Liturgy of the Presanctified Gifts
http://dbpedia.org/resource/Liturgy_of_the_Presanctified_Gifts
Liturgie předem posvěcených darů (řecky: Η Θεία Λειτουργία τῶν Προηγιασμένων (Δώρων), církevně slovansky: Лїтургі́я преждеосвяще́нныхъ даро́въ) je v řeckokatolické a pravoslavné církvi speciální postní bohoslužba. Slaví se zpravidla ve středy a pátky Velkého postu a v pondělí, úterý a středu Velkého týdne.
rdf:langString
Литурги́я преждеосвяще́нных Даро́в, или литурги́я Григо́рия Двоесло́ва (греч. Λειτουργία Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων) — вечерня, во время которой христиане причащаются Святых Даров, освященных прежде — на предыдущей полной Литургии по чину святителей Василия Великого или Иоанна Златоуста — и сохраняемые в ковчежце, обычно на престоле или, реже, на жертвеннике. Литургия преждеосвященных Даров в строгом смысле Литургией не является, так как в этом богослужении нет анафоры, и во время этого богослужения не совершается преложение Святых Даров.
rdf:langString
Літургі́я передосвя́чених дарі́в, або Літургі́я ранішосвя́чених дарі́в (грец. Λειτουργία Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων), також Літургі́я Григо́рія Двоєсло́ва — літургія, під час якої пропонуються для причастя Святі Дари, освячені на попередній повній літургії за чином Василія Великого або Івана Златоустого, і зберігаються в ковчежці на престолі або, рідше, на жертовнику. Замінює собою повну євхаристійну літургію в будні дні Великого посту (а в давнину — і в деякі інші дні).
rdf:langString
Η Λειτουργία των Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων είναι μια αρχαιότατη χριστιανική λειτουργία που τελείται εντός των Ιερών Ναών και διακρίνεται από μεγάλη κατάνυξη και μεγαλοπρέπεια. Η Λειτουργία αυτή τελείται κάθε Τετάρτη και Παρασκευή στη διάρκεια των έξι εβδομάδων της Μεγάλης Τεσσαρακοστής, καθώς επίσης τη Μεγάλη Δευτέρα, τη Μεγάλη Τρίτη και τη Μεγάλη Τετάρτη, στην Εβδομάδα των Παθών.Κατά τη Λειτουργία αυτή δεν καθαγιάζονται στη Προσκομιδή νέα , αλλά για την προσφέρονται τα καθαγιασμένα από την προηγούμενη Κυριακή, εξ ου και η ονομασία της "Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία".Η Λειτουργία των Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων τελείται σε συνδυασμό με την Ακολουθία του Εσπερινού. Συγκεκριμένα αφού ψαλλούν τα λεγόμενα "εσπέρια στιχηρά" και γίνει η "μικρά είσοδος" του ιερού Ευαγγελίου, αναγιγνώσκονται δύο π
rdf:langString
The Liturgy of the Presanctified Gifts is a Byzantine Rite liturgical service which is performed on the weekdays of Great Lent wherein communion is received from Gifts (the Body and Blood of Christ) that are sanctified (consecrated) in advance, hence its name; this Divine Liturgy has no anaphora (eucharistic prayer).
rdf:langString
Liturgi Prasidikara atau yang biasa disebut pula Liturgi Santo Gregorius Dialogus merupakan suatu liturgi yang digunakan dan dirayakan oleh gereja-gereja ritus Bizantium pada saat hari-hari kerja pada masa Puasa Besar yang di dalamnya komuni diterima dari kurban yang telah disucikan dan dikonsekrasi terlebih dahulu sebelum pelaksanaan liturgi, sehingga tidak ada anafora pada liturgi ini.
rdf:langString
La Liturgie des Saints Dons présanctifiés, plus communément appelée, dans l'aire francophone, Liturgie des présanctifiés est une cérémonie des Églises d'Orient — Églises orthodoxes et Églises catholiques de rite byzantin — célébrée les jours de semaine du Grand Carême : lors de la communion, les Saints Dons (le Corps et le Sang du Christ) ont été consacrés à l'avance, d'où le nom de la cérémonie ; cette Divine Liturgie n'a pas d'anaphore.
