Long tail

http://dbpedia.org/resource/Long_tail an entity of type: WikicatStatisticalLaws

La llarga cua (en l'original en anglès "The Long Tail") va ser una expressió adoptada per Chris Anderson en un article de la revista Wired d'octubre de 2004 per descriure determinats tipus de negocis i models econòmics com ara Amazon.com o Netflix. Ho va fer a partir d'un text publicat per Clay Shirky, un dels seus redactors. El terme llarga cua s'utilitza normalment en estadística en relació amb distribucions de riquesa o amb l'ús del vocabulari. rdf:langString
Dlouhý chvost (anglicky The Long Tail) je článek Chrise Andersona pro časopis Wired o tom, jak internet mění ekonomiku a kulturu tím, že přesunuje zájem od globálních masových produktů s vysokým prodejem k okrajovým produktům určeným pro menšinu. Podle Andersona umožňuje internet nabízet daleko větší počet položek než klasický prodej, včetně takových, o které je jen malý zájem, a to dává internetovým podnikatelům konkurenční výhodu. (Tento prodejní model používá např. Amazon.) Tuto myšlenku později Anderson rozpracoval do knihy The Long Tail: Why the Future of Business Is Selling Less of More. rdf:langString
The Long Tail (englisch für „Der lange Schwanz“) bezeichnet die These, dass die klassische betriebswirtschaftliche ABC-Analyse bei virtuellen Gütern nicht mehr greift. Unternehmen mit virtuellen Produkten, so die These, machen den Großteil ihres Umsatzes mit vielen Nischenprodukten und nicht mehr mit Bestsellern. Diese Entwicklung führt zu einem vielfältigeren Angebot, das auch kleinere Zielgruppen bedient. Der Begriff erlangte durch ein gleichnamiges Buch von Chris Anderson 2004 größere Bekanntheit. rdf:langString
긴 꼬리(The Long Tail), 또는 롱테일 현상은 파레토 법칙을 그래프에 나타냈을 때 꼬리처럼 긴 부분을 형성하는 80%의 부분을 일컫는다.파레토 법칙에 의한 80:20의 집중현상을 나타내는 그래프에서는 발생확률 혹은 발생량이 상대적으로 적은 부분이 무시되는 경향이 있었다. 그러나 인터넷과 새로운 물류기술의 발달로 인해 이 부분도 경제적으로 의미가 있을 수 있게 되었는데 이를 롱테일이라고 한다. 이는 기하급수적으로 줄어들며 양의 X축으로 길게 뻗어나가는 그래프의 모습에서 나온 말이다. 2004년 와이어드지 20월호에 (Chris Anderson)에 의해 처음으로 소개되었으며 이후 책으로 나와 베스트 셀러가 되었다. 이러한 분포를 보여주는 통계학적 예로는 부의 분포, 단어의 사용빈도 등이 있으며 에 의해 소개된 롱테일부분을 경제적으로 잘 활용한 사례로는 아마존의 다양한 서적 판매 사례 등이 있다. rdf:langString
Een dikke staart (Engels: long tail of heavy tailed distribution) is een staart van een kansverdeling waarin zich een groter deel van de kansmassa of populatie bevindt dan bij de normale verdeling. rdf:langString
ロングテール(英: long tail)とは、インターネットを用いた物品販売の手法、または概念の1つであり、販売機会の少ない商品でもアイテム数を幅広く取り揃えること、または対象となる顧客の総数を増やすことで、総体としての売上げを大きくするものである。 rdf:langString
Den långa svansen (engelska The Long Tail) är ett begrepp inom sannolikhetslära som chefredaktören för tidskriften Wired, Chris Anderson, myntade i Wired-artikeln "The Long Tail" i oktober 2004. Den långa svansen innebär att marknaden för produkter som tidigare sålde väldigt dåligt ökar via ökad synlighet på Internet. Teorin har i stor utsträckning anammats för så kallade "nischprodukter" inom massmedieindustrierna. rdf:langString
Длинный хвост — розничная концепция, описывающая явление бо́льших суммарных продаж товаров, ставших в своё время классикой, по сравнению с товарами, которые в настоящее время считаются модными. Концепцию «Длинный хвост» (англ. Long tail) впервые сформулировал Крис Андерсон в одноимённой статье в журнале Wired. rdf:langString
长尾(英語:The Long Tail),或译长尾效应,最初由《連線》的總編輯克里斯·安德森(Chris Anderson)於2004年發表於自家的雜誌中,用来描述诸如亞馬遜公司、Netflix和Real.com/Rhapsody之类的网站之商业和经济模式。是指那些原来不受到重视的销量小但种类多的产品或服务由于总量巨大,累积起来的总收益超过主流产品的现象。在互联网领域,长尾效应尤为显著。长尾这一术语也在统计学中被使用,通常应用在财产的分布和词汇。 rdf:langString
Довгий хвіст (англ. Long tail) — роздрібна концепція, що описує явище великих сумарних продажів товарів, які стали свого часу класикою, в порівнянні з товарами, які в певний час вважаються модними. Концепцію «Довгий хвіст» вперше сформулював в однойменній статті в журналі Wired. rdf:langString
في الإحصاء والأعمال التجارية، يمثل الذيل الطويل لبعض توزيعات الأرقام جزءًا من التوزيع بعدد كبير من التواجدات بعيدًا عن «الرأس» أو الجزء المركزي من التوزيع. يمكن أن يتضمن التوزيع شعبية، وأعدادًا عشوائية لوقائع أحداث ذات احتمالات مختلفة، إلخ. غالباً ما يستخدم المصطلح بشكل فضفاض، بدون تعريف أو تعريف تعسفي، لكن التعاريف الدقيقة ممكنة. rdf:langString
