sua opera allo studio della lingua turca, al suo evolversi e divulgarsi. rdf:langString
マフムード・カーシュガリー(アラビア語: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري‎、Maḥmūd ibnu 'l-Ḥussayn ibn Muḥammad al-Kāšġarī、? - ?)は、かつて中央アジアに存在したカラハン朝の学者。歴史上最古のアラビア語・テュルク語の辞典『テュルク語集成()』を著した人物である。2008年は国際連合教育科学文化機関(UNESCO)によってカーシュガリーの事跡を記念する国際年に制定されている。 rdf:langString
Mahmud al-Kaszgari, także: Mahmud z Kaszgaru, Mahmud Kaszgarski (XI w.) – filolog, językoznawca i leksykograf muzułmański pochodzenia turkijskiego. rdf:langString
Махмуд ибн аль-Хусейн ибн Мухаммед аль-Кашгари (Махмуд Кашгарский, араб. محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري‎; 1028 или 1029, г. Барсхан на юго-восточном берегу озера Иссык-Куль — год смерти неизвестен, но некоторые предполагают 1101 или 1126, Опал, близ Кашгара) — тюркский филолог и лексикограф. Родился в государстве Караханидов. Известен благодаря созданному им «Собранию тюркских языков» («Диван лугат ат-турк») — словарю-справочнику различных тюркских языков, равному тюркологической энциклопедии. rdf:langString
Махмуд ібн аль-Хусейн ібн Мухаммад аль-Кашгарі (араб. محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري‎; бл. 1028 — бл. 1102) — середньовічний тюркський філолог, лексикограф, картограф. rdf:langString
麻赫穆德·喀什噶里(維吾爾文:مەھمۇد قەشقەرى‎,Mehmud Qeshqeri,11世纪初期—11世纪末期),全名麻赫穆德·伊本·侯赛因·伊本·穆罕默德·喀什噶里(Mahmud ibn Hussayn ibn Muhammad al-Kashgari),是一位出生于喀什的突厥学者,《突厥语大词典》的作者。 rdf:langString
محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري (بالأويغورية: مەھمۇد قەشقىرى) (1005م - 1102م الموافق القرن الخامس للهجرة) عالم ومؤرخ تركي من مدينة كاشغر من علماء القرن الحادي عشر، اختص بأنساب الترك ولغاتهم، ألف كتبه بالعربية ومنها «ديوان لغات الترك» طبع بالأستانة في 3 مجلدات سنة 1333هـ، وهو مسلم من ترك القارلوق توفي سنة 1102م. والده حسين كان واليا على بارسغان وتربطه علاقة مع خانات القراخان، أما والدته بيبي رابية البصري فهي من أصول عربية. ولد الكاشغري في منطقة كاشغر في تركستان الشرقية وهاجر منها إلى العراق والف هذا الكتاب خلال سنتين واهداه إلى الخليفة العباسي. rdf:langString
Mahmud ibn al-Hussain ibn Muhàmmad al-Kaixgari (alfabet àrab: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري) o Kaşgarlı Mahmud (turc) va ser un erudit i lexicògraf turc del segle xi. Mahmud al-Kaixgarí era originari de la ciutat de Kaixgar, i provenia d'una família de la noblesa qarakhànida, però la informació que s'ha conservat sobre la seva vida és incompleta i fragmentària a les seves pròpies obres. Ni tan sols la data de naixement ni la de la seva mort (1008-1105) no són segures. rdf:langString
Mahmud ibn Hussayn ibn Muhammed al-Kashgari (en árabe: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري - Maḥmūd ibnu 'l-Ḥussayn ibn Muḥammad al-Kāšġarī; turco: Mahmûd bin Hüseyin bin Muhammed El Kaşgari, Kaşgarlı Mahmûd; uigur: مەھمۇد قەشقىرī, Mehmud Qeshqiri, Мәһмуд Қәшқири) fue un erudito qarajánida del siglo XI y lexicógrafo de las lenguas túrquicas, originario de Kasgar. En sus obras plasma la dialéctica contra la cultura de los uigures no musulmanes del reino de Qocho, con calificativos como «perros» y «tat» (infieles),​​​ que les cargaron de significado negativo previo a su exterminio. rdf:langString
Mahmud al-Kashgari (Oeigoers: مەھمۇد قەشقىرى Mehmud Qeshqiri, Turks: Kaşgarlı Mahmut, Arabisch: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري - Maḥmūd ibnu 'l-Ḥussayn ibn Muḥammad al-Kāšġarī; 1008-1102) was een 11e-eeuwse Oeigoerse wetenschapper en taalkundige. Tevens is hij de oudstbekende Turkoloog. Hij is vooral bekend geworden door zijn vergelijkende studie naar de verschillende dialecten van de Turkse talen. Zijn vader Husseyn was burgemeester van Basgan en familie van de heersende Karachaniden. Zijn moeder Bibi al-Basri was een Arabische vrouw. rdf:langString
rdf:langString محمود الكاشغري
rdf:langString Mahmud al-Kaixgarí
rdf:langString Mahmūd al-Kāschgharī
