Lessness (short story)
http://dbpedia.org/resource/Lessness_(short_story) an entity of type: WikicatShortStoriesBySamuelBeckett
"Lessness" is a short story by Samuel Beckett originally written in French as "Sans" in 1969, and later translated into English by the author. It was partly inspired by John Cage and the experimental music of the 1960s. The story was included in a book of short stories under the title Friendship launched in 1990 to coincide with the fourth anniversary of the kidnapping in Beirut of the British television journalist John McCarthy.
rdf:langString
Título original: Sans. Escrito de Samuel Beckett de género indefinible que campea entre el poema y otros géneros experimentales más difusos. En su versión final, al menos por su disposición en el papel, sólo resulta ser algo más parecido a un poema en prosa o algo parecido a los fragmentos de un presocrático. Según los editores al español "se trata de fragmentos, residuos de un único “corpus” de los que provienen también los textos de Residua (Cuadernos Marginales nº 31, 1969)"
rdf:langString
Senza è un racconto di Samuel Beckett scritto in francese (Sans) e pubblicato nel 1969 dalle Éditions de Minuit di Parigi in Têtes-mortes. In inglese, tradotto dall'autore stesso con il titolo Lessness, è uscito presso Calder di Londra nel 1970. La traduzione in italiano, di Renato Oliva, è apparsa insieme a Lo spopolatore per la prima volta nella collana Einaudi Letteratura della casa editrice di Torino nel 1972.
rdf:langString
rdf:langString
Sin (obra de Samuel Beckett)
rdf:langString
Senza
rdf:langString
Lessness (short story)
xsd:integer
16689198
xsd:integer
1046517379
rdf:langString
"Lessness" is a short story by Samuel Beckett originally written in French as "Sans" in 1969, and later translated into English by the author. It was partly inspired by John Cage and the experimental music of the 1960s. The story was included in a book of short stories under the title Friendship launched in 1990 to coincide with the fourth anniversary of the kidnapping in Beirut of the British television journalist John McCarthy.
rdf:langString
Título original: Sans. Escrito de Samuel Beckett de género indefinible que campea entre el poema y otros géneros experimentales más difusos. En su versión final, al menos por su disposición en el papel, sólo resulta ser algo más parecido a un poema en prosa o algo parecido a los fragmentos de un presocrático. Según los editores al español "se trata de fragmentos, residuos de un único “corpus” de los que provienen también los textos de Residua (Cuadernos Marginales nº 31, 1969)" Escrito originalmente en francés, fue luego trasladado al inglés por el propio Beckett. El texto estaría parcialmente inspirado en la música experimental de la década de 1960 y en la de John Cage.
rdf:langString
Senza è un racconto di Samuel Beckett scritto in francese (Sans) e pubblicato nel 1969 dalle Éditions de Minuit di Parigi in Têtes-mortes. In inglese, tradotto dall'autore stesso con il titolo Lessness, è uscito presso Calder di Londra nel 1970. La traduzione in italiano, di Renato Oliva, è apparsa insieme a Lo spopolatore per la prima volta nella collana Einaudi Letteratura della casa editrice di Torino nel 1972. Il testo è ispirato in parte dalla musica sperimentale di John Cage degli anni 1960 ed è stato considerato, seppure in prosa, al confine con la poesia. Le parole sembrano ruotare in ordine compositivo matematico. Emil Cioran racconta un suo ricordo di Beckett, quando, ammirato per la composta asciuttezza del titolo inglese Lessness lo salutò dicendogli che avrebbe cercato tutta la notte un corrispondente neologismo francese. Non ci riuscì, tuttavia il giorno dopo entrambi si dissero che una derivazione dal latino "sine" poteva essere appropriata e chiamarono il racconto Sinéité, anche se era già pubblicato con il titolo di Sans.
xsd:nonNegativeInteger
857