La larga estela o larga cola (en el original en inglés The Long Tail) fue una expresión popularizada por Chris Anderson en un artículo de la revista Wired de octubre de 2004 para describir determinados tipos de negocios y modelos económicos tales como Amazon o Netflix.​​ Anderson elaboró el concepto en su libro .​​ El término larga cola se utiliza normalmente en estadística en relación con distribuciones de riqueza o con el uso del vocabulario. rdf:langString
In statistics and business, a long tail of some distributions of numbers is the portion of the distribution having many occurrences far from the "head" or central part of the distribution. The distribution could involve popularities, random numbers of occurrences of events with various probabilities, etc. The term is often used loosely, with no definition or an arbitrary definition, but precise definitions are possible. rdf:langString
L'espressione coda lunga, in inglese The Long Tail, è stata coniata da Chris Anderson in un articolo dell'ottobre 2004 su Wired Magazine per descrivere un modello economico e commerciale, usato ad esempio da Amazon.com e Netflix, nel quale i ricavi vengono ottenuti non solo con la vendita di molte unità di pochi oggetti (i best seller), ma anche vendendo pochissime unità di tantissimi oggetti diversi. Il termine è anche utilizzato comunemente nelle scienze statistiche, ad esempio per definire modelli di distribuzione della ricchezza e di usi lessicali. rdf:langString
En statistique, la queue ou traîne d'une loi de probabilité correspond à la portion éloignée de la « tête » ou valeur centrale de la loi. Une loi de probabilité est dite à longue traîne si une plus grande partie de la loi est contenue dans sa traîne par rapport à celle de la loi normale. Une loi à longue traîne est un cas particulier de lois à queue lourde. Benoît Mandelbrot a été surnommé le « père des longues traînes » pour son article de 1951 dans ce domaine. rdf:langString
Długi ogon (ang. The Long Tail) – koncepcja, którą sformułował Chris Anderson w październiku 2004 w artykule dla magazynu Wired, celem opisania pewnych modeli biznesowych oraz ekonomicznych, zaobserwowanych w działalności firm takich jak Amazon.com, czy Netflix. Głosi ona, że posiadanie bardzo szerokiego asortymentu może zaowocować wygenerowaniem na pojedynczych, rzadko poszukiwanych pozycjach, sumarycznie większych obrotów niż te, osiągane na najpopularniejszych, masowo sprzedawanych towarach. rdf:langString
Cauda longa (do inglês long tail) é um termo utilizado na Estatística para identificar distribuições de dados como a curva de Pareto, onde o volume de dados é classificado de forma decrescente. Quando comparada a uma distribuição normal, ou Gaussiana, a cauda longa apresenta uma quantidade muito maior de dados ao longo da cauda. Dadas opções abundantes, uma grande população de consumidores, e custos desprezíveis de armazenamento e distribuição dos produtos, o padrão de compras da população resulta na demanda dos produtos seguirem uma distribuição de probabilidade segundo uma lei de potência. rdf:langString
rdf:langString الذيل الطويل
rdf:langString Llarga cua
rdf:langString Dlouhý chvost
rdf:langString The Long Tail
rdf:langString Larga cola
rdf:langString Coda lunga
rdf:langString Longue traîne
rdf:langString ロングテール
rdf:langString Long tail
rdf:langString 긴 꼬리
rdf:langString Dikke staart
rdf:langString Cauda longa
rdf:langString Długi ogon
rdf:langString Длинный хвост
rdf:langString Den långa svansen
rdf:langString Довгий хвіст
rdf:langString 长尾
xsd:integer 1385393
xsd:integer 1117246475
rdf:langString La llarga cua (en l'original en anglès "The Long Tail") va ser una expressió adoptada per Chris Anderson en un article de la revista Wired d'octubre de 2004 per descriure determinats tipus de negocis i models econòmics com ara Amazon.com o Netflix. Ho va fer a partir d'un text publicat per Clay Shirky, un dels seus redactors. El terme llarga cua s'utilitza normalment en estadística en relació amb distribucions de riquesa o amb l'ús del vocabulari.