rdf:langString
先備聖体礼儀(せんびせいたいれいぎ, ギリシア語: Λειτουργία Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων, ロシア語: Литургия преждеосвященных даров, 英語: Liturgy of the Presanctified Gifts)とは、正教会で行われる奉神礼。領聖を伴う奉神礼であるが、聖金口イオアン聖体礼儀・聖大ワシリイ聖体礼儀とは異なり祭品(さいひん…パンと葡萄酒)の成聖を伴わない。その日の前に行われた聖体礼儀で備えられた尊体尊血を領食(りょうしょく)する奉神礼である。大斎(おおものいみ)の水曜日・金曜日、受難週間には聖大月曜日・聖大火曜日・聖大水曜日に行われる。 聖使徒時代から原型は存在していたとされるが、最終的な編纂者として問答者聖グリゴリイが挙げられることから、問答者聖グリゴリイの聖体礼儀(ロシア語: Литургия Григория Двоеслова)とも言う。問答者聖グリゴリイはローマのパパ(教皇)であり、東方で行われていた先備聖体礼儀をラテン語で編纂して西方(西方教会)に再導入したが、結局、東方の正教会にその伝統が活かされて今日に至っている。 パーヴェル・チェスノコフは先備聖体礼儀の全曲を作曲したが、他の聖体礼儀に作曲された諸作曲家の作品と同様、実際の奉神礼で全曲が詠隊によって歌われる事はまず無い。
rdf:langString
미리 축성된 성찬예배(그리스어: Λειτουργία Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων)는 동방 정교회에서 거행하는 성찬예배 중 하나이며 비잔티움 전례의 동방 가톨릭교회에서도 거행하고 있다. 이 성찬예배는 대사순시기의 수요일과 금요일, 그리고 성주간의 첫 3일에 거행된다. 전날 주일 혹은 토요일 성찬예배에서 축성된 성체와 성혈을 배령하기 때문에 성찬예배를 거행할 때 아나포라를 포함하지 않는다는 점이 특징이다. 미리 축성된 성찬예배를 처음 글로 기록한 이는 교황 그레고리오 1세이다. 그는 콘스탄티노폴리스에 간 로 파견되었을 적에 이에 대한 기록을 남겼다. 한때는 그레고리오 1세가 미리 축성된 성찬예배를 제정했을 것이라고 추정되었지만, 지금은 단지 그가 콘스탄티노폴리스에서 거행된 미리 축성된 성찬예배에 대해 단순히 기록했을 것이라고 추정된다. 이 성찬예배는 692년 퀴니섹스툼 공의회의 규범에서도 언급하고 있다. 사순대재 중 주일, 토요일 그리고 성모 희보 축일을 제외하고는 미리 축성된 성찬예배가 거행되어야 한다. (규범 52)
rdf:langString
Boska Liturgia Uprzednio Poświęconych Darów – nabożeństwo pochodzące z czasów apostolskich. Można przypuszczać, że biskup rzymski św. Grzegorz I Wielki, Dialogos, usystematyzował porządek tej liturgii podczas swojego pobytu w Konstantynopolu. Liturgia ta sprawowana jest w określone dni powszednie Wielkiego Postu i Wielkiego Tygodnia, z wyjątkiem święta Zwiastowania Bogurodzicy. Rozpoczyna się z nieszporów i po dwóch czytaniach ze Starego Testamentu (cs. Paremijach) i odśpiewaniu Ps. 140 - od 2. wersu: „Niech dopełni się moja modlitwa jak kadzidło przed Tobą, wzniesienie moich rąk, ofiara wieczorna” - nabożeństwo przechodzi w liturgię, podczas której wierni przyjmują Eucharystię. Korzystają oni ze Świętych Darów uprzednio przygotowanych podczas niedzielnej Boskiej Liturgii św. Bazylego Wiel
rdf:langString
rdf:langString
Liturgie předem posvěcených darů
rdf:langString
Λειτουργία Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων
rdf:langString
Liturgie des Saints Dons présanctifiés
rdf:langString
Liturgi Prasidikara
rdf:langString
Liturgy of the Presanctified Gifts
rdf:langString
미리 축성된 성찬예배
rdf:langString
先備聖体礼儀
rdf:langString
Liturgia Uprzednio Poświęconych Darów
rdf:langString
Литургия преждеосвященных Даров
rdf:langString
Літургія передосвячених дарів
xsd:integer
2079662
xsd:integer
1119056121
rdf:langString
Liturgie předem posvěcených darů (řecky: Η Θεία Λειτουργία τῶν Προηγιασμένων (Δώρων), církevně slovansky: Лїтургі́я преждеосвяще́нныхъ даро́въ) je v řeckokatolické a pravoslavné církvi speciální postní bohoslužba. Slaví se zpravidla ve středy a pátky Velkého postu a v pondělí, úterý a středu Velkého týdne.
