Leah
http://dbpedia.org/resource/Leah an entity of type: Thing
Lea (v bibli kralické Lía, v B21 Léa, hebrejsky לֵאָה, jméno se obvykle vykládá z akkadštiny ve smyslu „divoká kráva“) je biblická postava, dcera Lábana, starší sestra Ráchel a spolu s ní manželka patriarchy Jákoba, matka šesti synů a dcery Díny. Z šesti Leiných a ostatních šesti Jákobových synů pochází dvanáct kmenů Izraele.
rdf:langString
ليئة بنت لابان (بالعبرية: לאה) هي الزوجة الأولى للنبي يعقوب وابنة خاله لابان، وهي الأخت الكبرى لزوجته الثانية راحيل بنت لابان. وكان ليعقوب (ولقبه إسرائيل) اثنا عشر ولدًا ذكرًا (من بينهم يوسف)، وابنةً واحدة هي دينة. وهؤلاء الأبناء الاثنا عشر يدعون بني إسرائيل، (ليئة أنجبت منهم 6 أبناء بالإضافة إلى ابنتهما دينة).
rdf:langString
Η Λεία υπήρξε Βιβλικό πρόσωπο της Παλαιάς Διαθήκης και πρώτη ξαδέλφη και σύζυγος του Πατριάρχη Ιακώβ με τον οποίο απέκτησε επτά παιδιά.
rdf:langString
Lea oder Leah (hebräisch לֵאָה lēʾâ) ist in der Tora und dem Alten Testament die Tochter Labans, eines Aramäers aus Paddan-Aram. Sie war Jakobs Cousine, denn Laban war der Bruder Rebekkas, der Mutter Jakobs. Als erste Ehefrau des Stammvaters Jakob war sie die Mutter von sechs Söhnen, die als Stammväter der Zwölf Stämme Israels gelten, sowie der Tochter Dina. Die Beziehung zu ihrer Schwester Rachel, Jakobs zweiter Ehefrau, ist spannungsgeladen. Beide gehören sie zu den Erzmüttern Israels.
rdf:langString
Laŭ la Biblio, Lea aŭ Lia estas filino de Labano kaj la unua edzino de Jakobo. Ŝi estas, krome, fratino de Raĥel, dua edzino de Jakobo.
rdf:langString
Leah edo Lia, Genesisen hitzetan, Jakoben emaztea izan zen. Sei umeen ama izan zen (Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issacar, eta Zanbuo). Hauek, Israelgo sei tribuen sortzaileak izan ziren. Alaba bat izan zuen ere, Dina.
rdf:langString
Lía o Lea (לֵאָה, Leah, en hebreo) fue, según el Génesis, la primera esposa de Jacob, madre de seis de los hijos de este (Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar y Zabulón), a los que se atribuye el origen de seis de las doce tribus de Israel, y de su única hija, Dina. Además, fue la hija mayor de Labán y la hermana mayor de Raquel, quien también se convirtió en esposa de Jacob.
rdf:langString
Leah (/ˈleɪ.ə/; /ˈliːə/) appears in the Hebrew Bible as one of the two wives of the Biblical patriarch Jacob. Leah was Jacob's first wife, and the older sister of his second (and favored) wife Rachel. She is the mother of Jacob's first son Reuben. She has three more sons, namely Simeon, Levi and Judah, but does not bear another son until Rachel offers her a night with Jacob in exchange for some mandrake root (דודאים, dûdâ'îm). Leah gives birth to two more sons after this, Issachar and Zebulun, and to Jacob's only daughter, Dinah.
rdf:langString
Lea (bahasa Ibrani: לֵאָה, translit. Le'a Leˀa; from bahasa Akkadia sapi muda), dicatat dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen, sebagai istri pertama Yakub, ibu dari 6 putra Yakub, (Ruben, Simeon, Lewi, Yehuda, Isakhar, Zebulon yang kelak menjadi suku-suku bangsa Israel), dan paling sedikit 1 putri, Dina (Kejadian 30). Lea adalah sepupu Yakub, karena ia adalah putri Laban, saudara laki-laki dari Ribka, ibu Yakub. Selain itu Lea juga adalah kakak perempuan Rahel, istri kedua Yakub. Lea lahir di Padan-Aram, Mesopotamia dan meninggal di tanah Kanaan. Lea memiliki sebutan lain: Laiya, Li'ah, Lay'ah, dan Elia.