rdf:langString في الإحصاء والأعمال التجارية، يمثل الذيل الطويل لبعض توزيعات الأرقام جزءًا من التوزيع بعدد كبير من التواجدات بعيدًا عن «الرأس» أو الجزء المركزي من التوزيع. يمكن أن يتضمن التوزيع شعبية، وأعدادًا عشوائية لوقائع أحداث ذات احتمالات مختلفة، إلخ. غالباً ما يستخدم المصطلح بشكل فضفاض، بدون تعريف أو تعريف تعسفي، لكن التعاريف الدقيقة ممكنة. في الإحصائيات، مصطلح التوزيع الذيل الطويل له معنى تقني ضيق، وهو نوع فرعي للتوزيع الذيل الثقيل. بشكل حدسي، التوزيع (يمين) طويل الذيل إذا، لأي كمية ثابتة، عندما تتجاوز الكمية مستوى عالٍ، فإنه من المؤكد أنه يتجاوزها على الأقل بالمقدار: قد تكون الكميات الكبيرة أكبر من ذلك. لاحظ أنه لا يوجد معنى «للذيل الطويل» للتوزيع، ولكن فقط خاصية التوزيع طويلة المدى. في مجال الأعمال التجارية، يتم تطبيق مصطلح الذيل الطويل على توزيعات الرتب ذات الحجم أو توزيعات الرتبة (بشكل أساسي من الشعبية)، والتي غالباً ما تشكل قوانين السلطة وبالتالي فهي توزيعات طويلة المدى بالمعنى الإحصائي. يستخدم هذا لوصف إستراتيجية البيع بالتجزئة لبيع عدد كبير من العناصر الفريدة بكميات صغيرة نسبياً من كل منها («الذيل الطويل») - عادةً بالإضافة إلى بيع عدد أقل من العناصر المشهورة بكميات كبيرة («الرأس»). في بعض الأحيان يتم تضمين فئة متوسطة، تسمى بشكل مختلف الجسم أو البطن أو الجذع أو الوسط. عادة ما يكون القطع المحدد لأي جزء من التوزيع هو «الذيل الطويل» تعسفيًا، ولكن في بعض الحالات قد يتم تحديده بشكل موضوعي؛ انظر تجزئة التوزيعات من حجم الرتبة. وقد وجد مفهوم الذيل الطويل بعض الأرضية للتطبيق والبحث والتجارب. هو مصطلح يستخدم في الأعمال التجارية عبر الإنترنت، وسائل الإعلام، التمويل الصغير (بنك غرامين، على سبيل المثال)، الابتكار القائم على المستخدم، إدارة المعرفة، وآليات الشبكات الاجتماعية (على سبيل المثال التعهيد الجماعي، الازدحام، النظير للنظير)، النماذج الاقتصادية والتسويق (التسويق الفيروسي)، وأمن تكنولوجيا المعلومات تهديد الأمن في مركز عمليات أمن المعلومات.