rdf:langString Mahmud al-Kashgari
rdf:langString Mahmud al-Kashgari
rdf:langString Mahmud da Kashgar
rdf:langString Mahmoud de Kachgar
rdf:langString マフムード・カーシュガリー
rdf:langString Mahmud al-Kashgari
rdf:langString 마흐무드 알카슈가리
rdf:langString Mahmud al-Kaszgari
rdf:langString Mahmud al-Kashgari
rdf:langString Махмуд аль-Кашгари
rdf:langString 麻赫穆德·喀什噶里
rdf:langString Махмуд Кашгарі
rdf:langString Maḥmūd al-Kashgari
rdf:langString Maḥmūd al-Kashgari
rdf:langString Upal, Kara-Khanid Khanate, now China
rdf:langString Kashgar, Kara-Khanid Khanate, now China
xsd:integer 1997765
xsd:integer 1124056538
xsd:integer 1005
rdf:langString Upal, Mausoleum of Mahmud al-Kashgari
xsd:integer 1102
rdf:langString محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري (بالأويغورية: مەھمۇد قەشقىرى) (1005م - 1102م الموافق القرن الخامس للهجرة) عالم ومؤرخ تركي من مدينة كاشغر من علماء القرن الحادي عشر، اختص بأنساب الترك ولغاتهم، ألف كتبه بالعربية ومنها «ديوان لغات الترك» طبع بالأستانة في 3 مجلدات سنة 1333هـ، وهو مسلم من ترك القارلوق توفي سنة 1102م. والده حسين كان واليا على بارسغان وتربطه علاقة مع خانات القراخان، أما والدته بيبي رابية البصري فهي من أصول عربية. ولد الكاشغري في منطقة كاشغر في تركستان الشرقية وهاجر منها إلى العراق والف هذا الكتاب خلال سنتين واهداه إلى الخليفة العباسي. خلال إقامته في بغداد قام الكاشغري بكتابة كتابه ديوان لغات الترك في عام 1072م وأنهاه في 12 فبراير 1074م، وقام بمراجعته أربع مرات، وقد استغرقت هذه الفترة عامين كاملين إلي أن أنجزه بشكله النهائي عام 1076 م. وقد قام بإهداء انجازه إلي نجل الخليفة العباسي المقتدي بأمر الله، الأمير أبو القاسم عبد الله.
rdf:langString Mahmud ibn al-Hussain ibn Muhàmmad al-Kaixgari (alfabet àrab: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري) o Kaşgarlı Mahmud (turc) va ser un erudit i lexicògraf turc del segle xi. Mahmud al-Kaixgarí era originari de la ciutat de Kaixgar, i provenia d'una família de la noblesa qarakhànida, però la informació que s'ha conservat sobre la seva vida és incompleta i fragmentària a les seves pròpies obres. Ni tan sols la data de naixement ni la de la seva mort (1008-1105) no són segures. L'obra principal de Kaixgarí, el "Compendi dels dialectes dels turcs" (Diwan Lughat at-Turk) va sorgir en els anys 1072 - 1094 a Bagdad. És una obra molt important per a l'estudi de la llengua turca, la cultura i la història de l'edat mitjana. Informa sobre fets, però aquests han de ser sotmesos a una revisió crítica actual, ja que Al-Kaixgarí es va basar en algunes faules. Va descriure un avantpassat turc, que era el fill de Jàfet i net de Noè El "Compendi dels dialectes dels turcs" és, al costat de la Kutadgu Bilig, l'obra més important del període turc mitjà. Al-Kaixgarí va dedicar la seva obra al califa Al-Muqtadí a Bagdad. Aquesta ciutat va ser, des del 1055, part de l'Imperi Seljúcida. A més de la funció de diccionari de turc-àrab ofereix moltes obres històriques, folklore i detalls geogràfics i un mapa del món. El treball també inclou les 21 tribus turques oghuz i és una de les fonts històriques sobre aquest grup tribal. La major part de les tribus oghuz es troben en segles posteriors a l'Anatòlia otomana. En la introducció de la seva obra Al-Kaixgarí mostra, segons informes creïbles, el que el Profeta Mahoma havia dit: "Aprèn la llengua dels turcs perquè llur govern serà llarg !" L'orgull i el sentiment de superioritat dels nòmades respecte als sedentaris (que al seu torn tenien exactament el mateix sentiment) es desprèn dels escrits d'al-Kaixgarí. La puresa del dialecte turc parlat en particular en relació amb la dicció i l'absència d'influències externes lingüístiques es considerava elegant. Al-Kaixgarí definia la dicció dels que parlen un sol idioma com la més elegant de tots els dialectes; els que parlaven dues llengües o s'han barrejat amb la població urbana tenien dificultat per parlar.
