Lapine language

http://dbpedia.org/resource/Lapine_language an entity of type: Thing

Lapine estas lepora fikcilingvo kreita de por sia romano en 1972. En tiu romano, leporoj estas inteligentaj roluloj. rdf:langString
Lapine is a fictional language created by author Richard Adams for his 1972 novel Watership Down, where it is spoken by rabbit characters. The language was again used in Adams' 1996 sequel, Tales from Watership Down, and has appeared in both the film and television adaptations. The fragments of language presented by Adams consist of a few dozen distinct words, and are chiefly used for the naming of rabbits, their mythological characters, and objects in their world. The name "Lapine" comes from the French word for rabbit, lapin, and can also be used to describe rabbit society. rdf:langString
Lapine adalah sebuah buatan penulis untuk novel tahun 1972 Watership Down, dimana bahasa tersebut dipakai oleh . Bahasa tersebut kembali dipakai dalam sekuel 1996 Adams, , dan ditampilkan dalam dan . Kara-kata dari bahasa tersebut terdiri dari puluhan kata berbeda buatan Adams, dan utamanya dipakai untuk penamaan para kelinci, karakter mitologi mereka, dan benda-benda di dunia mereka. Nama "Lapine" berasal dari kata Prancis untuk kelinci, lapin, dan juga dapat dipakai untuk menyebut masyarakat kelinci. rdf:langString
rdf:langString Lapine
rdf:langString Bahasa Lapine
rdf:langString Lapine language
rdf:langString Lapine
rdf:langString Lapine
xsd:integer 476104
xsd:integer 1112416125
rdf:langString fictional
rdf:langString Watership Down
rdf:langString Tales from Watership Down
rdf:langString none
rdf:langString Lapine estas lepora fikcilingvo kreita de por sia romano en 1972. En tiu romano, leporoj estas inteligentaj roluloj.
rdf:langString Lapine is a fictional language created by author Richard Adams for his 1972 novel Watership Down, where it is spoken by rabbit characters. The language was again used in Adams' 1996 sequel, Tales from Watership Down, and has appeared in both the film and television adaptations. The fragments of language presented by Adams consist of a few dozen distinct words, and are chiefly used for the naming of rabbits, their mythological characters, and objects in their world. The name "Lapine" comes from the French word for rabbit, lapin, and can also be used to describe rabbit society.
rdf:langString Lapine adalah sebuah buatan penulis untuk novel tahun 1972 Watership Down, dimana bahasa tersebut dipakai oleh . Bahasa tersebut kembali dipakai dalam sekuel 1996 Adams, , dan ditampilkan dalam dan . Kara-kata dari bahasa tersebut terdiri dari puluhan kata berbeda buatan Adams, dan utamanya dipakai untuk penamaan para kelinci, karakter mitologi mereka, dan benda-benda di dunia mereka. Nama "Lapine" berasal dari kata Prancis untuk kelinci, lapin, dan juga dapat dipakai untuk menyebut masyarakat kelinci.
xsd:integer 1972
rdf:langString none
rdf:langString none
xsd:nonNegativeInteger 15124
xsd:string none

data from the linked data cloud