Litany of Re
http://dbpedia.org/resource/Litany_of_Re an entity of type: WikicatAncientEgyptianFuneraryTexts
صلاة رع أحد النصوص الجنائزية المصرية القديمة التي تعود لعصر الدولة الحديثة. مثل العديد من النصوص الجنائزية، كانت تكتب داخل قبور الموتى. وعلى عكس النصوص الجنائزية الأخرى، لم تكن تستخدم سوى للفرعون أو ذوى المناصب الهامة في الدولة. الصلاة من جزئين، الأول في صورة ابتهال إلى الإله رع، من 75 مقطع. أما الجزء الثاني فهو عبارة عن سلسلة من الصلوات التي يؤديها الفرعون للآلهة. كتبت هذه الصلاة في عصر الأسرة الثامنة عشر، تمجيدًا للفرعون الإله. استخدم هذا النص في مدخل معظم المقابر من عصر سيتي الأول.
rdf:langString
Les litanies de Rê, appelées également Litanies du Soleil, Adoration de Rê à son coucher, qui portent comme titre Livre de prier Rê à l'Occident, décrivent les soixante quinze formes de manifestation de la divinité solaire. On les trouve dans plusieurs tombes de la vallée des Rois.
rdf:langString
La lletania de Ra o lletania del Sol és un conjunt d'oracions rituals de l'antic Egipte dedicades principalment al déu egipci Ra i la seva associació al faraó difunt. Es troba sobretot a la necròpolis tebana (Tebes oest), a Luxor.
rdf:langString
Litanie na Rea (název je odvozen od formální podobnosti s novodobými litaniemi; původní egyptské pojmenování skladby znělo Kniha uctívání Rea na Západě nebo Uctívání Spojeného na Západě) je moderní označení užívané v egyptologii pro staroegyptské literární dílo – jednu z tzv. z doby Nové říše vyhrazenou pro výzdobný program královských hrobek. Skládá se ze dvou částí: začíná tzv. velkou litanií oslovující slunečního boha Rea v jeho 75 jménech a podobách, které na sebe bere při své pouti po nebi a podsvětím, druhou část tvoří nepříliš jasný text, z nějž se zřetelněji vyděluje 9 oddílů zaobírajících se Reovou přítomností v podsvětí a jeho vztahy s Usirem a zemřelým králem. Cílem skladby bylo v analogii k věčnému slunečnímu cyklu integrovat jej do noční pouti slunce a zajistit mu tím vzkříše
rdf:langString
Als Sonnenlitanei oder Litanei des Re wird in der Ägyptologie ein religiöser Text und bezeichnet, der sich als Dekoration in Königsgräbern im Tal der Könige angebracht findet. Die Litanei besteht aus zwei Teilen. Es gibt zunächst 75 Anrufungen an den Sonnengott Re. Sie beginnen alle mit Lobpreis sei dir, Re, der du hoch an Macht bist. Die Litanei wird im zweiten Teil mit 74 Erscheinungsformen des Gottes bebildert.
rdf:langString
La letanía de Ra es un antiguo texto funerario egipcio, de gran importancia durante el Imperio Nuevo. Como muchos textos funerarios, fue escrito en el interior de las tumbas para que sirviera de referencia a los difuntos. A diferencia de otras obras, la letanía estaba reservada solamente para los miembros de la casa real o para algunos nobles favoritos de los faraones.
rdf:langString
Raren Letania antzinako hil testu egipziar bat da, garrantzi handikoa Egiptoko Inperio Berrian. Beste hil testu asko bezala, hilobien barnean idatzia izan zen, hildakoei, erreferentzia bezala balio ziezaien. Beste lan batzuk ez bezala, Raren Letania errege familiako pertsonentzat edo faraoiaren gogoko nobleentzako zen.
rdf:langString
The Litany of Re (or more fully "Book of Praying to Re in the West, Praying to the United One in the West") is an important ancient Egyptian funerary text of the New Kingdom. Like many funerary texts, it was written on the inside of the tomb for reference by the deceased. Unlike other funerary texts, however, it was reserved only for pharaohs or very favored nobility.
