Magical Negro

http://dbpedia.org/resource/Magical_Negro an entity of type: Thing

Der Magical Negro ist ein Typus in amerikanischen Büchern und Filmen. Dieser tritt als Helfer des weißen Protagonisten auf. Diese Figuren verfügen oft über spezielle spirituelle Fähigkeiten, die dem Protagonisten fehlen und mit denen der Magical Negro ihm hilft. Mitglieder der afro-amerikanischen Gemeinschaft in den Vereinigten Staaten sehen diese Figur mitunter als kritisch an. rdf:langString
マジカル・ニグロ(Magical Negro)は特にアメリカ映画において白人の主人公を助けに現れるストックキャラクター的な黒人のことである。しばしばすぐれた洞察力や不思議な力を持った存在として描かれるマジカル・ニグロはアメリカにおいて長い伝統を持つキャラクター類型である 。 しかし、現代に入ってもこうした摩訶不思議なキャラクターが使われ続けることに不快感を表明する者が多く、アメリカの黒人社会はその代表的存在である。2001年にもワシントン州立大学とイエール大学で映画論を教えるスパイク・リーは、大前提であるかのようにマジカル・ニグロを手法として使い続けるハリウッドに肩を落としている。リーによれば、例えば2000年の映画『バガー・ヴァンスの伝説』は、いまなお「超一流のマジカル・ニグロ」を登場させている 。 批評家が「ニグロ」という言葉を使うのは、それがすでに時代遅れであり、ときに侮辱的でもあるからである。つまり白人を助けるために献身的に立ち回る「魔法のような黒人」というキャラクターは、サンボや高貴な野蛮人といった、人種を表現する上でのステレオタイプにも通じる反動的な存在であるというメッセージが明確に示されているのである。 rdf:langString
Per Magical Negro si intende un personaggio ricorrente che appare in alcuni film statunitensi. Come suggerisce il termine, i Magical Negro sono di origini subsahariane, hanno abilità o poteri mistici particolari e aiutano i protagonisti (che sono invece di etnia caucasica) in modo disinteressato. Il concetto di "Magical Negro" è correlabile a quelli di "Sambo" e "buon selvaggio". rdf:langString
Le noir magique (ou en anglais Magical Negro) est un personnage type qui vient en aide à un protagoniste blanc dans le cinéma américain. Les personnages de noirs magiques, qui possèdent souvent une intuition particulière ou des pouvoirs surnaturels, ont été pendant longtemps une tradition dans la fiction américaine. rdf:langString
In the cinema of the United States, the Magical Negro is a supporting stock character who comes to the aid of white protagonists in a film. Magical Negro characters, who often possess special insight or mystical powers, have long been a tradition in American fiction. rdf:langString
No cinema dos Estados Unidos, o Negro Mágico é um personagem coadjuvante que aparece em auxílio de protagonistas brancos em um filme. Personagens negros mágicos, que muitas vezes possuem uma visão especial ou poderes místicos, têm sido uma tradição na ficção americana. rdf:langString
rdf:langString Magical Negro
rdf:langString Magical Negro
rdf:langString Magical Negro
rdf:langString Magical Negro
rdf:langString マジカル・ニグロ
rdf:langString Negro Mágico
xsd:integer 545753
xsd:integer 1124042886
rdf:langString Der Magical Negro ist ein Typus in amerikanischen Büchern und Filmen. Dieser tritt als Helfer des weißen Protagonisten auf. Diese Figuren verfügen oft über spezielle spirituelle Fähigkeiten, die dem Protagonisten fehlen und mit denen der Magical Negro ihm hilft. Mitglieder der afro-amerikanischen Gemeinschaft in den Vereinigten Staaten sehen diese Figur mitunter als kritisch an.
rdf:langString In the cinema of the United States, the Magical Negro is a supporting stock character who comes to the aid of white protagonists in a film. Magical Negro characters, who often possess special insight or mystical powers, have long been a tradition in American fiction. A trope, the term Magical Negro was popularized in 2001 by film director Spike Lee, while discussing films with students during a tour of college campuses, in which he said Hollywood continued to employ this premise, expressing dismay. He also said that the films The Green Mile and The Legend of Bagger Vance used the "super-duper magical Negro".Critics use the word "Negro" because it is considered archaic in modern English. This underlines their message that a "magical black character" who goes around selflessly helping white people is a throwback to stereotypes such as the "Sambo" or "noble savage".