rdf:langString
Η Λειτουργία των Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων είναι μια αρχαιότατη χριστιανική λειτουργία που τελείται εντός των Ιερών Ναών και διακρίνεται από μεγάλη κατάνυξη και μεγαλοπρέπεια. Η Λειτουργία αυτή τελείται κάθε Τετάρτη και Παρασκευή στη διάρκεια των έξι εβδομάδων της Μεγάλης Τεσσαρακοστής, καθώς επίσης τη Μεγάλη Δευτέρα, τη Μεγάλη Τρίτη και τη Μεγάλη Τετάρτη, στην Εβδομάδα των Παθών.Κατά τη Λειτουργία αυτή δεν καθαγιάζονται στη Προσκομιδή νέα , αλλά για την προσφέρονται τα καθαγιασμένα από την προηγούμενη Κυριακή, εξ ου και η ονομασία της "Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία".Η Λειτουργία των Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων τελείται σε συνδυασμό με την Ακολουθία του Εσπερινού. Συγκεκριμένα αφού ψαλλούν τα λεγόμενα "εσπέρια στιχηρά" και γίνει η "μικρά είσοδος" του ιερού Ευαγγελίου, αναγιγνώσκονται δύο περικοπές από την Παλαιά Διαθήκη μεταξύ των οποίων ο ιερουργός ιερέας ή πρωθιερέας ή αρχιμανδρίτης, κρατώντας στο ένα χέρι λαμπάδα και στο έτερο , εξέρχεται στην Ωραία Πύλη εκφωνώντας το "Σοφία. Ορθοί. Φως Χριστού φαίνη πάσιν". Ακολουθεί ο ύμνος "Κατευθυνθήτω η προσευχή μου...", που ψάλλεται έξι φορές και στη συνέχεια ο διάκονος καλεί τους κατηχουμένους να εξέλθουν του κυρίως ναού, ενώ στη συνέχεια -αντί του Χερουβικού ύμνου- ψάλλεται ο υπέροχος ύμνος "Νυν αι δυνάμεις των Ουρανών...". Αμέσως μετά τα παραπάνω ακολουθεί η ιδιόρρυθμη κατανυκτική και με απόλυτη σιγή έξοδος των προηγιασμένων Τιμίων Δώρων, από την αριστερή πύλη του εικονοστασίου, φερόμενων υπό τον λειτουργό στο ύψος της κεφαλής του καλυπτόμενων από τον "αέρα". Μετά την είσοδο στο ιερό βήμα, συνεχίζει η Λειτουργία, όπως η συνήθης της Κυριακής χωρίς καμία άλλη διαφορά.
rdf:langString
The Liturgy of the Presanctified Gifts is a Byzantine Rite liturgical service which is performed on the weekdays of Great Lent wherein communion is received from Gifts (the Body and Blood of Christ) that are sanctified (consecrated) in advance, hence its name; this Divine Liturgy has no anaphora (eucharistic prayer). The Presanctified is used on the weekdays of Great Lent, a season of repentance, fasting, and intensified prayer when the more frequent reception of communion is desirable; however, the full Divine Liturgy having a joyful character is not in keeping with the somberness of the season of repentance (Eucharist literally means 'thanksgiving') and so the Presanctified is substituted. Although this service may be performed on any weekday (Monday through Friday) of Great Lent, common parish practice is to celebrate it only on Wednesdays, Fridays, and a feast day on which the polyeleos is sung that falls on a weekday. The Typicon also prescribes the Presanctified on the Thursday of the Great Canon (the fifth Thursday of Lent), and on first three days of Holy Week.
rdf:langString
Liturgi Prasidikara atau yang biasa disebut pula Liturgi Santo Gregorius Dialogus merupakan suatu liturgi yang digunakan dan dirayakan oleh gereja-gereja ritus Bizantium pada saat hari-hari kerja pada masa Puasa Besar yang di dalamnya komuni diterima dari kurban yang telah disucikan dan dikonsekrasi terlebih dahulu sebelum pelaksanaan liturgi, sehingga tidak ada anafora pada liturgi ini. Liturgi ini digunakan dan dirayakan pada hari-hari kerja pada masa Puasa Besar yang mana merupakan masa pertobatan, masa penyesalan atas dosa dan kesalahan, masa berpuasa, dan masa peningkatan intensitas doa dan ibadah yang menyebabkan penerimaan terhadap komuni pun meningkat. Akan tetapi, karena karakter dari Liturgi Ilahi yang utuh bersifat (eucharistic) penuh rasa syukur, sukacita, dan kegembiraan, hal tersebut bertentangan dengan konsep-konsep yang melekat pada masa Puasa Besar seperti pertobatan dan penyesalan atas dosa dan kesalahan, sehingga muncullah liturgi ini untuk memenuhi penerimaan terhadap komuni. Meskipun liturgi ini dapat dilaksanakan selama hari kerja pada masa Puasa Besar, paroki pada umumnya hanya melangsungkan liturgi ini pada hari Rabu, hari Jumat, ataupun hari raya yang tanggal perayaannya tetap dan jatuh pada masa Puasa Besar.