rdf:langString
Léa (hébreu : לֵאָה) ou Lia est un personnage de la Genèse, le premier livre de la Bible. Elle est la cousine et la première femme de Jacob.
rdf:langString
레아(Leah)는 라반의 딸이며 야곱의 아내이다. 형 에서를 피해 외삼촌 라반에게 온 야곱은 둘째 딸 라헬을 사랑했지만, 라반의 속임으로 레아와 첫번 결혼을 하게 된다. 이후 야곱은 라헬과도 결혼해서 레아와 라헬 그리고 각각의 여종들에게서 12아들을 낳게 된다. 그 아들 중에 요셉이 있고, 요셉을 통해서 야곱의 집안은 이집트에 정착하게 된다. 이후 인구가 늘어난 야곱의 후손들은 모세를 지도자로 이집트에서 독립해 가나안 땅에 정착하게 된다. 성서의 마태복음 1장에 있는 예수 그리스도의 족보를 보면 예수 그리스도는 다윗의 자손이며, 그 다윗은 레아의 아들인 유다의 후손으로 나온다.
rdf:langString
Secondo la Bibbia, Lia o Lea (ebraico: לֵאָה) è figlia di Labano e la prima moglie di Giacobbe. Ella è inoltre sorella di Rachele, seconda moglie di Giacobbe.
rdf:langString
Lea (Hebreeuws לֵאָה, Le'ah) was volgens de traditie in de Hebreeuwse Bijbel de eerste vrouw van Jakob, de moeder van zes van Jakobs zonen die de stamvaders van zes van twaalf stammen van Israël waren en daarmee de eerste van de twee stammoeders van Israël. Lea had één dochter, Dina. Haar verstandhouding met Rachel, haar jongere zuster en tweede vrouw van Jakob, was niet al te best.
rdf:langString
レア(Leah 、ヘブライ語: לֵאָה 、伝統音:Lēʼāh 、レーアー)は、旧約聖書『創世記』に登場する女性。父はラバン。妹ラケルともどもヤコブ(イスラエル)の妻となり、ルベン、シメオン、レビ、ユダ、イッサカル、ゼブルン、ディナを産んだ。息子たちはイスラエル十二支族の祖となった。 名前はヘブライ語で「(徒労のあまり)疲労している者」を意味するが、Le ah と分離して「野生の雌牛」と解釈したり、アッカド語で「君主」あるいは「淑女」を表すカルデア系の名前とする説がある。
rdf:langString
Lea är i Bibeln dotter till Laban, hustru till Jakob och syster till Rakel. Lea fick tillsammans med Jakob sex söner (Ruben, Simon, Levi, Juda, Isaskar, Sebulon) och en dotter, Dinah, men han föredrog sin andra hustru Rakel som var mor till de yngsta sönerna Josef och Benjamin.
rdf:langString
Lea (hebr. לֵאָה) − postać biblijna, Aramejka, córka Labana, żona patriarchy Jakuba.
rdf:langString
Léia (em hebraico: לֵאָה, hebraico moderno: Leʼa, hebraico tiberiano: Lēʼāh é uma personagem bíblica, filha mais velha de Labão, sobrinha de Rebeca e irmã de Raquel. É também prima e a primeira esposa de Jacó, conforme descrito no livro bíblico de Gênesis.
rdf:langString
Лія (Лея) — біблійська персонажка. Старша дочка Лавана, сестра Рахилі, і дружина Якова (Бут. 29:23-25), що народила від нього шістьох синів: Рувима (Ре'увен), Симеона (Шім'он), Левія (Левій), Юду (Ієгуда), Завулона (Зевулун), Іссахара, а також дочку Діну. Служниця Лії — Зілпа, яку Лія дала Якову в наложниці, народила Гада і Ашера. Похована у священній Печері Махпела, з чоловіком Яковом та іншими святими патріархами з дружинами: Авраамом, Ісааком, Сарою, Ревекою.