rdf:langString Dlouhý chvost (anglicky The Long Tail) je článek Chrise Andersona pro časopis Wired o tom, jak internet mění ekonomiku a kulturu tím, že přesunuje zájem od globálních masových produktů s vysokým prodejem k okrajovým produktům určeným pro menšinu. Podle Andersona umožňuje internet nabízet daleko větší počet položek než klasický prodej, včetně takových, o které je jen malý zájem, a to dává internetovým podnikatelům konkurenční výhodu. (Tento prodejní model používá např. Amazon.) Tuto myšlenku později Anderson rozpracoval do knihy The Long Tail: Why the Future of Business Is Selling Less of More.
rdf:langString The Long Tail (englisch für „Der lange Schwanz“) bezeichnet die These, dass die klassische betriebswirtschaftliche ABC-Analyse bei virtuellen Gütern nicht mehr greift. Unternehmen mit virtuellen Produkten, so die These, machen den Großteil ihres Umsatzes mit vielen Nischenprodukten und nicht mehr mit Bestsellern. Diese Entwicklung führt zu einem vielfältigeren Angebot, das auch kleinere Zielgruppen bedient. Der Begriff erlangte durch ein gleichnamiges Buch von Chris Anderson 2004 größere Bekanntheit.
rdf:langString En statistique, la queue ou traîne d'une loi de probabilité correspond à la portion éloignée de la « tête » ou valeur centrale de la loi. Une loi de probabilité est dite à longue traîne si une plus grande partie de la loi est contenue dans sa traîne par rapport à celle de la loi normale. Une loi à longue traîne est un cas particulier de lois à queue lourde. Benoît Mandelbrot a été surnommé le « père des longues traînes » pour son article de 1951 dans ce domaine. Dans le monde des affaires, l'expression longue traîne (long tail en anglais) est connue des anglophones pour désigner la stratégie consistant à vendre de petites quantités de produits très divers. Cette expression a été popularisée, en 2004, par Chris Anderson, dans un article de Wired, où il présente des entreprises telles qu'Amazon ou Ebay, comme des exemples d'application de cette stratégie.
rdf:langString In statistics and business, a long tail of some distributions of numbers is the portion of the distribution having many occurrences far from the "head" or central part of the distribution. The distribution could involve popularities, random numbers of occurrences of events with various probabilities, etc. The term is often used loosely, with no definition or an arbitrary definition, but precise definitions are possible. In statistics, the term long-tailed distribution has a narrow technical meaning, and is a subtype of heavy-tailed distribution. Intuitively, a distribution is (right) long-tailed if, for any fixed amount, when a quantity exceeds a high level, it almost certainly exceeds it by at least that amount: large quantities are probably even larger. Note that there is no sense of the "long tail" of a distribution, but only the property of a distribution being long-tailed. In business, the term long tail is applied to rank-size distributions or rank-frequency distributions (primarily of popularity), which often form power laws and are thus long-tailed distributions in the statistical sense. This is used to describe the retailing strategy of selling many unique items with relatively small quantities sold of each (the "long tail")—usually in addition to selling fewer popular items in large quantities (the "head"). Sometimes an intermediate category is also included, variously called the body, belly, torso, or middle. The specific cutoff of what part of a distribution is the "long tail" is often arbitrary, but in some cases may be specified objectively; see segmentation of rank-size distributions. The long tail concept has found some ground for application, research, and experimentation. It is a term used in online business, mass media, micro-finance (Grameen Bank, for example), user-driven innovation (Eric von Hippel), knowledge management, and social network mechanisms (e.g. crowdsourcing, crowdcasting, peer-to-peer), economic models, marketing (viral marketing), and IT Security threat hunting within a SOC (Information security operations center).
rdf:langString La larga estela o larga cola (en el original en inglés The Long Tail) fue una expresión popularizada por Chris Anderson en un artículo de la revista Wired de octubre de 2004 para describir determinados tipos de negocios y modelos económicos tales como Amazon o Netflix.​​ Anderson elaboró el concepto en su libro .​​ El término larga cola se utiliza normalmente en estadística en relación con distribuciones de riqueza o con el uso del vocabulario. La larga cola es un modelo de negocio que desmitifica modelos tradicionales en los que se enseñaba que los productos que se deben vender son los que tienen mayor rotación.
