Li Siyuan
http://dbpedia.org/resource/Li_Siyuan an entity of type: Thing
당 명종 이단(唐 明宗 李亶, 867년 10월 10일(음력 9월 9일) ~ 933년 12월 15일(음력 11월 26일))은 오대십국 시대의 후당의 제2대 황제(재위 : 926년 ~ 933년)이다. 이극용의 양자로 본명은 막길렬 (邈佶烈)이다. 이극용의 양자가 된 후에는 이사원(李嗣源)으로 개명하였고, 황제 즉위 후에는 이단(李亶)으로 개명하였다. 절일은 응성절(應聖節)이다.
rdf:langString
李 嗣源(り しげん)は、五代後唐の第2代皇帝。廟号は明宗。前帝の不慮の死により皇帝に即位した。この時代の皇帝では、李嗣源は後周の世宗(柴栄)に次いで高い評価があり、五代十国時代の中では珍しい安定期を築き上げた名君。但し後継者の失敗により李嗣源の死後に後唐が滅ぶ遠因も作り上げた。
rdf:langString
Li Siyuan (chiń. 李嗣源; pinyin Lǐ Sìyuán) – cesarz chiński z Późniejszej dynastii Tang sprawujący swe rządy od 926 do 933 roku.
rdf:langString
Лі Сиюань (кит.: 李嗣源; піньїнь: Lǐ Sìyuán; 10 жовтня 867 — 15 грудня 933) — другий імператор Пізньої Тан періоду п'яти династій і десяти держав.
rdf:langString
唐明宗李亶(867年10月10日-933年12月15日),初名嗣源,小名邈佶烈。应州金城(今山西省应县)人,沙陀族,五代十国时期后唐第二位皇帝(926年6月3日-933年12月15日在位),在位8年。唐河东节度使李克用之养子,生父為李霓。
rdf:langString
Li Siyuan (李嗣源, later changed to Li Dan (李亶)) (10 October 867 – 15 December 933), also known by his temple name as the Emperor Mingzong of Later Tang (後唐明宗), was the second emperor of the Later Tang dynasty of China, reigning from 926 until his death. He was an ethnic Shatuo originally named, in the Shatuo language, Miaojilie (邈佶烈).
rdf:langString
Li Siyuan (李嗣源, plus tard renommé en Li Dan (李亶)) (10 octobre 867 – 15 décembre 933), aussi connu sous le nom de temple Mingzong (明宗) et sous son nom Shatuo Miaojilie (邈佶烈), est un empereur de Chine qui règne de 926 à sa mort. Il fait partie de la dynastie des Tang postérieurs. Il est marié à la fille de l'empereur de la dynastie Liang (Liang postérieurs). Il a trois fils, Wan le dauphin, Jai et Yu le cadet.
rdf:langString
rdf:langString
Li Siyuan
rdf:langString
Mingzong
rdf:langString
이사원
rdf:langString
李嗣源
rdf:langString
Li Siyuan
rdf:langString
Лі Сиюань
rdf:langString
唐明宗
rdf:langString
Emperor Mingzong of Later Tang
rdf:langString
後唐明宗
rdf:langString
Emperor Mingzong of Later Tang
rdf:langString
後唐明宗
xsd:float
34.7848014831543
xsd:float
112.5652008056641
rdf:langString
Luoyang, Later Tang
rdf:langString
Yingzhou, Tang Empire
xsd:integer
7662658
xsd:integer
1122237183
rdf:langString
Míngzōng
xsd:date
0867-10-10
rdf:langString
Huiling Mausoleum
xsd:date
0933-12-15
rdf:langString
Li Ni
xsd:gMonthDay
--02-05
rdf:langString
Chinese surname: Lǐ
rdf:langString
Shatuo name: Miaojilie
rdf:langString
''[[#Family
rdf:langString
Lei5 Zi6-jyun4
rdf:langString
Lady Liu
rdf:langString
Lǐ Sìyuán
xsd:gMonthDay
--06-03
rdf:langString
See
xsd:integer
2
rdf:langString
Li3 Ssu4-yüan2
rdf:langString
Lei5 Ji6-yun4
xsd:string
34.7848 112.5652
rdf:langString
Li Siyuan (李嗣源, later changed to Li Dan (李亶)) (10 October 867 – 15 December 933), also known by his temple name as the Emperor Mingzong of Later Tang (後唐明宗), was the second emperor of the Later Tang dynasty of China, reigning from 926 until his death. He was an ethnic Shatuo originally named, in the Shatuo language, Miaojilie (邈佶烈). Adopted by the ethnic Shatuo ruler Li Keyong of the Former Jin dynasty, Li Siyuan became a trusted general under both Li Keyong and Li Keyong's successor Li Cunxu (Emperor Zhuangzong), the Later Tang founder. In 926 he seized power by a coup d'état when a mutiny called the Xingjiao Gate Incident killed Li Cunxu, and ruled with both discipline and compassion for the next seven years. Despite an abundance of natural disasters, his reign was markedly more peaceful than the half-century preceding it.