rdf:langString
Le Litanie di Ra fanno parte dei testi religiosi dell'antico Egitto destinati ad accompagnare il defunto nel suo viaggio nell'aldilà per consentirgli di "vivere" ancora nel mondo ultraterreno nei Campi Iaru. Si tratta, generalmente, di formule e di racconti incentrati sul viaggio notturno del dio Sole (nelle sue diverse manifestazioni) e della sua lotta con le forze del male (tra cui il serpente Apopi) che tentano, nottetempo, di fermare la sua barca per non farlo risorgere al mattino.
rdf:langString
A Litania de Rá (ou mais precisamente "O Livro de Orações a Rá no Leste, Orando para o Unido no Leste") é um importante texto funerário do Antigo Egito no período Império Novo. Como muitos textos funerários, ele era escrito dentro das tumbas para ajudar e ser usado pelo falecido no outro mundo. Entretanto, o que o diferencia de outros textos é que este estava reservado apenas para uso de Faraós ou nobres muito favorecidos.
rdf:langString
Літа́нія Ра — це один з найбільш важливих давньоєгипетських заупокійних текстів Нового царства. Літанія Ра відоміша як «Книга молитов Ра на Заході, молитви Єдиному союзу на Заході». Як і багато інших заупокійних текстів, літанію записували на внутрішніх стінках саркофагів. Вона була свого роду довідником, що допомагав померлим у потойбічному світі. На відміну від інших заупокійних текстів, літанія була доступною тільки фараонам, в окремих випадках обраним придворним.
rdf:langString
Литания Ра — это один из наиболее важных древнеегипетских заупокойных текстов Нового царства. Литания Ра, более известная как «Книга молитв Ра на Западе, молитвы Единому союзу на Западе». Как и многие другие заупокойные тексты, литания записывалась на внутренних стенках саркофагов. Она была своего рода справочником, помогавшим умершим в загробном мире. В отличие от других заупокойных текстов, литания была доступна только фараонам, в редких случаях избранным придворным. Начиная со времён фараона Сети I эти гимны записывались у входа в гробницу.
rdf:langString
rdf:langString
صلاة رع
rdf:langString
Lletania de Ra
rdf:langString
Litanie na Rea
rdf:langString
Sonnenlitanei
rdf:langString
Letanía de Ra
rdf:langString
Raren Letania
rdf:langString
Litanies de Rê
rdf:langString
Litanie di Ra
rdf:langString
Litany of Re
rdf:langString
Litania de Rá
rdf:langString
Литания Ра
rdf:langString
Літанія Ра
xsd:integer
3022690
xsd:integer
1088574315
rdf:langString
La lletania de Ra o lletania del Sol és un conjunt d'oracions rituals de l'antic Egipte dedicades principalment al déu egipci Ra i la seva associació al faraó difunt. Es troba sobretot a la necròpolis tebana (Tebes oest), a Luxor. Es troba per primera vegada a la tomba de Tuthmosis III a la vall dels Reis, la KV34, acompanyant i complementant el relat del viatge del déu sol per l'inframón, l'anomenat Amduat o Text de la cambra secreta. El text també apareix en la TT131, una de les dues tombes del djati (una mena de visir) d'Hatshepsut i de Tutmosis III, Useramon, situada a la vall dels Nobles; en aquesta tomba, s'esmenta per primera vegada el nom del text, Llibre de l'oració a Ra a l'Occident. Tot i que el nom empra el terme «llibre (funerari)», en general no es considera aquesta lletania com un dels llibres funeraris de l'antic Egipte, sinó només un recull d'oracions independents que complementen les decoracions de les tombes i que ajuden a protegir-les i a protegir la mòmia del faraó difunt. El text desapareix de les tombes dels reis durant la resta de la dinastia i no és fins a la mort de Seti I que torna a aparèixer a les tombes de la vall, al mausoleu del faraó, la KV17, és el primer text que trobem només entrar. A partir d'aleshores, es representa sovint a les tombes dels dirigents de l'antic Egipte. És un costum que perdura (amb certes interrupcions) fins a l'època dels ptolomeus, els hereus d'Alexandre Magne al país del Nil. Sembla que, a partir de l'època de Seti I i del seu fill Ramsès II, la lletania es comença a inscriure en alguns temples (com són l'Osireion de Seti I i el temple de Ramsès II a Abidos, i a la capella d'Hakoris a Karnak, a Tebes). També s'empra mesclat en altres textos religiosos i funeraris, com a ritual de defensa i com una de les malediccions del llibre dels Morts, al qual s'incorpora parcialment.
