Mademoiselle O

http://dbpedia.org/resource/Mademoiselle_O an entity of type: WikicatShortStoriesByVladimirNabokov

"Mademoiselle O" is a memoir by Vladimir Nabokov about his eccentric Swiss-French governess. rdf:langString
Mademoiselle O est la seule nouvelle de Vladimir Nabokov écrite en français. Longue d'une vingtaine de pages, elle fut publiée par Jean Paulhan dans le deuxième numéro du magazine Mesures à Paris, en 1936. rdf:langString
"Mademoiselle O" é uma memória por Vladimir Nabokov sobre sua excêntrica governanta franco-suíça. rdf:langString
«Мадемуазель О.» (фр. Mademoiselle O) — автобиографический рассказ Владимира Набокова, написанный и опубликованный в 1936 году. Единственное произведение писателя, созданное на французском языке. Рассказ посвящён детству Набокова и его воспоминаниям о своей эксцентричной швейцарско-французской гувернантке. Рассказ был закончен в начале января 1936 года, опубликован Жаном Поланом во 2-м номере парижского журнала Mesures в том же году. В январе 1943 года был опубликован на английском языке в журнале Atlantic Monthly (перевод осуществили в соавторстве сам Владимир Набоков и Хильда Уорд). rdf:langString
rdf:langString Mademoiselle O
rdf:langString Mademoiselle O
rdf:langString Mademoiselle O
rdf:langString Мадемуазель О.
xsd:integer 13287415
xsd:integer 1019544642
rdf:langString "Mademoiselle O" is a memoir by Vladimir Nabokov about his eccentric Swiss-French governess.
rdf:langString Mademoiselle O est la seule nouvelle de Vladimir Nabokov écrite en français. Longue d'une vingtaine de pages, elle fut publiée par Jean Paulhan dans le deuxième numéro du magazine Mesures à Paris, en 1936.
rdf:langString "Mademoiselle O" é uma memória por Vladimir Nabokov sobre sua excêntrica governanta franco-suíça.
rdf:langString «Мадемуазель О.» (фр. Mademoiselle O) — автобиографический рассказ Владимира Набокова, написанный и опубликованный в 1936 году. Единственное произведение писателя, созданное на французском языке. Рассказ посвящён детству Набокова и его воспоминаниям о своей эксцентричной швейцарско-французской гувернантке. Рассказ был закончен в начале января 1936 года, опубликован Жаном Поланом во 2-м номере парижского журнала Mesures в том же году. В январе 1943 года был опубликован на английском языке в журнале Atlantic Monthly (перевод осуществили в соавторстве сам Владимир Набоков и Хильда Уорд). Рассказ был включён Набоковым в сборники «» (1947) и «» (1958). Входит в состав посмертного издания всех рассказов писателя «» (1995). В качестве отдельной главы рассказ был включён в автобиографическую книгу писателя «Память, говори» (1951), и впоследствии — в «Другие берега» (1954, был переведён на русский язык самим автором) и окончательную, пересмотренную версию «Память, говори» (Speak, Memory: An Autobiography Revisited), 1966).
xsd:nonNegativeInteger 1389

data from the linked data cloud