rdf:langString Le noir magique (ou en anglais Magical Negro) est un personnage type qui vient en aide à un protagoniste blanc dans le cinéma américain. Les personnages de noirs magiques, qui possèdent souvent une intuition particulière ou des pouvoirs surnaturels, ont été pendant longtemps une tradition dans la fiction américaine. Spike Lee, qui discutait du cinéma avec des étudiants à l'université d'État de Washington et à l'université Yale, a dit qu'il était étonné de la décision de Hollywood de continuer d'utiliser le stéréotype. Il a fait remarquer que des films comme La Ligne verte ou La Légende de Bagger Vance utilisaient le stéréotype du "super-méga noir magique". Les critiques américains utilisent le terme de « nègre » (negro) parce qu'il est vu comme archaïque, et en général comme insultant, en anglais contemporain. C'est pour mieux souligner leur message : un personnage noir doté de pouvoirs magiques, qui s'en vient généreusement aider les blancs, est un retour vers d'autres stéréotypes, comme celui du ou du bon sauvage.
rdf:langString マジカル・ニグロ(Magical Negro)は特にアメリカ映画において白人の主人公を助けに現れるストックキャラクター的な黒人のことである。しばしばすぐれた洞察力や不思議な力を持った存在として描かれるマジカル・ニグロはアメリカにおいて長い伝統を持つキャラクター類型である 。 しかし、現代に入ってもこうした摩訶不思議なキャラクターが使われ続けることに不快感を表明する者が多く、アメリカの黒人社会はその代表的存在である。2001年にもワシントン州立大学とイエール大学で映画論を教えるスパイク・リーは、大前提であるかのようにマジカル・ニグロを手法として使い続けるハリウッドに肩を落としている。リーによれば、例えば2000年の映画『バガー・ヴァンスの伝説』は、いまなお「超一流のマジカル・ニグロ」を登場させている 。 批評家が「ニグロ」という言葉を使うのは、それがすでに時代遅れであり、ときに侮辱的でもあるからである。つまり白人を助けるために献身的に立ち回る「魔法のような黒人」というキャラクターは、サンボや高貴な野蛮人といった、人種を表現する上でのステレオタイプにも通じる反動的な存在であるというメッセージが明確に示されているのである。
rdf:langString Per Magical Negro si intende un personaggio ricorrente che appare in alcuni film statunitensi. Come suggerisce il termine, i Magical Negro sono di origini subsahariane, hanno abilità o poteri mistici particolari e aiutano i protagonisti (che sono invece di etnia caucasica) in modo disinteressato. Il concetto di "Magical Negro" è correlabile a quelli di "Sambo" e "buon selvaggio".
rdf:langString No cinema dos Estados Unidos, o Negro Mágico é um personagem coadjuvante que aparece em auxílio de protagonistas brancos em um filme. Personagens negros mágicos, que muitas vezes possuem uma visão especial ou poderes místicos, têm sido uma tradição na ficção americana. Um tropo, o termo Negro Mágico foi popularizado em 2001 pelo diretor de cinema Spike Lee, enquanto discutia filmes com estudantes durante um passeio pelos campi universitários, no qual ele disse que Hollywood continuou a empregar essa premissa, expressando consternação. Ele também disse que os filmes The Green Mile e The Legend of Bagger Vance usaram o "negro super-mágico". Os críticos usam a palavra "Negro" (Negro Magical em inglês e não Black Magical: Preto Mágico) porque é considerada arcaica, e geralmente ofensiva, no inglês moderno. Isso reforça a mensagem de que um "personagem negro mágico" que anda por aí ajudando desinteressadamente os brancos é um retrocesso a estereótipos como o "Sambo" ou "nobre selvagem".
xsd:nonNegativeInteger 20809

data from the linked data cloud