rdf:langString
صلاة رع أحد النصوص الجنائزية المصرية القديمة التي تعود لعصر الدولة الحديثة. مثل العديد من النصوص الجنائزية، كانت تكتب داخل قبور الموتى. وعلى عكس النصوص الجنائزية الأخرى، لم تكن تستخدم سوى للفرعون أو ذوى المناصب الهامة في الدولة. الصلاة من جزئين، الأول في صورة ابتهال إلى الإله رع، من 75 مقطع. أما الجزء الثاني فهو عبارة عن سلسلة من الصلوات التي يؤديها الفرعون للآلهة. كتبت هذه الصلاة في عصر الأسرة الثامنة عشر، تمجيدًا للفرعون الإله. استخدم هذا النص في مدخل معظم المقابر من عصر سيتي الأول.
rdf:langString
Litanie na Rea (název je odvozen od formální podobnosti s novodobými litaniemi; původní egyptské pojmenování skladby znělo Kniha uctívání Rea na Západě nebo Uctívání Spojeného na Západě) je moderní označení užívané v egyptologii pro staroegyptské literární dílo – jednu z tzv. z doby Nové říše vyhrazenou pro výzdobný program královských hrobek. Skládá se ze dvou částí: začíná tzv. velkou litanií oslovující slunečního boha Rea v jeho 75 jménech a podobách, které na sebe bere při své pouti po nebi a podsvětím, druhou část tvoří nepříliš jasný text, z nějž se zřetelněji vyděluje 9 oddílů zaobírajících se Reovou přítomností v podsvětí a jeho vztahy s Usirem a zemřelým králem. Cílem skladby bylo v analogii k věčnému slunečnímu cyklu integrovat jej do noční pouti slunce a zajistit mu tím vzkříšení a posmrtný život.
rdf:langString
Als Sonnenlitanei oder Litanei des Re wird in der Ägyptologie ein religiöser Text und bezeichnet, der sich als Dekoration in Königsgräbern im Tal der Könige angebracht findet. Die Litanei besteht aus zwei Teilen. Es gibt zunächst 75 Anrufungen an den Sonnengott Re. Sie beginnen alle mit Lobpreis sei dir, Re, der du hoch an Macht bist. Die Litanei wird im zweiten Teil mit 74 Erscheinungsformen des Gottes bebildert. Die ältesten Belege für diesen Text finden sich im Grab des Wesirs Useramun und im Grab von König Thutmosis III. Seit Sethos I. gehört die Sonnenlitanei zum Standardprogramm fast aller ägyptischer Königsgräber.
rdf:langString
La letanía de Ra es un antiguo texto funerario egipcio, de gran importancia durante el Imperio Nuevo. Como muchos textos funerarios, fue escrito en el interior de las tumbas para que sirviera de referencia a los difuntos. A diferencia de otras obras, la letanía estaba reservada solamente para los miembros de la casa real o para algunos nobles favoritos de los faraones. Está dividida en dos partes: la primera invoca al sol, Ra, en 75 formas diferentes, lo que le ha valido el nombre de letanía. La segunda parte es una serie de rezos en los cuales el faraón asume partes de la naturaleza y de deidades, pero sobre todo de Ra. Compuesto durante la décimo octava dinastía, no es un libro del Más Allá o una guía para llegar al otro mundo: elogia al rey por su unión con el dios del sol, estableciendo una relación entre el faraón, el dios y su ba. El texto se utilizó por primera vez inscrito en los pilares de la cámara funeraria de Thutmose III (KV34) y en la de su visir Useramón, en la que figura su nombre: Libro de la oración a Ra en el Occidente. Fue utilizado en la mayoría de las tumbas a partir de la época de Seti I, colocándose en los corredores de entrada: en el primer pasillo el texto y en el segundo las imágenes que representan cada una de las advocaciones de Ra. También aparece en Abidos, tanto en el Osireion de Seti I como en el templo construido por Ramsés II.