rdf:langString
La Liturgie des Saints Dons présanctifiés, plus communément appelée, dans l'aire francophone, Liturgie des présanctifiés est une cérémonie des Églises d'Orient — Églises orthodoxes et Églises catholiques de rite byzantin — célébrée les jours de semaine du Grand Carême : lors de la communion, les Saints Dons (le Corps et le Sang du Christ) ont été consacrés à l'avance, d'où le nom de la cérémonie ; cette Divine Liturgie n'a pas d'anaphore. Les Dons présanctifiés sont utilisés les jours de semaine du Grand Carême, période de repentance, de jeûne et de prière, lorsque la communion est le plus souvent demandée. Toutefois, la Divine Liturgie a un sens joyeux peu en rapport avec le caractère sombre du Carême ; aussi la liturgie des Dons présanctifiés lui est substituée. Bien que ce service puisse être exécuté du mardi au vendredi de semaine du Grand Carême, la pratique la plus courante des paroisses est de ne la célébrer que les mercredis, les vendredis et lors des fêtes tombant un jour de semaine où l'on chante un polyéléos. Le Typicon prescrit aussi la liturgie des Dons présanctifiés pour le jeudi du Grand Canon d'André de Crète (cinquième jeudi du Grand Carême — P - 17) et pour les trois premiers jours de la Semaine sainte.
rdf:langString
미리 축성된 성찬예배(그리스어: Λειτουργία Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων)는 동방 정교회에서 거행하는 성찬예배 중 하나이며 비잔티움 전례의 동방 가톨릭교회에서도 거행하고 있다. 이 성찬예배는 대사순시기의 수요일과 금요일, 그리고 성주간의 첫 3일에 거행된다. 전날 주일 혹은 토요일 성찬예배에서 축성된 성체와 성혈을 배령하기 때문에 성찬예배를 거행할 때 아나포라를 포함하지 않는다는 점이 특징이다. 미리 축성된 성찬예배를 처음 글로 기록한 이는 교황 그레고리오 1세이다. 그는 콘스탄티노폴리스에 간 로 파견되었을 적에 이에 대한 기록을 남겼다. 한때는 그레고리오 1세가 미리 축성된 성찬예배를 제정했을 것이라고 추정되었지만, 지금은 단지 그가 콘스탄티노폴리스에서 거행된 미리 축성된 성찬예배에 대해 단순히 기록했을 것이라고 추정된다. 이 성찬예배는 692년 퀴니섹스툼 공의회의 규범에서도 언급하고 있다. 사순대재 중 주일, 토요일 그리고 성모 희보 축일을 제외하고는 미리 축성된 성찬예배가 거행되어야 한다. (규범 52) 이와 비슷한 로마 가톨릭교회의 성금요일 전례도 한때 미리 축성된 미사라고 불렸던 적도 있지만, 현재는 공식적으로 주님 수난 예식이라고 부른다. 왜냐하면 전례 중에 성체 축성이 없기 때문에 엄밀히 말하면 미사일 수 없고, 성금요일에 배령하는 성체는 성목요일 미사 때 축성한 성체이기 때문이다.
