Long, Long Ago
http://dbpedia.org/resource/Long,_Long_Ago an entity of type: Thing
「ロング・ロング・アゴー」(Long, Long Ago) は、ノスタルジアを歌う内容で、イングランドの作曲家が1833年に書いた曲。当初は、「ザ・ロング・アゴー」(The Long Ago) という曲名であったが、ベイリーの死後、彼が遺した詩や歌がフィラデルフィアで発行されていた雑誌に掲載された際に、編集者のルーファス・ウィルモット・グリスウォルドが、曲名に手を加えたと考えられている。この曲は好評を得、1844年当時のアメリカ合衆国において、最も人気の高い曲のひとつとなった。 日本語では、「久しき昔」、「思い出」など、日本語の歌詞による題名でも呼ばれるほか、「久しい昔」として言及されることがある。
rdf:langString
"Long, Long Ago" is a song dealing with nostalgia, written in 1833 by English composer Thomas Haynes Bayly. Originally called "The Long Ago", its name was apparently changed by the editor Rufus Wilmot Griswold when it was first published, posthumously, in a Philadelphia magazine, along with a collection of other songs and poems by Bayly. The song was well received, and became one of the most popular songs in the United States in 1844. The first popular recording of the song was that by Geraldine Farrar for the Victor Talking Machine Company in 1913.
rdf:langString
rdf:langString
Long, Long Ago
rdf:langString
ロング・ロング・アゴー (イギリス民謡)
xsd:integer
4831406
xsd:integer
1086197998
rdf:langString
"Long, Long Ago" is a song dealing with nostalgia, written in 1833 by English composer Thomas Haynes Bayly. Originally called "The Long Ago", its name was apparently changed by the editor Rufus Wilmot Griswold when it was first published, posthumously, in a Philadelphia magazine, along with a collection of other songs and poems by Bayly. The song was well received, and became one of the most popular songs in the United States in 1844. The first popular recording of the song was that by Geraldine Farrar for the Victor Talking Machine Company in 1913. In 1939, the tune was given new words (revised slightly in 1941) and a bouncier tempo. It became the 1942 Glenn Miller hit "Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me)".
rdf:langString
「ロング・ロング・アゴー」(Long, Long Ago) は、ノスタルジアを歌う内容で、イングランドの作曲家が1833年に書いた曲。当初は、「ザ・ロング・アゴー」(The Long Ago) という曲名であったが、ベイリーの死後、彼が遺した詩や歌がフィラデルフィアで発行されていた雑誌に掲載された際に、編集者のルーファス・ウィルモット・グリスウォルドが、曲名に手を加えたと考えられている。この曲は好評を得、1844年当時のアメリカ合衆国において、最も人気の高い曲のひとつとなった。 日本語では、「久しき昔」、「思い出」など、日本語の歌詞による題名でも呼ばれるほか、「久しい昔」として言及されることがある。
xsd:nonNegativeInteger
3222