rdf:langString
利亞(希伯來語:לאה)是《希伯来圣经》裡以色列族長、以色列人祖先雅各的第一位妻子(兩人是表親),拉班的大女兒,丈夫雅各是她的表兄,參見《創世記》。 雅各喜歡拉班的小女兒拉結(Rachel),拉班出門謊稱有女兒拉結,外面的人問是否有女兒利亞,拉班不語,為娶拉結,雅各服事了拉班七年,但拉班以當地沒有小女兒先結婚的習俗為理由,將大女兒利亞許配給雅各,要求雅各再為自己服事七年,才願意把拉結許配給他,雅各只好同意了。 雅各愛拉結勝過愛利亞,耶和華卻讓利亞為雅各生了許多孩子:流便、西緬、利未、犹大,後來又生了西布倫及以薩迦,他們也是以色列十二支派中六個支派的祖先。
rdf:langString
Segons el llibre del Gènesi, Lia (en hebreu לֵאָה בת-לָבָן Lēāh bat Lāvān) va ser la primera esposa del patriarca Jacob i mare de sis dels dotze futurs caps de les tribus d'Israel i de l'única filla del patriarca. Lia era la filla gran de Laban, un terratinent d' (Mesopotàmia). Un dia el seu pare acollí Jacob, un cosí de Lia que venia de Canaan perquè s'amagava del seu germà gran Esaú, que volia assassinar-lo. El jove s'instal·là a casa seva i de seguida s'enamorà de Raquel, la germana petita de Lia. Durant els primers anys de matrimoni, Lia va donar-li a Jacob quatre fills:
* Gad
* Aser
rdf:langString
Ли́я (ивр. לֵאָה, Ле́а или Ле́я) — старшая дочь Лавана, сестра Рахили и жена Иакова, родившая ему шестерых сыновей: Рувима (Реувена), Симеона (Шим‘она), Левия (Леви), Иуду (Йеуду), Иссахара, Завулона (Зэвулуна), а также дочь Дину. От служанки Лии Зелфы, которую она дала Иакову в наложницы, родились Гад и Асир (Ашер). Происхождение имени точно не установлено, но, вероятнее всего, восходит к аккадскому слову «корова» (littu). Личное имя Лия (Леа) широко распространено среди евреев. Отсюда происходит еврейская матронимическая фамилия Лейкин.
rdf:langString
rdf:langString
Leah
rdf:langString
ليئة
rdf:langString
Lia
rdf:langString
Lea (biblická postava)
rdf:langString
Lea (Bibel)
rdf:langString
Λεία (βίβλος)
rdf:langString
Lea (Biblio)
rdf:langString
Leah
rdf:langString
Lea
rdf:langString
Lea
rdf:langString
Lia (Bibbia)
rdf:langString
Léa
rdf:langString
レア (旧約聖書)
rdf:langString
레아 (성경 인물)
rdf:langString
Lea
rdf:langString
Lea (postać biblijna)
rdf:langString
Lea
rdf:langString
Лия
rdf:langString
Lea
rdf:langString
Лія (Біблія)
rdf:langString
利亞
xsd:integer
332593
xsd:integer
1119151674
rdf:langString
Segons el llibre del Gènesi, Lia (en hebreu לֵאָה בת-לָבָן Lēāh bat Lāvān) va ser la primera esposa del patriarca Jacob i mare de sis dels dotze futurs caps de les tribus d'Israel i de l'única filla del patriarca. Lia era la filla gran de Laban, un terratinent d' (Mesopotàmia). Un dia el seu pare acollí Jacob, un cosí de Lia que venia de Canaan perquè s'amagava del seu germà gran Esaú, que volia assassinar-lo. El jove s'instal·là a casa seva i de seguida s'enamorà de Raquel, la germana petita de Lia. Va demanar de casar-se amb la noia, i li va dir a Laban: "Et serviré durant set anys si em dones a Raquel per esposa". Però Laban, seguint la tradició, va dir-li que primer havia de casar la filla gran, i va dir-li a Lia que s'allités amb Jacob. Jacob es va molestar, perquè estimava Raquel, i Laban li va dir que acabés la setmana i li donaria Raquel si treballava per ell set anys més. Així va ser com Jacob va passar un total de catorze anys treballant per a Laban. El Gènesi diu que Jahvè va veure que Jacob no estimava Lia, però va decidir que seria ella la que li donés fills, mentre que Raquel va ser estèril durant un temps. Durant els primers anys de matrimoni, Lia va donar-li a Jacob quatre fills:
* Rubèn, el primogènit
* Simeó, el segon fill
