Lead Books of Sacromonte
http://dbpedia.org/resource/Lead_Books_of_Sacromonte an entity of type: WikicatLiteraryHoaxes
Die Bleibücher vom Sacromonte (spanisch Plomos del Sacromonte bzw. Libros Plúmbeos) sind Bleitafeln synkretistischen Inhalts, die im ausgehenden 16. Jahrhundert und beginnenden 17. Jahrhundert im Stadtteil Sacromonte (damals Monte Valparaíso genannt) von Granada gefunden wurden. Außerdem wird ein einige Jahre zuvor gefundenes Pergament unter die Bleibücher subsumiert. In der deutschsprachigen Literatur ist auch von den Bleitäfelchen die Rede.
rdf:langString
Los Plomos del Sacromonte o Libros plúmbeos del Sacromonte son una de las más famosas falsificaciones históricas. Materialmente consisten en 223 planchas circulares de plomo de unos 10 cm (formando 21 libros) grabadas con dibujos indescifrables y textos en latín y en extraños caracteres árabes, que se dieron en llamar salomónicos. Fueron interpretados como el quinto evangelio que habría sido revelado por la Virgen en árabe para ser divulgado en España.
rdf:langString
The Lead Books of Sacromonte (Spanish: Los Libros Plúmbeos del Sacromonte) are a series of texts inscribed on circular lead leaves, now considered to be 16th century forgeries.
rdf:langString
I Libri plumbei del Sacromonte o Piombi del Sacromonte (spagnolo: Libros plúmbeos del Sacromonte o Plomos del Sacromonte) sono uno dei più famosi casi di falsificazione storica. Materialmente consistono in 223 lastre di piombo di circa 10 cm (che formano 21 libri), incise con disegni indecifrabili e testi in latino e in strani caratteri arabi, che alcuni studiosi moriscos del XVI secolo asserirono essere "salomonici". Proprio costoro contribuirono a interpretarli come il "quinto vangelo" che sarebbe stato rivelato dalla Vergine Maria in arabo per essere divulgato in Spagna.
rdf:langString
كتب خندق الجنة الرصاصية (بالإسبانية: Plomos del Sacromonte أو Libros plúmbeos) عبارة عن 22 لوحة رصاصية دائرية حجمها 10 سم، سجلت بها رسومات ونصوص باللاتينية وحروف بأبجدية عربية، وأطلق عليه لاحقا اسم الحروف السليمانية. وتم تفسير الكتاب في بداية الأمر على أنه الإنجيل الخامس (بعد متى ولوقا ومرقس ويوحنا) وأن مريم العذراء أنزلته باللغة العربية لنشره في إسبانيا.
rdf:langString
Els Ploms del Sacromonte o Llibres plumbis són una de les més famoses falsificacions històriques. Materialment consisteixen en 22 planxes circulars de plom d'uns 10 cm gravades amb dibuixos indesxifrables i textos en llatí i en estranys caràcters àrabs, que hom va anomenar «salomònics». Van ser interpretats com el cinquè evangeli, que hauria estat revelat per la Verge en àrab per ser divulgat a Espanya.
rdf:langString
Os Livros plúmbeos do Sacromonte são um conjunto de 22 placas de chumbo com desenhos indecifráveis, textos em latim e estranhos caracteres árabes supostamente encontrados entre 1595 e 1599 num arrabalde da cidade de Granada, sul de Espanha, que depois se tornou o bairro do Sacromonte que ainda hoje existe.
rdf:langString
rdf:langString
كتب ساكرومونتي الرصاصية
rdf:langString
Ploms del Sacromonte
rdf:langString
Bleibücher vom Sacromonte
rdf:langString
Plomos del Sacromonte
rdf:langString
Libri plumbei del Sacromonte
rdf:langString
Lead Books of Sacromonte
rdf:langString
Livros plúmbeos do Sacromonte
xsd:integer
19193869
xsd:integer
1107986300
rdf:langString
Els Ploms del Sacromonte o Llibres plumbis són una de les més famoses falsificacions històriques. Materialment consisteixen en 22 planxes circulars de plom d'uns 10 cm gravades amb dibuixos indesxifrables i textos en llatí i en estranys caràcters àrabs, que hom va anomenar «salomònics». Van ser interpretats com el cinquè evangeli, que hauria estat revelat per la Verge en àrab per ser divulgat a Espanya. Suposadament van ser desenterrats juntament amb restes humanes en un raval del (llavors anomenada muntanya Valparaíso) de la ciutat de Granada entre 1595 i 1599. També se'ls associen les troballes de , al centre de la mateixa ciutat, produïts amb anterioritat, el 1588, quan s'haurien trobat també ossos dins d'una caixa metàl·lica que contenia a més un pergamí (també poliglot) i una imatge de la Verge, que parlaven del màrtir , un àrab cristià que hauria acompanyat Santiago el Major. La crítica filològica i històrica semblen determinar que la impostura podria haver estat obra de moriscs d'alta posició social que intentaven conciliar el cristianisme amb l'islam en el període posterior a la rebel·lió de les Alpujarras. Ja en aquesta època, els va considerar falsificacions, però l'arquebisbe va promoure en la seva època diferents traduccions que van augmentar la confusió fins que el 1682 van ser declarats falsos i herètics pel papa Innocenci XI, però sí que es va mantenir la validesa de les relíquies que van aparèixer al costat dels llibres; aquests van ser portats a Roma, on van romandre fins a l'any 2000, en què van ser retornats a Granada.