rdf:langString Mahmūd ibn al-Husain ibn Muhammad al-Kāschgharī (arabisch محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري, DMG Maḥmūd bin al-Ḥusain bin Muḥammad al-Kāšġarī; * 1008; † 1105) war ein türkischer Gelehrter und Lexikograph des 11. Jahrhunderts. Mahmūd al-Kāschgharī soll aus Barsghān am Südufer des Issyk-Kul aus einer adligen, den Karachaniden verbundenen Familie gestammt haben, doch sind die Informationen über sein Leben fragmentarisch und ausschließlich in seinen eigenen Werken erhalten. Weder Geburts- noch Todesjahr sind gesichert.
rdf:langString Mahmud ibn Hussayn ibn Muhammed al-Kashgari (en árabe: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري - Maḥmūd ibnu 'l-Ḥussayn ibn Muḥammad al-Kāšġarī; turco: Mahmûd bin Hüseyin bin Muhammed El Kaşgari, Kaşgarlı Mahmûd; uigur: مەھمۇد قەشقىرī, Mehmud Qeshqiri, Мәһмуд Қәшқири) fue un erudito qarajánida del siglo XI y lexicógrafo de las lenguas túrquicas, originario de Kasgar. En sus obras plasma la dialéctica contra la cultura de los uigures no musulmanes del reino de Qocho, con calificativos como «perros» y «tat» (infieles),​​​ que les cargaron de significado negativo previo a su exterminio. Su padre, Hussayn, fue alcalde de , una ciudad en la parte sureste del lago Issyk-Kul (actual Barskoon, en la provincia de Ysyk-Kol en el norte de Kirguistán) y estaba relacionado con la dinastía gobernante del kanato Qarajánida.
rdf:langString Mahmud ibn Husayn ibn Muhammed al-Kashgari was an 11th-century Kara-Khanid scholar and lexicographer of the Turkic languages from Kashgar. His father, Husayn, was the mayor of Barsgan, a town in the southeastern part of the lake of Issyk-Kul (nowadays village of Barskoon in Northern Kyrgyzstan's Issyk-Kul Region) and related to the ruling dynasty of Kara-Khanid Khanate.
rdf:langString Mahmoud de Kachgar est un linguiste ouïgour qui vécut au XIe siècle et dont la famille, originaire de Kachgar, était liée à la dynastie des Qarakhanides. Il est possible que sa famille soit d'abord venue en Perse autour du mariage de la princesse Terken Khatoun avec le sultan seldjoukide Malik Shah Ier, qui avait sa capitale à Ispahan. Il s'installa à Bagdad où il composa vers 1075 en arabe un remarquable Recueil des langues turques (dîwân lughât 'at-turk), dédié au calife abbasside al-Muqtadi, qui est une source précieuse de connaissance de divers dialectes turcs médiévaux.
rdf:langString Mahmud bin Husain bin Muhammad al-Kashgari (bahasa Arab: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري‎, Uighur: مەھمۇد قەشقىرى, Mehmud Qeshqiri) adalah ilmuan Kekhanan Kara-Khanid abad ke-11 dan leksikografer bahasa Turkik yang berasal dari Kashgar.Ayahanya, Husain, adalah wali kota , sebua kota di bagian tenggara danau Issyk Kul dan berhubungan dengan dinasti yang memerintahkan Kekhanan Kara-Khanid. Ibunya, Bibi Rābiy'a al-Basrī, berasal dari Arab.