rdf:langString
Raren Letania antzinako hil testu egipziar bat da, garrantzi handikoa Egiptoko Inperio Berrian. Beste hil testu asko bezala, hilobien barnean idatzia izan zen, hildakoei, erreferentzia bezala balio ziezaien. Beste lan batzuk ez bezala, Raren Letania errege familiako pertsonentzat edo faraoiaren gogoko nobleentzako zen. Bi zatitan banatuta dago: lehenak, eguzkia, Raren laguntza eskatzen du, 75 modu ezberdinetan, eta, beraz, letania izena ematen zaio. Bigarren zatia, otoitz sorta bat da, non, faraoiak, naturaren eta jainkoen, batez ere Raren, zatiak bere egiten dituen. XVIII. dinastian konposatua, ez da Beste munduari buruzko liburua, ezta beste mundura heltzeko gida ere: erregea laudatzen du, eguzkiaren jainkoarekin duen batasunagatik, faraoia, jainkoa eta bere baren artean harreman bat ezarriz. Testua, lehen aldiz, KV34 deritzon Tutmosis III.a faraoiaren hilobiko zutabeetan izkribatua eta honen zen Useramonen hilobian erabili zen, non bere izena agertzen den: Mendebaldean Rarentzako otoitzaren Liburua. Seti I.a faraoiaren erregealditik aurrerako hilobi gehienetan erabili zen, sarrerako korridoreetan kokatuz: lehen pasabidean, testua, eta, bigarrenean, Raren izaera bakoitza irudikatzen duten irudiak. Abidosen ere agertzem da, Seti I.aren Osireionean zein Ramses II.ak eraikitako tenpluan.
rdf:langString
Les litanies de Rê, appelées également Litanies du Soleil, Adoration de Rê à son coucher, qui portent comme titre Livre de prier Rê à l'Occident, décrivent les soixante quinze formes de manifestation de la divinité solaire. On les trouve dans plusieurs tombes de la vallée des Rois.
rdf:langString
The Litany of Re (or more fully "Book of Praying to Re in the West, Praying to the United One in the West") is an important ancient Egyptian funerary text of the New Kingdom. Like many funerary texts, it was written on the inside of the tomb for reference by the deceased. Unlike other funerary texts, however, it was reserved only for pharaohs or very favored nobility. It is a two-part composition that in the first part invokes the sun, Ra, in 75 different forms. The second part is a series of prayers in which the pharaoh assumes parts of nature and deities, but mostly of the sun god. Developed in the Eighteenth Dynasty, it also praises the king for his union with the sun god, as well as other deities. The text was used in the entrance of most tombs from the time of Seti I, though we first know of it from the burial chamber of Thutmose III and the tomb of his vizier Useramun.