* Leví, futur cap dels sacerdots d'Israel
* Judà, futur cap d'Israel Jacob va allitar-se amb l'esclava de Lia, Zilpà, que va engendrar dos fills. Segons la llei, aquests dos fills també eren de Lia:
* Gad
* Aser Poc després, Lia va quedar prenyada de nou i va donar a llum tres fills més:
* Issacar
* Zabuló
* Dina, l'única filla. Amb el temps, la família de Laban va enemistar-se amb la de Jacob, que decidí marxar cap a Siquem a Canaan. Un dia la seva filla Dina va ser raptada pel príncep local, que la va violar. A continuació, el pare del violador anà a trobar Jacob i li demanà la mà de la filla per al jove príncep i va oferir les seves filles als fills de Jacob, a fi d'unir-se en un sol poble. Els germans i germanastres de Dina els van dir als cananeus de la ciutat de Siquem que no podien donar les seves dones a persones incircumcises. Així, tota la població es va circumcidar. Dos dies més tard, però, Simeó i Leví van entrar a la ciutat i aprofitant que els homes tenien dolors a les parts, els van matar a tots, van saquejar la ciutat i es van apropiar dels seus ramats i de les seves dones i fills. Així que se n'assabentà, Jacob va manar desfer el campament i marxar de Siquem per evitar una guerra venjativa, i per mandat de Déu va anar a Betel a aixecar-li un altar. Van viure un temps prop de Betlem, on va morir la seva germana Raquel, fins que van traslladar-se a Hebron, a la casa d'Isaac, sogre de Lia. Anys més tard, els fills de Jacob tornaven de pasturar els ramats i van explicar que una fera havia matat Josep, fill del patriarca i Raquel. Jacob va perdre les ganes de viure, va estripar la seva túnica i va guardar dol pel seu fill durant molt de temps. Van passar els anys i van arribar uns temps de sequera i fam, aleshores, Jacob va enviar els seus fills a Egipte per comprar provisions. Quan van tornar, van penedir-se davant del seu pare i li van explicar tota la veritat sobre el seu germà Josep. L'havien venut a un mercader d'esclaus ismaelita i, després de diverses aventures, s'havia convertit en regent d'Egipte. També li van explicar que Josep els havia demanat que s'instal·lessin al delta del Nil, on hi havia aliments per a tothom. Així va ser com tota la família emigrà cap a Egipte. Setanta anys després, Lia va enviudar i va tornar a Canaan per enterrar les despulles del seu espòs a la Tomba dels Patriarques, prop de la ciutat d'Hebron. Finalment, quan ella va morir, es va complir la seva voluntat i va ser enterrada juntament amb el seu marit.
rdf:langString
Lea (v bibli kralické Lía, v B21 Léa, hebrejsky לֵאָה, jméno se obvykle vykládá z akkadštiny ve smyslu „divoká kráva“) je biblická postava, dcera Lábana, starší sestra Ráchel a spolu s ní manželka patriarchy Jákoba, matka šesti synů a dcery Díny. Z šesti Leiných a ostatních šesti Jákobových synů pochází dvanáct kmenů Izraele.
rdf:langString
ليئة بنت لابان (بالعبرية: לאה) هي الزوجة الأولى للنبي يعقوب وابنة خاله لابان، وهي الأخت الكبرى لزوجته الثانية راحيل بنت لابان. وكان ليعقوب (ولقبه إسرائيل) اثنا عشر ولدًا ذكرًا (من بينهم يوسف)، وابنةً واحدة هي دينة. وهؤلاء الأبناء الاثنا عشر يدعون بني إسرائيل، (ليئة أنجبت منهم 6 أبناء بالإضافة إلى ابنتهما دينة).
rdf:langString
Η Λεία υπήρξε Βιβλικό πρόσωπο της Παλαιάς Διαθήκης και πρώτη ξαδέλφη και σύζυγος του Πατριάρχη Ιακώβ με τον οποίο απέκτησε επτά παιδιά.