rdf:langString 마흐무드 이븐 알후세인 이븐 무함마드 알카슈가리(아랍어: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري Maḥmūd ibn al-Ḥussayn ibn Muḥammad al-Kāšġarī[*]), 일명 마흐무드 알카슈가리(아랍어: محمود الكاشغري)는 11세기에 활동한 튀르크인 언어학자이다. 역사상 최초의 튀르크어 사전인 《튀르크어 대사전》을 집필하였다.
rdf:langString Mahmud bin Hüseyin bin Muhammed El Kaşgari (in iuguro: Mehmud Qeshqeri; in arabo:محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري; Kashgar, 1008 – Upal, 1105) è stato un lessicografo, filologo, linguista e turcologo turco. Autore del Dîvânü Lugati't-Türk, ha contribuito con questa sua opera allo studio della lingua turca, al suo evolversi e divulgarsi.
rdf:langString Mahmud al-Kashgari (Oeigoers: مەھمۇد قەشقىرى Mehmud Qeshqiri, Turks: Kaşgarlı Mahmut, Arabisch: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري - Maḥmūd ibnu 'l-Ḥussayn ibn Muḥammad al-Kāšġarī; 1008-1102) was een 11e-eeuwse Oeigoerse wetenschapper en taalkundige. Tevens is hij de oudstbekende Turkoloog. Hij is vooral bekend geworden door zijn vergelijkende studie naar de verschillende dialecten van de Turkse talen. Zijn vader Husseyn was burgemeester van Basgan en familie van de heersende Karachaniden. Zijn moeder Bibi al-Basri was een Arabische vrouw. Mahmuds woordenboek bevat naast woordenlijsten ook een kaart van de toenmalige verspreiding van de Turkse volkeren en Oud-Turkse poëzie. Mahmud stierf op 97-jarige leeftijd in Opal (Sinkiang), een kleine stad ten westen van Kashgar. Op zijn graf staat een mausoleum en hij wordt door Oeigoeren als een belangrijk nationaal figuur gezien.
rdf:langString マフムード・カーシュガリー(アラビア語: محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري‎、Maḥmūd ibnu 'l-Ḥussayn ibn Muḥammad al-Kāšġarī、? - ?)は、かつて中央アジアに存在したカラハン朝の学者。歴史上最古のアラビア語・テュルク語の辞典『テュルク語集成()』を著した人物である。2008年は国際連合教育科学文化機関(UNESCO)によってカーシュガリーの事跡を記念する国際年に制定されている。
rdf:langString Mahmud al-Kaszgari, także: Mahmud z Kaszgaru, Mahmud Kaszgarski (XI w.) – filolog, językoznawca i leksykograf muzułmański pochodzenia turkijskiego.
rdf:langString Махмуд ибн аль-Хусейн ибн Мухаммед аль-Кашгари (Махмуд Кашгарский, араб. محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري‎; 1028 или 1029, г. Барсхан на юго-восточном берегу озера Иссык-Куль — год смерти неизвестен, но некоторые предполагают 1101 или 1126, Опал, близ Кашгара) — тюркский филолог и лексикограф. Родился в государстве Караханидов. Известен благодаря созданному им «Собранию тюркских языков» («Диван лугат ат-турк») — словарю-справочнику различных тюркских языков, равному тюркологической энциклопедии.
rdf:langString Махмуд ібн аль-Хусейн ібн Мухаммад аль-Кашгарі (араб. محمود بن الحسين بن محمد الكاشغري‎; бл. 1028 — бл. 1102) — середньовічний тюркський філолог, лексикограф, картограф.
rdf:langString 麻赫穆德·喀什噶里(維吾爾文:مەھمۇد قەشقەرى‎,Mehmud Qeshqeri,11世纪初期—11世纪末期),全名麻赫穆德·伊本·侯赛因·伊本·穆罕默德·喀什噶里(Mahmud ibn Hussayn ibn Muhammad al-Kashgari),是一位出生于喀什的突厥学者,《突厥语大词典》的作者。
xsd:nonNegativeInteger 15102

data from the linked data cloud