List of kings of Athens
http://dbpedia.org/resource/List_of_kings_of_Athens an entity of type: Thing
Aquest és un llistat dels reis d'Atenes, que van governar la ciutat abans que s'introduís la figura de l'arcont. Molts d'ells són figures mítiques d'historicitat no comprovada. Es presenten per ordre d'antiguitat:
* Ògig
* Acteu
* Cècrops
* Amficcíon
* Erictoni
* Pandíon I
* Erecteu
* Cècrops II
* Pandíon II
* Egeu
* Teseu
* Menesteu (fill de Pèteu)
* Demofont
* Oxintes
* Afeidas
* Timetes
* Melant (fill d'Andropomp)
* Codros
rdf:langString
Ως βασιλείς της αρχαίας Αθήνας, θεωρούμε τους ηγέτες της πόλης που έζησαν κατά κύριο λόγο στα μυθικά χρόνια. Χρονικά τοποθετούνται πριν τους άρχοντες, τους τυράννους και την εγκαθίδρυση της δημοκρατίας στην Αθήνα. Ο παρακάτω κατάλογος βασίζεται κυρίως σε έργα του ιστορικού Ευσεβίου εκ Καισαρείας και σε μεταγενέστερες πηγές-αναφορές. Η αρχαιολογική-ιστορική κοινότητα δεν έχει αποδείξεις για την ιστορικότητα αυτών των μυθικών προσώπων.
rdf:langString
Before the Athenian democracy, the tyrants, and the Archons, the city-state of Athens was ruled by kings. Most of these are probably mythical or only semi-historical. The following lists contain the chronological order of the title King of Athens (also prescribed earlier as kings of Attica), a semi-mythological title.
rdf:langString
Avant la démocratie athénienne, les tyrans et les archontes, Athènes était gouvernée par des rois. La liste ci-dessous reprend celle donnée par Eusèbe de Césarée.
rdf:langString
Prima della democrazia, dei tiranni e degli arconti, Atene era governata dai re. Molti di questi, ricordati dalla tradizione, sono probabilmente solo figure leggendarie o comunque semi-storiche. La seguente lista dei re di Atene è in parte basata sugli scritti di Eusebio di Cesarea e su altri studi più recenti.
rdf:langString
고대 그리스의 폴리스 아테나이의 역사에서 민주정, 참주정, 집정관 이전 시대에 아테나이는 왕이 다스렸다. 이들 대부분은 신화적 인물이기 때문에 실존하지 않는 인물이다. 아래 목록은 가 작성하였다.
rdf:langString
W pierwszych wiekach swego istnienia starożytne Ateny rządzone były przez królów. Ich pełną listę znamy dzięki przekazowi późnoantycznego historyka Euzebiusza z Cezarei. Jakkolwiek dokładna, lista zawiera niemal wyłącznie imiona mityczne bądź półlegendarne i tylko niektórzy z tych władców – zwłaszcza z końca listy – mogą być traktowani jako postaci na poły historyczne. Pierwsi władcy Aten byli zapewne władcami dziedzicznymi. Od byli królami wybieranymi, choć dożywotnio, a od 753 p.n.e. już na 10-letnią kadencję. Z czasem zaczęto nazywać ich archontami i gdy w 683 p.n.e. ich kadencję skrócono do roku, stali się (jako archonci) jednymi z urzędników ustroju republikańskiego.
rdf:langString
Antes da democracia ateniense, dos tiranos e dos arcontes, a cidade-estado de Atenas foi governada por reis. Muitos destes são provavelmente míticos ou somente semi-históricos. Esta lista é baseada naquela fornecida por Eusébio de Cesareia.
rdf:langString
Царі Афін — правителі Стародавніх Афін мікенської доби. Перелік з датами наведений за «Хронікою» Євсевія Кесарійського. Більшість із правителів можуть бути міфічними або напівісторичними особами. Кекропс вважається першим справжнім царем Афін, хоча й був напів-людиною і напів-змієм. Після Кодра царська влада скасована, управління перейшло до довічних архонтів (див. ).