rdf:langString
Lea oder Leah (hebräisch לֵאָה lēʾâ) ist in der Tora und dem Alten Testament die Tochter Labans, eines Aramäers aus Paddan-Aram. Sie war Jakobs Cousine, denn Laban war der Bruder Rebekkas, der Mutter Jakobs. Als erste Ehefrau des Stammvaters Jakob war sie die Mutter von sechs Söhnen, die als Stammväter der Zwölf Stämme Israels gelten, sowie der Tochter Dina. Die Beziehung zu ihrer Schwester Rachel, Jakobs zweiter Ehefrau, ist spannungsgeladen. Beide gehören sie zu den Erzmüttern Israels.
rdf:langString
Laŭ la Biblio, Lea aŭ Lia estas filino de Labano kaj la unua edzino de Jakobo. Ŝi estas, krome, fratino de Raĥel, dua edzino de Jakobo.
rdf:langString
Leah edo Lia, Genesisen hitzetan, Jakoben emaztea izan zen. Sei umeen ama izan zen (Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issacar, eta Zanbuo). Hauek, Israelgo sei tribuen sortzaileak izan ziren. Alaba bat izan zuen ere, Dina.
rdf:langString
Lía o Lea (לֵאָה, Leah, en hebreo) fue, según el Génesis, la primera esposa de Jacob, madre de seis de los hijos de este (Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar y Zabulón), a los que se atribuye el origen de seis de las doce tribus de Israel, y de su única hija, Dina. Además, fue la hija mayor de Labán y la hermana mayor de Raquel, quien también se convirtió en esposa de Jacob.
rdf:langString
Leah (/ˈleɪ.ə/; /ˈliːə/) appears in the Hebrew Bible as one of the two wives of the Biblical patriarch Jacob. Leah was Jacob's first wife, and the older sister of his second (and favored) wife Rachel. She is the mother of Jacob's first son Reuben. She has three more sons, namely Simeon, Levi and Judah, but does not bear another son until Rachel offers her a night with Jacob in exchange for some mandrake root (דודאים, dûdâ'îm). Leah gives birth to two more sons after this, Issachar and Zebulun, and to Jacob's only daughter, Dinah.
rdf:langString
Lea (bahasa Ibrani: לֵאָה, translit. Le'a Leˀa; from bahasa Akkadia sapi muda), dicatat dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen, sebagai istri pertama Yakub, ibu dari 6 putra Yakub, (Ruben, Simeon, Lewi, Yehuda, Isakhar, Zebulon yang kelak menjadi suku-suku bangsa Israel), dan paling sedikit 1 putri, Dina (Kejadian 30). Lea adalah sepupu Yakub, karena ia adalah putri Laban, saudara laki-laki dari Ribka, ibu Yakub. Selain itu Lea juga adalah kakak perempuan Rahel, istri kedua Yakub. Lea lahir di Padan-Aram, Mesopotamia dan meninggal di tanah Kanaan. Lea memiliki sebutan lain: Laiya, Li'ah, Lay'ah, dan Elia.
rdf:langString
Léa (hébreu : לֵאָה) ou Lia est un personnage de la Genèse, le premier livre de la Bible. Elle est la cousine et la première femme de Jacob.
rdf:langString
레아(Leah)는 라반의 딸이며 야곱의 아내이다. 형 에서를 피해 외삼촌 라반에게 온 야곱은 둘째 딸 라헬을 사랑했지만, 라반의 속임으로 레아와 첫번 결혼을 하게 된다. 이후 야곱은 라헬과도 결혼해서 레아와 라헬 그리고 각각의 여종들에게서 12아들을 낳게 된다. 그 아들 중에 요셉이 있고, 요셉을 통해서 야곱의 집안은 이집트에 정착하게 된다. 이후 인구가 늘어난 야곱의 후손들은 모세를 지도자로 이집트에서 독립해 가나안 땅에 정착하게 된다. 성서의 마태복음 1장에 있는 예수 그리스도의 족보를 보면 예수 그리스도는 다윗의 자손이며, 그 다윗은 레아의 아들인 유다의 후손으로 나온다.
rdf:langString
Secondo la Bibbia, Lia o Lea (ebraico: לֵאָה) è figlia di Labano e la prima moglie di Giacobbe. Ella è inoltre sorella di Rachele, seconda moglie di Giacobbe.
