Ladies Almanack

http://dbpedia.org/resource/Ladies_Almanack an entity of type: Thing

El almanaque de las Mujeres: de sus Signos y sus mareas; de sus Lunas y sus Mutaciones; de sus Estaciones, Eclipses y Equinoccios; y el relato completo de sus Trastornos diurnos y nocturnos. Escrito e ilustrado por una dama a la moda fue una novela escrita por Djuna Barnes en 1928. Esta novela en clave cataloga las intrigas amorosas de la red lésbica de Barnes centradas en el salón de Natalie Clifford Barney en París. Escrito como un pastiche guiño de la Restauración, el esbelto volumen estaba ilustrado por grabados en madera inspirados en la época isabelina. rdf:langString
Ladies Almanack, its complete title being Ladies Almanack: showing their Signs and their Tides; their Moons and their Changes; the Seasons as it is with them; their Eclipses and Equinoxes; as well as a full Record of diurnal and nocturnal Distempers, written & illustrated by a lady of fashion, was written by Djuna Barnes in 1928. This roman à clef catalogues the amorous intrigues of Barnes' lesbian network centered in Natalie Clifford Barney's salon in Paris. Written as a winking pastiche of Restoration wit, the slender volume is illustrated by Barnes's Elizabethan-inspired woodcuts. rdf:langString
Almanach des dames (Ladies Almanack en anglais) a été écrit par Djuna Barnes en 1928. Il a été traduit en français par Michèle Causse en 1982 et publié initialement chez Flammarion, avant d'être republié en 2014 aux éditions Ypsilon. Ce roman à clef répertorie les intrigues amoureuses du réseau lesbien de Barnes, centrées autour du salon de Natalie Clifford Barney à Paris. Écrit comme un pastiche de l'esprit de la restauration, le livre est illustré par les gravures sur bois d'inspiration élisabéthaine de Barnes. rdf:langString
rdf:langString Ladies Almanack
rdf:langString El almanaque de las mujeres
rdf:langString Almanach des dames
rdf:langString Ladies Almanac
rdf:langString Ladies Almanac
xsd:integer 7509272
xsd:integer 1070498455
rdf:langString Cover
xsd:integer 200
rdf:langString English
rdf:langString Print
xsd:integer 1928
rdf:langString Almanach des dames (Ladies Almanack en anglais) a été écrit par Djuna Barnes en 1928. Il a été traduit en français par Michèle Causse en 1982 et publié initialement chez Flammarion, avant d'être republié en 2014 aux éditions Ypsilon. Ce roman à clef répertorie les intrigues amoureuses du réseau lesbien de Barnes, centrées autour du salon de Natalie Clifford Barney à Paris. Écrit comme un pastiche de l'esprit de la restauration, le livre est illustré par les gravures sur bois d'inspiration élisabéthaine de Barnes. Natalie Barney apparaît dans l'oeuvre sous le nom de Dame Evangeline Musset, "qui était dans son cœur une grande croix rouge pour la poursuite, le soulagement et la distraction, de telles filles comme dans leurs parties arrière et leurs parties avant, et dans toutes les parties qui les ont le plus fait souffrir, se lamente Cruellement". "[Une] pionnière et une menace" dans sa jeunesse, Dame Musset a atteint "une cinquantaine pleine d'esprit et savante" ; elle sauve les femmes en détresse, répand la sagesse et, à sa mort, est élevée au rang de sainte. Apparaissent également sous un pseudonyme Élisabeth de Gramont, Romaine Brooks, Dolly Wilde, Radclyffe Hall et sa compagne Una, Lady Troubridge, Janet Flanner et Solita Solano, et Mina Loy. Le langage opaque, les blagues d'initiés et l'ambiguïté de l'Almanach des dames ont amené les critiques littéraires à se demander si le livre tient de la satire affectueuse ou de l'attaque amère, mais Barney elle-même a adoré le livre et l'a relu tout au long de sa vie.
rdf:langString Ladies Almanack, its complete title being Ladies Almanack: showing their Signs and their Tides; their Moons and their Changes; the Seasons as it is with them; their Eclipses and Equinoxes; as well as a full Record of diurnal and nocturnal Distempers, written & illustrated by a lady of fashion, was written by Djuna Barnes in 1928. This roman à clef catalogues the amorous intrigues of Barnes' lesbian network centered in Natalie Clifford Barney's salon in Paris. Written as a winking pastiche of Restoration wit, the slender volume is illustrated by Barnes's Elizabethan-inspired woodcuts. Natalie Barney appears as Dame Evangeline Musset, "who was in her Heart one Grand Red Cross for the Pursuance, the Relief and the Distraction, of such Girls as in their Hinder Parts, and their Fore Parts, and in whatsoever Parts did suffer them most, lament Cruelly". "[A] Pioneer and a Menace" in her youth, Dame Musset has reached "a witty and learned Fifty"; she rescues women in distress, dispenses wisdom, and upon her death is elevated to sainthood. Also appearing pseudonymously are Élisabeth de Gramont, Romaine Brooks, Dolly Wilde, Radclyffe Hall and her partner Una, Lady Troubridge, Janet Flanner and Solita Solano, and Mina Loy. The obscure language, inside jokes and ambiguity of Ladies Almanac have kept critics arguing about whether it is an affectionate satire or a bitter attack, but Barney herself loved the book and re-read it throughout her life.
rdf:langString El almanaque de las Mujeres: de sus Signos y sus mareas; de sus Lunas y sus Mutaciones; de sus Estaciones, Eclipses y Equinoccios; y el relato completo de sus Trastornos diurnos y nocturnos. Escrito e ilustrado por una dama a la moda fue una novela escrita por Djuna Barnes en 1928. Esta novela en clave cataloga las intrigas amorosas de la red lésbica de Barnes centradas en el salón de Natalie Clifford Barney en París. Escrito como un pastiche guiño de la Restauración, el esbelto volumen estaba ilustrado por grabados en madera inspirados en la época isabelina.
xsd:nonNegativeInteger 3771

data from the linked data cloud