Lease
http://dbpedia.org/resource/Lease an entity of type: Thing
Nájem je typ závazku, který vznikne uzavřením nájemní smlouvy. V ní se pronajímatel a nájemce dohodnou na tom, že nájemce může za nájemné dočasně užívat určitou konkrétní věc pronajímatele. Nájemce může pronajatou věc dále pronajmout (podnájem), jestliže s tím souhlasí pronajímatel. Pronajímat lze věci nemovité i movité nebo i část nemovité věci. Také lze pronajmout věc, která má v budoucnu teprve vzniknout, ale pouze tehdy, pokud je možné tuto věc dostatečně přesně určit v době uzavření smlouvy.
rdf:langString
Du XVe au XVIIIe siècle, le bail à rente (encore appelé bail à rente foncière ou bail d'héritage, ce dernier mot ayant ici le sens de « bien foncier ») est un contrat d’aliénation d’un immeuble (généralement une terre ou une maison) sur lequel le bailleur se réserve le droit de percevoir une partie des revenus, sous la forme d’une redevance (la rente) annuelle et perpétuelle. Les baux à rente foncière furent abandonnés à la Révolution, mais l’amortissement de ceux conclus antérieurement se poursuivit pendant les premières décennies du XIXe siècle.
rdf:langString
Il leasing (pron. /ˈliːsɪŋ/, con s sorda; dall'inglese: lease /liːs/; letteralmente: noleggio) è il contratto d'affitto con cui una parte, il concedente (in inglese: lessor), lascia in godimento all'altra parte, l'utilizzatore (in inglese: lessee), un bene dietro corrispettivo e per un determinato periodo di tempo, alla scadenza del quale la parte che ha in godimento il bene può restituirlo o divenirne proprietario pagando la differenza tra quanto già versato ed il valore del bene.
rdf:langString
Arrendamento é um contrato de cessão de um fator de produção, pelo qual seu proprietário o entrega a outro para ser explorado, mediante determinada remuneração.
rdf:langString
Hyreskontrakt är ett skriftligt hyresavtal, alltså en förbindelse mellan den som hyr ut och den hyrande. Beträffande uthyrning av lägenhet i hyreshus i Sverige reglerar hyreslagen de villkor som får uppställas. Motsvarande lag i Finland är Lag om hyra av . Hyreskontrakt kan likställas med upprättandes av ett avtal.
rdf:langString
A lease is a contractual arrangement calling for the user (referred to as the lessee) to pay the owner (referred to as the lessor) for the use of an asset. Property, buildings and vehicles are common assets that are leased. Industrial or business equipment are also leased. Basically a lease agreement is a contract between two parties: the lessor and the lessee. The lessor is the legal owner of the asset, while the lessee obtains the right to use the asset in return for regular rental payments. The lessee also agrees to abide by various conditions regarding their use of the property or equipment. For example, a person leasing a car may agree to the condition that the car will only be used for personal use.
rdf:langString
Pacht is een op huur lijkende overeenkomst waarbij agrarische gronden, door de eigenaar (verpachter) in gebruik wordt gegeven aan de pachter. De opbrengst van het verpachte goed komt in beginsel toe aan de pachter. Het is een zogenaamde bijzondere overeenkomst. Dat wil zeggen als de overeenkomst voldoet aan de voorwaarden die de wet stelt dat het dan ook geldt als pacht-overeenkomst, ook al hebben partijen iets anders bedoeld of gewild.
rdf:langString
rdf:langString
Lease
rdf:langString
Nájem
rdf:langString
Bail à rente
rdf:langString
Leasing
rdf:langString
Pacht
rdf:langString
Arrendamento
rdf:langString
Hyreskontrakt
rdf:langString
租賃契約
xsd:integer
635681
xsd:integer
1121956850
rdf:langString
Nájem je typ závazku, který vznikne uzavřením nájemní smlouvy. V ní se pronajímatel a nájemce dohodnou na tom, že nájemce může za nájemné dočasně užívat určitou konkrétní věc pronajímatele. Nájemce může pronajatou věc dále pronajmout (podnájem), jestliže s tím souhlasí pronajímatel. Pronajímat lze věci nemovité i movité nebo i část nemovité věci. Také lze pronajmout věc, která má v budoucnu teprve vzniknout, ale pouze tehdy, pokud je možné tuto věc dostatečně přesně určit v době uzavření smlouvy.