rdf:langString
Lea (Hebreeuws לֵאָה, Le'ah) was volgens de traditie in de Hebreeuwse Bijbel de eerste vrouw van Jakob, de moeder van zes van Jakobs zonen die de stamvaders van zes van twaalf stammen van Israël waren en daarmee de eerste van de twee stammoeders van Israël. Lea had één dochter, Dina. Haar verstandhouding met Rachel, haar jongere zuster en tweede vrouw van Jakob, was niet al te best.
rdf:langString
レア(Leah 、ヘブライ語: לֵאָה 、伝統音:Lēʼāh 、レーアー)は、旧約聖書『創世記』に登場する女性。父はラバン。妹ラケルともどもヤコブ(イスラエル)の妻となり、ルベン、シメオン、レビ、ユダ、イッサカル、ゼブルン、ディナを産んだ。息子たちはイスラエル十二支族の祖となった。 名前はヘブライ語で「(徒労のあまり)疲労している者」を意味するが、Le ah と分離して「野生の雌牛」と解釈したり、アッカド語で「君主」あるいは「淑女」を表すカルデア系の名前とする説がある。
rdf:langString
Ли́я (ивр. לֵאָה, Ле́а или Ле́я) — старшая дочь Лавана, сестра Рахили и жена Иакова, родившая ему шестерых сыновей: Рувима (Реувена), Симеона (Шим‘она), Левия (Леви), Иуду (Йеуду), Иссахара, Завулона (Зэвулуна), а также дочь Дину. От служанки Лии Зелфы, которую она дала Иакову в наложницы, родились Гад и Асир (Ашер). Происхождение имени точно не установлено, но, вероятнее всего, восходит к аккадскому слову «корова» (littu). Личное имя Лия (Леа) широко распространено среди евреев. Отсюда происходит еврейская матронимическая фамилия Лейкин. В православии Лия почитается как святая праведная праматерь, память Лии празднуется в день ветхозаветных праотцев, (дважды в году, в воскресенье перед Рождеством и в предшествующее этому воскресенье).
rdf:langString
Lea är i Bibeln dotter till Laban, hustru till Jakob och syster till Rakel. Lea fick tillsammans med Jakob sex söner (Ruben, Simon, Levi, Juda, Isaskar, Sebulon) och en dotter, Dinah, men han föredrog sin andra hustru Rakel som var mor till de yngsta sönerna Josef och Benjamin.
rdf:langString
Lea (hebr. לֵאָה) − postać biblijna, Aramejka, córka Labana, żona patriarchy Jakuba.
rdf:langString
Léia (em hebraico: לֵאָה, hebraico moderno: Leʼa, hebraico tiberiano: Lēʼāh é uma personagem bíblica, filha mais velha de Labão, sobrinha de Rebeca e irmã de Raquel. É também prima e a primeira esposa de Jacó, conforme descrito no livro bíblico de Gênesis.
rdf:langString
Лія (Лея) — біблійська персонажка. Старша дочка Лавана, сестра Рахилі, і дружина Якова (Бут. 29:23-25), що народила від нього шістьох синів: Рувима (Ре'увен), Симеона (Шім'он), Левія (Левій), Юду (Ієгуда), Завулона (Зевулун), Іссахара, а також дочку Діну. Служниця Лії — Зілпа, яку Лія дала Якову в наложниці, народила Гада і Ашера. Похована у священній Печері Махпела, з чоловіком Яковом та іншими святими патріархами з дружинами: Авраамом, Ісааком, Сарою, Ревекою.
rdf:langString
利亞(希伯來語:לאה)是《希伯来圣经》裡以色列族長、以色列人祖先雅各的第一位妻子(兩人是表親),拉班的大女兒,丈夫雅各是她的表兄,參見《創世記》。 雅各喜歡拉班的小女兒拉結(Rachel),拉班出門謊稱有女兒拉結,外面的人問是否有女兒利亞,拉班不語,為娶拉結,雅各服事了拉班七年,但拉班以當地沒有小女兒先結婚的習俗為理由,將大女兒利亞許配給雅各,要求雅各再為自己服事七年,才願意把拉結許配給他,雅各只好同意了。 雅各愛拉結勝過愛利亞,耶和華卻讓利亞為雅各生了許多孩子:流便、西緬、利未、犹大,後來又生了西布倫及以薩迦,他們也是以色列十二支派中六個支派的祖先。
xsd:nonNegativeInteger
16294