rdf:langString
Сведения о царях Афин наиболее полно отражены в «Хронике» Евсевия Кесарейского. По ней и приводится список царей этого города с датами. Однако, многие упомянутые в нем правители — мифические персонажи. Датам также не следует придавать серьёзного научного значения.
rdf:langString
在雅典式民主誕生以及雅典僭主和執政官出现以前,雅典城邦的统治者为雅典國王。他們大多數都帶有濃厚的神話色彩、皆源自歷史上發生過的事實。下表來自於公元四世紀該撒利亞的優西比烏的著述。
rdf:langString
Athény byly už starověkými Řeky nazývány „Helladou v Helladě“ a pro Athény, město s takovým kulturním významem v dějinách lidstva, to platí dodnes. Kdy a jak město vzniklo, není bezpečně zjištěno. Starověcí Athéňané se shodovali v tom, že jejich předkové byli zrozeni z tamní půdy a podle vícero mýtů byl takovou bytostí i jejich první král Kekrops, napůl muž a napůl had, který nepřišel odnikud, ale zrodil se z aténské země. Když založil město, mezi bohyní Athénou a bohem Poseidónem propukl spor o vládu nad krajem.
rdf:langString
rdf:langString
Rei d'Atenes
rdf:langString
Seznam mytických vládců Athén
rdf:langString
Βασιλείς της αρχαίας Αθήνας
rdf:langString
Liste des rois d'Athènes
rdf:langString
Re di Atene
rdf:langString
List of kings of Athens
rdf:langString
아테네의 왕
rdf:langString
Królowie Aten
rdf:langString
Цари Афин и Аттики
rdf:langString
Reis de Atenas
rdf:langString
雅典國王
rdf:langString
Царі Афін
xsd:integer
415282
xsd:integer
1083391462
rdf:langString
Aquest és un llistat dels reis d'Atenes, que van governar la ciutat abans que s'introduís la figura de l'arcont. Molts d'ells són figures mítiques d'historicitat no comprovada. Es presenten per ordre d'antiguitat:
* Ògig
* Acteu
* Cècrops
* Amficcíon
* Erictoni
* Pandíon I
* Erecteu
* Cècrops II
* Pandíon II
* Egeu
* Teseu
* Menesteu (fill de Pèteu)
* Demofont
* Oxintes
* Afeidas
* Timetes
* Melant (fill d'Andropomp)
* Codros
rdf:langString
Athény byly už starověkými Řeky nazývány „Helladou v Helladě“ a pro Athény, město s takovým kulturním významem v dějinách lidstva, to platí dodnes. Kdy a jak město vzniklo, není bezpečně zjištěno. Starověcí Athéňané se shodovali v tom, že jejich předkové byli zrozeni z tamní půdy a podle vícero mýtů byl takovou bytostí i jejich první král Kekrops, napůl muž a napůl had, který nepřišel odnikud, ale zrodil se z aténské země. Když založil město, mezi bohyní Athénou a bohem Poseidónem propukl spor o vládu nad krajem. Nejvyšší bůh Zeus se rozhodl, že vládu nad Aténami přenechá tomu, kdo dá městu cennější dar. O tom, který dar bude cennější, měl rozhodnout Kekrops. První se představil Poseidón, svým trojzubcem udeřil do skály až z ní vytryskl pramen slané vody. Athéna následně vrazila do země kopí, z níž vyrostla oliva. Kekrops se rozhodl jednoznačně pro vzácný strom, který přináší lidem užitečné plody a tím i bohatství. Bohové jeho rozhodnutí uznali a vláda a ochrana nad městem připadla Athéně. Athéna byla od počátku až do konce antických dějin ochrannou bohyní všech Řeků, ale byli to Athéňané, kteří jí byli nejmilejší a její ochranná ruka bděla i nad jejich panovníky.