rdf:langString
كتب خندق الجنة الرصاصية (بالإسبانية: Plomos del Sacromonte أو Libros plúmbeos) عبارة عن 22 لوحة رصاصية دائرية حجمها 10 سم، سجلت بها رسومات ونصوص باللاتينية وحروف بأبجدية عربية، وأطلق عليه لاحقا اسم الحروف السليمانية. وتم تفسير الكتاب في بداية الأمر على أنه الإنجيل الخامس (بعد متى ولوقا ومرقس ويوحنا) وأن مريم العذراء أنزلته باللغة العربية لنشره في إسبانيا. وصنفت لاحقا كأهم حادثة تزوير في تاريخ إسبانيا، حيث وصل الاهتمام بهذه الكتب لنفس مستوى الاهتمام بالأناجيل الأربعة. واستغرق الباحثون في الكنيسة وقتا طويلا للتأكد من صحة أو زيف هذه اللوحات الرصاصية، لأنه خطط لها بعناية واحترافية عالية. ويعتبر تزويرا ، حسب رواية الكنيسة. وينظر له اليوم، حتى ولو كان تزويرا، كعمل ذو هدف أسمى ونبيل: من أجل التقريب بين الديانتين ( والإسلام) وانقاذ العربية وللخلاص من الاضطهاد الذي كان يتعرض له الموريسكيون.
rdf:langString
Die Bleibücher vom Sacromonte (spanisch Plomos del Sacromonte bzw. Libros Plúmbeos) sind Bleitafeln synkretistischen Inhalts, die im ausgehenden 16. Jahrhundert und beginnenden 17. Jahrhundert im Stadtteil Sacromonte (damals Monte Valparaíso genannt) von Granada gefunden wurden. Außerdem wird ein einige Jahre zuvor gefundenes Pergament unter die Bleibücher subsumiert. In der deutschsprachigen Literatur ist auch von den Bleitäfelchen die Rede.
rdf:langString
Los Plomos del Sacromonte o Libros plúmbeos del Sacromonte son una de las más famosas falsificaciones históricas. Materialmente consisten en 223 planchas circulares de plomo de unos 10 cm (formando 21 libros) grabadas con dibujos indescifrables y textos en latín y en extraños caracteres árabes, que se dieron en llamar salomónicos. Fueron interpretados como el quinto evangelio que habría sido revelado por la Virgen en árabe para ser divulgado en España.
rdf:langString
The Lead Books of Sacromonte (Spanish: Los Libros Plúmbeos del Sacromonte) are a series of texts inscribed on circular lead leaves, now considered to be 16th century forgeries.
rdf:langString
I Libri plumbei del Sacromonte o Piombi del Sacromonte (spagnolo: Libros plúmbeos del Sacromonte o Plomos del Sacromonte) sono uno dei più famosi casi di falsificazione storica. Materialmente consistono in 223 lastre di piombo di circa 10 cm (che formano 21 libri), incise con disegni indecifrabili e testi in latino e in strani caratteri arabi, che alcuni studiosi moriscos del XVI secolo asserirono essere "salomonici". Proprio costoro contribuirono a interpretarli come il "quinto vangelo" che sarebbe stato rivelato dalla Vergine Maria in arabo per essere divulgato in Spagna.
rdf:langString
Os Livros plúmbeos do Sacromonte são um conjunto de 22 placas de chumbo com desenhos indecifráveis, textos em latim e estranhos caracteres árabes supostamente encontrados entre 1595 e 1599 num arrabalde da cidade de Granada, sul de Espanha, que depois se tornou o bairro do Sacromonte que ainda hoje existe. Apesar da sua autenticidade ter sido questionada pouco depois da descoberta, nomeadamente pelo historiador (1558–1636), e em 1682 terem sido declarados falsos e heréticos por um breve apostólico do Papa Inocêncio XI, chegaram a ser interpretados como o quinto evangelho revelado pela Virgem em árabe para ser divulgado em Espanha. Atualmente são considerados a mais famosa falsificação histórica alguma vez feita em Espanha. Supostamente foram desenterrados junto com restos humanos no Sacromonte, que então se chamava Monte Valparaíso. Também se lhes associam os achados da , no centro da mesma cidade, datados de 1588, quando teriam sido descobertos ossos dentro de uma caixa metálica que também continha um pergaminho (igualmente poliglota) e uma imagem da Virgem, que falava do mártir São Cecílio, um árabe cristão que teria acompanhado o apóstolo Santiago Maior na evangelização da Hispânia. A análise filológica histórica parece apontar para que a falsificação pode ter sido obra de mouriscos de classe social elevada que tentava, conciliar o cristianismo com o islamismo no período que se seguiu à rebelião das Alpujarras (1568–1571). Apesar das dúvidas levantadas sobre a sua autenticidade, o bispo de Granada de então, Pedro Vaca de Castro y Quiñones, promoveu várias traduções que aumentaram a confusão. Os livros estiveram em Roma desde o século XVII até 2000, quando foram devolvidas a Granada. Atualmente estão na Abadia do Sacromonte.
xsd:nonNegativeInteger
9410