rdf:langString
先備聖体礼儀(せんびせいたいれいぎ, ギリシア語: Λειτουργία Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων, ロシア語: Литургия преждеосвященных даров, 英語: Liturgy of the Presanctified Gifts)とは、正教会で行われる奉神礼。領聖を伴う奉神礼であるが、聖金口イオアン聖体礼儀・聖大ワシリイ聖体礼儀とは異なり祭品(さいひん…パンと葡萄酒)の成聖を伴わない。その日の前に行われた聖体礼儀で備えられた尊体尊血を領食(りょうしょく)する奉神礼である。大斎(おおものいみ)の水曜日・金曜日、受難週間には聖大月曜日・聖大火曜日・聖大水曜日に行われる。 聖使徒時代から原型は存在していたとされるが、最終的な編纂者として問答者聖グリゴリイが挙げられることから、問答者聖グリゴリイの聖体礼儀(ロシア語: Литургия Григория Двоеслова)とも言う。問答者聖グリゴリイはローマのパパ(教皇)であり、東方で行われていた先備聖体礼儀をラテン語で編纂して西方(西方教会)に再導入したが、結局、東方の正教会にその伝統が活かされて今日に至っている。 聖体礼儀は感謝の祭である。他方、大斎は涙と痛悔の時である。従って教会は、「祝賀と悲痛を、自己卑下と勇気とを混同しないように、この期間には完全な聖体礼儀を行わず、先備聖祭品だけで信者を慰め、強化する」(出典より部分引用)。すなわち、聖金口イオアン聖体礼儀・聖大ワシリイ聖体礼儀を行わない大斎期間中に、信徒の霊的・精神的生活への慰め・強化として、領聖を行うのが先備聖体礼儀である。 形式面では、晩課に引き続いて行われる。祭品としての尊体尊血は既に備えられているので(このため「先備」の名がある)、奉献礼儀(聖体礼儀の祭品の準備を行う礼儀)は無く、ヘルヴィムの歌も歌われない。奉献台から宝座に尊体尊血が移される際には、「今、天軍は我等とともに見えずして」が歌われる。領聖後の聖歌も聖金口イオアン聖体礼儀・聖大ワシリイ聖体礼儀のものとは異なっている。 連祷をはじめとして、聖歌には大斎の調として伝承されたものが用いられるのが一般的だが、晩課の終結部の「願わくは我が祈りは香炉の香りの如く」や、「今、天軍は我等とともに見えずして」などには、近代以降の作曲家が作曲したものを用いる事もある。 パーヴェル・チェスノコフは先備聖体礼儀の全曲を作曲したが、他の聖体礼儀に作曲された諸作曲家の作品と同様、実際の奉神礼で全曲が詠隊によって歌われる事はまず無い。
rdf:langString
Boska Liturgia Uprzednio Poświęconych Darów – nabożeństwo pochodzące z czasów apostolskich. Można przypuszczać, że biskup rzymski św. Grzegorz I Wielki, Dialogos, usystematyzował porządek tej liturgii podczas swojego pobytu w Konstantynopolu. Liturgia ta sprawowana jest w określone dni powszednie Wielkiego Postu i Wielkiego Tygodnia, z wyjątkiem święta Zwiastowania Bogurodzicy. Rozpoczyna się z nieszporów i po dwóch czytaniach ze Starego Testamentu (cs. Paremijach) i odśpiewaniu Ps. 140 - od 2. wersu: „Niech dopełni się moja modlitwa jak kadzidło przed Tobą, wzniesienie moich rąk, ofiara wieczorna” - nabożeństwo przechodzi w liturgię, podczas której wierni przyjmują Eucharystię. Korzystają oni ze Świętych Darów uprzednio przygotowanych podczas niedzielnej Boskiej Liturgii św. Bazylego Wielkiego, bądź św. Jana Chryzostoma. Dary od niedzieli, do nabożeństwa spoczywają na ołtarzu, w chronionym świętym naczyniu (cs. Darochranitielnicy). W tradycji rzymskiej i mariawickiej zachowano celebrację Mszy Uprzednio Poświęconych Darów (Mszy Prekonsekracyjnej), którą sprawuje się wyłącznie w dzień Wielkiego Piątku. Liturgia Uprzednio Poświęconych Darów zwana też Liturgią Diakonów jest powszechnie stosowana w Reformowanym Kościele Katolickim w Polsce, tam gdzie nie ma na stałe prezbiterów. Mogą ją sprawować diakoni lub ustanowieni do tego akolici.
rdf:langString
Литурги́я преждеосвяще́нных Даро́в, или литурги́я Григо́рия Двоесло́ва (греч. Λειτουργία Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων) — вечерня, во время которой христиане причащаются Святых Даров, освященных прежде — на предыдущей полной Литургии по чину святителей Василия Великого или Иоанна Златоуста — и сохраняемые в ковчежце, обычно на престоле или, реже, на жертвеннике. Литургия преждеосвященных Даров в строгом смысле Литургией не является, так как в этом богослужении нет анафоры, и во время этого богослужения не совершается преложение Святых Даров.
rdf:langString
Літургі́я передосвя́чених дарі́в, або Літургі́я ранішосвя́чених дарі́в (грец. Λειτουργία Προηγιασμένων Τιμίων Δώρων), також Літургі́я Григо́рія Двоєсло́ва — літургія, під час якої пропонуються для причастя Святі Дари, освячені на попередній повній літургії за чином Василія Великого або Івана Златоустого, і зберігаються в ковчежці на престолі або, рідше, на жертовнику. Замінює собою повну євхаристійну літургію в будні дні Великого посту (а в давнину — і в деякі інші дні).
xsd:nonNegativeInteger
14435