rdf:langString
Ως βασιλείς της αρχαίας Αθήνας, θεωρούμε τους ηγέτες της πόλης που έζησαν κατά κύριο λόγο στα μυθικά χρόνια. Χρονικά τοποθετούνται πριν τους άρχοντες, τους τυράννους και την εγκαθίδρυση της δημοκρατίας στην Αθήνα. Ο παρακάτω κατάλογος βασίζεται κυρίως σε έργα του ιστορικού Ευσεβίου εκ Καισαρείας και σε μεταγενέστερες πηγές-αναφορές. Η αρχαιολογική-ιστορική κοινότητα δεν έχει αποδείξεις για την ιστορικότητα αυτών των μυθικών προσώπων.
rdf:langString
Before the Athenian democracy, the tyrants, and the Archons, the city-state of Athens was ruled by kings. Most of these are probably mythical or only semi-historical. The following lists contain the chronological order of the title King of Athens (also prescribed earlier as kings of Attica), a semi-mythological title.
rdf:langString
Avant la démocratie athénienne, les tyrans et les archontes, Athènes était gouvernée par des rois. La liste ci-dessous reprend celle donnée par Eusèbe de Césarée.
rdf:langString
Prima della democrazia, dei tiranni e degli arconti, Atene era governata dai re. Molti di questi, ricordati dalla tradizione, sono probabilmente solo figure leggendarie o comunque semi-storiche. La seguente lista dei re di Atene è in parte basata sugli scritti di Eusebio di Cesarea e su altri studi più recenti.
rdf:langString
고대 그리스의 폴리스 아테나이의 역사에서 민주정, 참주정, 집정관 이전 시대에 아테나이는 왕이 다스렸다. 이들 대부분은 신화적 인물이기 때문에 실존하지 않는 인물이다. 아래 목록은 가 작성하였다.
rdf:langString
W pierwszych wiekach swego istnienia starożytne Ateny rządzone były przez królów. Ich pełną listę znamy dzięki przekazowi późnoantycznego historyka Euzebiusza z Cezarei. Jakkolwiek dokładna, lista zawiera niemal wyłącznie imiona mityczne bądź półlegendarne i tylko niektórzy z tych władców – zwłaszcza z końca listy – mogą być traktowani jako postaci na poły historyczne. Pierwsi władcy Aten byli zapewne władcami dziedzicznymi. Od byli królami wybieranymi, choć dożywotnio, a od 753 p.n.e. już na 10-letnią kadencję. Z czasem zaczęto nazywać ich archontami i gdy w 683 p.n.e. ich kadencję skrócono do roku, stali się (jako archonci) jednymi z urzędników ustroju republikańskiego.
rdf:langString
Antes da democracia ateniense, dos tiranos e dos arcontes, a cidade-estado de Atenas foi governada por reis. Muitos destes são provavelmente míticos ou somente semi-históricos. Esta lista é baseada naquela fornecida por Eusébio de Cesareia.
rdf:langString
Царі Афін — правителі Стародавніх Афін мікенської доби. Перелік з датами наведений за «Хронікою» Євсевія Кесарійського. Більшість із правителів можуть бути міфічними або напівісторичними особами. Кекропс вважається першим справжнім царем Афін, хоча й був напів-людиною і напів-змієм. Після Кодра царська влада скасована, управління перейшло до довічних архонтів (див. ).
rdf:langString
Сведения о царях Афин наиболее полно отражены в «Хронике» Евсевия Кесарейского. По ней и приводится список царей этого города с датами. Однако, многие упомянутые в нем правители — мифические персонажи. Датам также не следует придавать серьёзного научного значения.
rdf:langString
在雅典式民主誕生以及雅典僭主和執政官出现以前,雅典城邦的统治者为雅典國王。他們大多數都帶有濃厚的神話色彩、皆源自歷史上發生過的事實。下表來自於公元四世紀該撒利亞的優西比烏的著述。
xsd:nonNegativeInteger
6035