rdf:langString
Du XVe au XVIIIe siècle, le bail à rente (encore appelé bail à rente foncière ou bail d'héritage, ce dernier mot ayant ici le sens de « bien foncier ») est un contrat d’aliénation d’un immeuble (généralement une terre ou une maison) sur lequel le bailleur se réserve le droit de percevoir une partie des revenus, sous la forme d’une redevance (la rente) annuelle et perpétuelle. Les baux à rente foncière furent abandonnés à la Révolution, mais l’amortissement de ceux conclus antérieurement se poursuivit pendant les premières décennies du XIXe siècle.
rdf:langString
A lease is a contractual arrangement calling for the user (referred to as the lessee) to pay the owner (referred to as the lessor) for the use of an asset. Property, buildings and vehicles are common assets that are leased. Industrial or business equipment are also leased. Basically a lease agreement is a contract between two parties: the lessor and the lessee. The lessor is the legal owner of the asset, while the lessee obtains the right to use the asset in return for regular rental payments. The lessee also agrees to abide by various conditions regarding their use of the property or equipment. For example, a person leasing a car may agree to the condition that the car will only be used for personal use. The term rental agreement can refer to two kinds of leases:
* A lease in which the asset is tangible property. Here, the user rents the asset (e.g. land or goods) let out or rented out by the owner (the verb to lease is less precise because it can refer to either of these actions). Examples of a lease for intangible property include use of a computer program (similar to a license, but with different provisions), or use of a radio frequency (such as a contract with a cell-phone provider).
* A periodic lease agreement (most often a month-to-month lease) internationally and in some regions of the United States.
rdf:langString
Il leasing (pron. /ˈliːsɪŋ/, con s sorda; dall'inglese: lease /liːs/; letteralmente: noleggio) è il contratto d'affitto con cui una parte, il concedente (in inglese: lessor), lascia in godimento all'altra parte, l'utilizzatore (in inglese: lessee), un bene dietro corrispettivo e per un determinato periodo di tempo, alla scadenza del quale la parte che ha in godimento il bene può restituirlo o divenirne proprietario pagando la differenza tra quanto già versato ed il valore del bene.
rdf:langString
Pacht is een op huur lijkende overeenkomst waarbij agrarische gronden, door de eigenaar (verpachter) in gebruik wordt gegeven aan de pachter. De opbrengst van het verpachte goed komt in beginsel toe aan de pachter. Het is een zogenaamde bijzondere overeenkomst. Dat wil zeggen als de overeenkomst voldoet aan de voorwaarden die de wet stelt dat het dan ook geldt als pacht-overeenkomst, ook al hebben partijen iets anders bedoeld of gewild. Ook spoor- of buslijnen kunnen verpacht worden. Dan spreekt men eerder over OV-concessies. In België werden de buurtspoorweglijnen verpacht aan exploitatiemaatschappijen.
rdf:langString
Arrendamento é um contrato de cessão de um fator de produção, pelo qual seu proprietário o entrega a outro para ser explorado, mediante determinada remuneração.
rdf:langString
Hyreskontrakt är ett skriftligt hyresavtal, alltså en förbindelse mellan den som hyr ut och den hyrande. Beträffande uthyrning av lägenhet i hyreshus i Sverige reglerar hyreslagen de villkor som får uppställas. Motsvarande lag i Finland är Lag om hyra av . Hyreskontrakt kan likställas med upprättandes av ett avtal.
xsd:nonNegativeInteger
39504