rdf:langString
Li Siyuan (李嗣源, plus tard renommé en Li Dan (李亶)) (10 octobre 867 – 15 décembre 933), aussi connu sous le nom de temple Mingzong (明宗) et sous son nom Shatuo Miaojilie (邈佶烈), est un empereur de Chine qui règne de 926 à sa mort. Il fait partie de la dynastie des Tang postérieurs. Il est marié à la fille de l'empereur de la dynastie Liang (Liang postérieurs). Il a trois fils, Wan le dauphin, Jai et Yu le cadet. L'histoire veut que Mingzong, en 928, empoisonnait sa femme avec un champignon noir provenant de Perse. Elle finit par se rebeller contre lui avec l'aide de son deuxième fils, Jai. Elle monte une armée de 10000 soldats que Jai dirige. Il attaque son propre père le soir de la fête des chrysanthèmes. L'empereur ayant été avertit auparavant par son fils ainé Wan, il gagne la bataille. Histoire tragique, impliquant la mort de toute la famille. Le plus jeune fils Yu, ayant tué son frère Wan, prince héritier du trône, sera tué à son tour par Mingzong. Jai, ayant perdu la face devant son père et déçu sa mère s'enlève la vie d'un coup d'épée à la gorge. L'histoire ne raconte pas si la femme de Mingzong a été tuée ou torturée par son mari.
rdf:langString
당 명종 이단(唐 明宗 李亶, 867년 10월 10일(음력 9월 9일) ~ 933년 12월 15일(음력 11월 26일))은 오대십국 시대의 후당의 제2대 황제(재위 : 926년 ~ 933년)이다. 이극용의 양자로 본명은 막길렬 (邈佶烈)이다. 이극용의 양자가 된 후에는 이사원(李嗣源)으로 개명하였고, 황제 즉위 후에는 이단(李亶)으로 개명하였다. 절일은 응성절(應聖節)이다.
rdf:langString
李 嗣源(り しげん)は、五代後唐の第2代皇帝。廟号は明宗。前帝の不慮の死により皇帝に即位した。この時代の皇帝では、李嗣源は後周の世宗(柴栄)に次いで高い評価があり、五代十国時代の中では珍しい安定期を築き上げた名君。但し後継者の失敗により李嗣源の死後に後唐が滅ぶ遠因も作り上げた。
rdf:langString
Li Siyuan (chiń. 李嗣源; pinyin Lǐ Sìyuán) – cesarz chiński z Późniejszej dynastii Tang sprawujący swe rządy od 926 do 933 roku.
rdf:langString
Лі Сиюань (кит.: 李嗣源; піньїнь: Lǐ Sìyuán; 10 жовтня 867 — 15 грудня 933) — другий імператор Пізньої Тан періоду п'яти династій і десяти держав.
rdf:langString
唐明宗李亶(867年10月10日-933年12月15日),初名嗣源,小名邈佶烈。应州金城(今山西省应县)人,沙陀族,五代十国时期后唐第二位皇帝(926年6月3日-933年12月15日在位),在位8年。唐河东节度使李克用之养子,生父為李霓。
xsd:date
0934-06-11
xsd:gMonthDay
--03-03
--06-03
rdf:langString
China
rdf:langString
Full: Emperor Shèngdé Héwǔ Qīnxiào
rdf:langString
Short: Emperor Héwǔ
xsd:gMonthDay
--08-27
--12-30
xsd:nonNegativeInteger
70656
xsd:gYear
0933
xsd:gYear
0926
<Geometry>
POINT(112.56520080566 34.784801483154)