rdf:langString L'espressione coda lunga, in inglese The Long Tail, è stata coniata da Chris Anderson in un articolo dell'ottobre 2004 su Wired Magazine per descrivere un modello economico e commerciale, usato ad esempio da Amazon.com e Netflix, nel quale i ricavi vengono ottenuti non solo con la vendita di molte unità di pochi oggetti (i best seller), ma anche vendendo pochissime unità di tantissimi oggetti diversi. Il termine è anche utilizzato comunemente nelle scienze statistiche, ad esempio per definire modelli di distribuzione della ricchezza e di usi lessicali. In queste distribuzioni una popolazione ad alta frequenza (o ampiezza) è seguita da una popolazione a bassa frequenza (o ampiezza), che diminuisce gradatamente (tail off). La coda lunga, visualizzata in colore giallo. Ad esempio, applicando il concetto di coda lunga all'editoria, se la curva rappresentasse il mercato delle riviste di enigmistica, una rivista generalista con un milione di lettori si troverebbe nella porzione verde della curva, tutto il resto (porzione gialla) rappresenterebbe la coda lunga in cui potrebbero esserci migliaia di riviste di nicchia. (Magari più specializzate) con pochi lettori ciascuna; la somma dei lettori di queste potrebbe addirittura superare il totale dei lettori della rivista leader del mercato. Questo significa teoricamente che un editore potrebbe produrre molte riviste di enigmistica con pochi lettori ed avere abbastanza profitti, forse anche di più di un altro che invece pubblica solo la rivista leader del mercato. Nella lunga coda infatti potrebbe circolare più denaro che nella testa. Se questa strategia è difficile da applicare nel mondo dell'editoria cartacea, dove ci sono molti costi di produzione e di stampa collegati ad economie di scala, é invece molto più probabile che si possa applicare nel mondo del web dove la produzione editoriale può avvenire a costo più contenuto e non è vincolata al raggiungimento di economie di scala industriali. In sostanza i media digitali consentono di mantenere basso il costo editoriale, rendendo quindi attuabile (e in alcuni casi vincente) la realizzazione di prodotti di nicchia. Nell'editoria del web quindi un editore potrebbe avere più successo collocandosi nella lunga coda del mercato, piuttosto che puntando alla testa e quindi facendo molti prodotti di nicchia, anziché pochi di massa.
rdf:langString 긴 꼬리(The Long Tail), 또는 롱테일 현상은 파레토 법칙을 그래프에 나타냈을 때 꼬리처럼 긴 부분을 형성하는 80%의 부분을 일컫는다.파레토 법칙에 의한 80:20의 집중현상을 나타내는 그래프에서는 발생확률 혹은 발생량이 상대적으로 적은 부분이 무시되는 경향이 있었다. 그러나 인터넷과 새로운 물류기술의 발달로 인해 이 부분도 경제적으로 의미가 있을 수 있게 되었는데 이를 롱테일이라고 한다. 이는 기하급수적으로 줄어들며 양의 X축으로 길게 뻗어나가는 그래프의 모습에서 나온 말이다. 2004년 와이어드지 20월호에 (Chris Anderson)에 의해 처음으로 소개되었으며 이후 책으로 나와 베스트 셀러가 되었다. 이러한 분포를 보여주는 통계학적 예로는 부의 분포, 단어의 사용빈도 등이 있으며 에 의해 소개된 롱테일부분을 경제적으로 잘 활용한 사례로는 아마존의 다양한 서적 판매 사례 등이 있다.
rdf:langString Een dikke staart (Engels: long tail of heavy tailed distribution) is een staart van een kansverdeling waarin zich een groter deel van de kansmassa of populatie bevindt dan bij de normale verdeling.