rdf:langString
Le Litanie di Ra fanno parte dei testi religiosi dell'antico Egitto destinati ad accompagnare il defunto nel suo viaggio nell'aldilà per consentirgli di "vivere" ancora nel mondo ultraterreno nei Campi Iaru. Si tratta, generalmente, di formule e di racconti incentrati sul viaggio notturno del dio Sole (nelle sue diverse manifestazioni) e della sua lotta con le forze del male (tra cui il serpente Apopi) che tentano, nottetempo, di fermare la sua barca per non farlo risorgere al mattino. Nate durante la XVIII Dinastia, le Litanie di Ra sono suddivise in due parti e si concretizzano in preghiere al dio-sole Ra nelle sue 75 differenti manifestazioni, nonché al sovrano quale tramite verso lo stesso dio Sole e verso le altre divinità del pantheon egizio. La versione più antica conosciuta si trova, nella Valle dei Re, nella prima camera colonnata e nella camera funeraria della tomba di Thutmosi III mentre, successivamente, dalla tomba di Sethy I, il testo si ritroverà nell'ingresso. Le “Litanie di Ra” sono riportate nelle seguenti tombe della Valle dei Re (riportate in ordine cronologico di regno dei “Titolari” –ove noti-):
* Thutmosi III, XVIII Dinastia, tomba KV34;
* Sethy I, XIX Dinastia, tomba KV17;
* Ramses II, XIX Dinastia, tomba KV7;
* Merenptah, XIX Dinastia, tomba KV8;
* Amenmesse, XIX Dinastia, tomba KV10;
* Sethy II, XIX Dinastia, tomba KV15;
* Siptah, XIX Dinastia, tomba KV47;
* Ramses III, XX Dinastia, tomba KV11;
* Ramses IV, XX Dinastia, tomba KV2;
* Ramses IX, XX Dinastia, tomba KV6.
rdf:langString
Литания Ра — это один из наиболее важных древнеегипетских заупокойных текстов Нового царства. Литания Ра, более известная как «Книга молитв Ра на Западе, молитвы Единому союзу на Западе». Как и многие другие заупокойные тексты, литания записывалась на внутренних стенках саркофагов. Она была своего рода справочником, помогавшим умершим в загробном мире. В отличие от других заупокойных текстов, литания была доступна только фараонам, в редких случаях избранным придворным. Литания Ра состояла из двух частей. В первой части совершалось взывание к 75 именам бога солнца Ра. Вторая часть представляла собою серию молитв, в которых фараон присваивает себе части природы и различных божеств, чаще всего бога солнца. Во время XVIII династии появились гимны, прославляющие фараона за его союз с богом солнца и некоторыми другими божествами. Подобные гимны впервые появились в погребальной камере фараона Тутмоса III и в гробнице его визиря Усерамона. Начиная со времён фараона Сети I эти гимны записывались у входа в гробницу.
rdf:langString
A Litania de Rá (ou mais precisamente "O Livro de Orações a Rá no Leste, Orando para o Unido no Leste") é um importante texto funerário do Antigo Egito no período Império Novo. Como muitos textos funerários, ele era escrito dentro das tumbas para ajudar e ser usado pelo falecido no outro mundo. Entretanto, o que o diferencia de outros textos é que este estava reservado apenas para uso de Faraós ou nobres muito favorecidos. A Litania é composta de duas partes; a primeira invoca o Sol, Rá, em 75 formas diferentes e a segunda é uma série de orações nas quais o faraó assume partes da natureza e das divindades, mais especificamente do deus do Sol. Desenvolvido na décima oitava dinastia, a Litania de Rá também faz elogios ao faraó para que esse una-se com o deus do Sol e outros deuses. O texto foi usado na entrada de muitas tumbas do tempo do faraó Seti I, porém conhece-se o texto também da tumba de Tutemés III e da tumba de seu .
rdf:langString
Літа́нія Ра — це один з найбільш важливих давньоєгипетських заупокійних текстів Нового царства. Літанія Ра відоміша як «Книга молитов Ра на Заході, молитви Єдиному союзу на Заході». Як і багато інших заупокійних текстів, літанію записували на внутрішніх стінках саркофагів. Вона була свого роду довідником, що допомагав померлим у потойбічному світі. На відміну від інших заупокійних текстів, літанія була доступною тільки фараонам, в окремих випадках обраним придворним. Літанія Ра складалася з двох частин. У першій частині відбувалося звертання до 75 імен бога сонця Ра. Друга частина являла собою серію молитов, в яких фараон привласнює собі частини природи і різних божеств, найчастіше бога сонця. Під час XVIII династії з'явилися гімни, що прославляють фараона за його союз з богом сонця й деякими іншими божествами. Подібні гімни вперше з'явилися в похоронній камері фараона Тутмоса III і в гробниці його візира . З часів фараона Сеті I ці гімни записували біля входу в гробницю.
xsd:nonNegativeInteger
1717