Maha Yazawin
http://dbpedia.org/resource/Maha_Yazawin an entity of type: Thing
The Maha Yazawin, fully the Maha Yazawindawgyi (Burmese: မဟာ ရာဇဝင်တော်ကြီး, pronounced [məhà jàzəwɪ̀ɰ̃dɔ̀dʑí]) and formerly romanized as the Maha-Radza Weng, is the first national chronicle of Burma/Myanmar. Completed in 1724 by U Kala, a historian at the Toungoo court, it was the first chronicle to synthesize all the ancient, regional, foreign and biographic histories related to Burmese history. Prior to the chronicle, the only known Burmese histories were biographies and comparatively brief local chronicles. The chronicle has formed the basis for all subsequent histories of the country, including the earliest English language histories of Burma written in the late 19th century.
rdf:langString
Maha Yazawindawgyi (birm. မဟာ ရာဇဝင်တော်ကြီး /məhà jàzəwɪ̀ɴ dɔ̀dʑí/) – pierwsza narodowa kronika Birmy (Mjanma). Została napisana i ukończona w roku 1724 przez , historyka na . Była to pierwsza kronika stanowiąca syntezę historii starożytnej, regionalnej, zagranicznej oraz biografii związanych z . Przed jej stworzeniem jedynymi znanymi opisami dziejów birmańskich były biografie oraz względnie ubogie kroniki lokalne. Kronika ta stworzyła podstawę dla wszystkich następnych opisów historii kraju, w tym też dla najwcześniejszych prac w języku angielskim napisanych pod koniec XIX wieku.
rdf:langString
rdf:langString
Maha Yazawin
rdf:langString
Maha Yazawin
rdf:langString
Maha Yazawin
rdf:langString
Maha Yazawin
xsd:integer
37026963
xsd:integer
1123102033
rdf:langString
Cover of 2006 three volume reprint
xsd:integer
1
10
21
xsd:integer
1724
rdf:langString
The Maha Yazawin, fully the Maha Yazawindawgyi (Burmese: မဟာ ရာဇဝင်တော်ကြီး, pronounced [məhà jàzəwɪ̀ɰ̃dɔ̀dʑí]) and formerly romanized as the Maha-Radza Weng, is the first national chronicle of Burma/Myanmar. Completed in 1724 by U Kala, a historian at the Toungoo court, it was the first chronicle to synthesize all the ancient, regional, foreign and biographic histories related to Burmese history. Prior to the chronicle, the only known Burmese histories were biographies and comparatively brief local chronicles. The chronicle has formed the basis for all subsequent histories of the country, including the earliest English language histories of Burma written in the late 19th century. The chronicle starts with the beginning of the current world cycle according to Buddhist tradition and the Buddhist version of ancient Indian history, and proceeds "with ever increasing detail to narrate the political story of the Irrawaddy basin from quasi-legendary dynasties to events witnessed by the author himself in 1711." Since it was written in the late Toungoo period, the chronicle provides its most specific information on dates and descriptions of various events Toungoo kings partook. The chronicle's portrayal of the 16th century Toungoo Burma, which was also witnessed by many Europeans, has been found by scholars to be largely factual. However, its narrative of the earlier periods is less detailed, showing that the author did not have the full versions of earlier chronicles. Moreover, he did not check any inscriptions, which would have yielded more specific dates and double-checked the events. Nonetheless, the pre-1712 portions of later national Burmese chronicles — including Yazawin Thit, Maha Yazawin Kyaw, and Hmannan Yazawin — are essentially verbatim reproductions of this chronicle, though the later chronicles did correct many of Maha Yazawin's Pagan Dynasty and pre-Pagan dates based on epigraphic evidence.
rdf:langString
Maha Yazawindawgyi (birm. မဟာ ရာဇဝင်တော်ကြီး /məhà jàzəwɪ̀ɴ dɔ̀dʑí/) – pierwsza narodowa kronika Birmy (Mjanma). Została napisana i ukończona w roku 1724 przez , historyka na . Była to pierwsza kronika stanowiąca syntezę historii starożytnej, regionalnej, zagranicznej oraz biografii związanych z . Przed jej stworzeniem jedynymi znanymi opisami dziejów birmańskich były biografie oraz względnie ubogie kroniki lokalne. Kronika ta stworzyła podstawę dla wszystkich następnych opisów historii kraju, w tym też dla najwcześniejszych prac w języku angielskim napisanych pod koniec XIX wieku. Kronika opisuje historię od początku aktualnego cyklu dziejów świata zgodnie buddyjską tradycją i buddyjską wersją starożytnej historii Indii, przechodząc dalej „z coraz większą liczbą szczegółów do opowiadania historii politycznej dorzecza Irawadi począwszy od legendarnych dynastii i dochodząc do wydarzeń, których autor był naocznym świadkiem w roku 1711”. Ponieważ kronika została spisana pod koniec okresu Taungngu, najbardziej swoiste dla niej informacje dotyczą dat i zdarzeń, w których udział brali królowie z tej dynastii. Zawarty w kronice opis XVI-wiecznej Birmy za panowania dynastii Taungngu, którego świadkiem było też wielu Europejczyków, został uznany przez naukę za w dużej części zgodny z faktami. Jednakże zawarty w kronice opis wcześniejszych okresów jest mniej szczegółowy wskazując, że autor nie miał dostępu do pełnych wersji wcześniejszych kronik. Co więcej, nie badał on żadnych inskrypcji, co mogłyby przynieść dokładniejsze informacje chronologiczne i pozwoliłoby na dodatkową kontrolę prawdziwości faktów. W każdym razie fragmenty późniejszych narodowych kronik birmańskich dotyczące okresu przed rokiem 1712 – w tym Yazawin Thit, Maha Yazawin Kyaw i Hmannan Yazawin – są w zasadzie dosłownymi powtórzeniami z Maha Yazawin, chociaż zawierają też one wiele poprawek zawartych w niej dat dotyczących okresu Królestwa Paganu oraz okresu go poprzedzającego, opartych na dowodach epigraficznych.
xsd:nonNegativeInteger
12677
xsd:positiveInteger
1
10
21