rdf:langString ロングテール(英: long tail)とは、インターネットを用いた物品販売の手法、または概念の1つであり、販売機会の少ない商品でもアイテム数を幅広く取り揃えること、または対象となる顧客の総数を増やすことで、総体としての売上げを大きくするものである。
rdf:langString Cauda longa (do inglês long tail) é um termo utilizado na Estatística para identificar distribuições de dados como a curva de Pareto, onde o volume de dados é classificado de forma decrescente. Quando comparada a uma distribuição normal, ou Gaussiana, a cauda longa apresenta uma quantidade muito maior de dados ao longo da cauda. O termo cauda longa ganhou popularidade recentemente como uma maneira de descrever a estratégia de varejo de se vender também uma grande variedade de itens onde cada um vende pequenas quantidades, ao invés de apenas os poucos itens populares que vendem muito. A Cauda Longa foi popularizada por Chris Anderson em um artigo na revista Wired em outubro de 2004, no qual ele mencionou a Amazon.com, a Apple e o Netflix como exemplos de empresas que aplicam esta estratégia. Chris então elaborou o conceito no seu livro A Cauda Longa - Do mercado de massa para o mercado de nicho. Os baixos custos de distribuição e armazenamento de empresas que aplicam esta estratégia com sucesso (por exemplo, com a distribuição digital), as permitem obter uma quantidade significativa de lucro vendendo produtos incomuns para várias pessoas, ao invés de se limitar aos poucos produtos populares que vendem em maior quantidade. O conjunto das vendas desta grande quantidade de produtos não populares é chamada de Cauda Longa. Dadas opções abundantes, uma grande população de consumidores, e custos desprezíveis de armazenamento e distribuição dos produtos, o padrão de compras da população resulta na demanda dos produtos seguirem uma distribuição de probabilidade segundo uma lei de potência. O conceito da Cauda Longa já se encontra presente em muitas áreas. É usado em negócios online, comunicação de massa, microfinanças (Grameen Bank), inovação orientada pelo usuário, mecanismos de redes sociais (crowdsourcing, peer-to-peer), modelos econômicos, e marketing viral. A distribuição de frequências com uma cauda longa já vem sendo estudada por estatísticos desde pelo menos 1946. O termo também já vem sendo usado em finanças e negócios de seguros há vários anos, também sendo referido como "cauda gorda" ou "cauda pesada".
rdf:langString Den långa svansen (engelska The Long Tail) är ett begrepp inom sannolikhetslära som chefredaktören för tidskriften Wired, Chris Anderson, myntade i Wired-artikeln "The Long Tail" i oktober 2004. Den långa svansen innebär att marknaden för produkter som tidigare sålde väldigt dåligt ökar via ökad synlighet på Internet. Teorin har i stor utsträckning anammats för så kallade "nischprodukter" inom massmedieindustrierna.
rdf:langString Długi ogon (ang. The Long Tail) – koncepcja, którą sformułował Chris Anderson w październiku 2004 w artykule dla magazynu Wired, celem opisania pewnych modeli biznesowych oraz ekonomicznych, zaobserwowanych w działalności firm takich jak Amazon.com, czy Netflix. Głosi ona, że posiadanie bardzo szerokiego asortymentu może zaowocować wygenerowaniem na pojedynczych, rzadko poszukiwanych pozycjach, sumarycznie większych obrotów niż te, osiągane na najpopularniejszych, masowo sprzedawanych towarach. Koncepcja długiego ogona jest niejako zaprzeczeniem zasady Pareta, głoszącej w uproszczeniu, iż przedsiębiorstwa uzyskują ok. 80% przychodów dzięki sprzedaży jedynie 20% swojego asortymentu.
rdf:langString Длинный хвост — розничная концепция, описывающая явление бо́льших суммарных продаж товаров, ставших в своё время классикой, по сравнению с товарами, которые в настоящее время считаются модными. Концепцию «Длинный хвост» (англ. Long tail) впервые сформулировал Крис Андерсон в одноимённой статье в журнале Wired.
rdf:langString 长尾(英語:The Long Tail),或译长尾效应,最初由《連線》的總編輯克里斯·安德森(Chris Anderson)於2004年發表於自家的雜誌中,用来描述诸如亞馬遜公司、Netflix和Real.com/Rhapsody之类的网站之商业和经济模式。是指那些原来不受到重视的销量小但种类多的产品或服务由于总量巨大,累积起来的总收益超过主流产品的现象。在互联网领域,长尾效应尤为显著。长尾这一术语也在统计学中被使用,通常应用在财产的分布和词汇。
rdf:langString Довгий хвіст (англ. Long tail) — роздрібна концепція, що описує явище великих сумарних продажів товарів, які стали свого часу класикою, в порівнянні з товарами, які в певний час вважаються модними. Концепцію «Довгий хвіст» вперше сформулював в однойменній статті в журналі Wired.
xsd:nonNegativeInteger 42754

data from the linked data cloud