L'oiseau et l'enfant
http://dbpedia.org/resource/L'oiseau_et_l'enfant an entity of type: Thing
"L'oiseau et l'enfant" ("Burung dan Bocah") adalah lagu pemenang dalam Kontes Lagu Eurovision 1977 yang dipentaskan dalam bahasa Prancis oleh Marie Myriam, yang mewakili Prancis. Lagu tersebut dikomposisikan oleh dan ditulis oleh Joe Gracy. Saat ini, lagu tersebut merupakan lagu terakhir yang menang mewakili Prancis.
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant (Nederlands: De vogel en het kind) is een lied uit 1977 van de Franse zangeres Marie Myriam. Het werd gecomponeerd door en de tekst werd geschreven door . Met dit lied won Frankrijk in 1977 het Eurovisiesongfestival.
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant (sv. Fågeln och barnet) är en låt skriven av och . Låten representerade Frankrike i Eurovision Song Contest 1977 och framfördes av Marie Myriam. Låten fick 136 poäng och vann därmed tävlingen.
rdf:langString
"L'Oiseau et l'Enfant" (French pronunciation: [lwazo e lɑ̃fɑ̃]; "The Bird and the Child") was the winning song in the Eurovision Song Contest 1977 performed in French by Marie Myriam, who represented France. The song was composed by Jean-Paul Cara and written by Joe Gracy. This is currently the last song to have won for France. It was succeeded as French representative at the 1978 contest by Joël Prévost with "Il y aura toujours des violons".
rdf:langString
«L'oiseau et l'enfant» (en español: "El ave y el niño") es una canción interpretada por Marie Myriam que ganó el Festival de la Canción de Eurovisión 1977 representando a Francia. La música está compuesta por Jean-Paul Cara y la letra es de Joe Gracy. En el festival celebrado en Londres fue la canción interpretada en 18º y último lugar. Al final de la votación había recibido 136 puntos, siendo declarada ganadora, lo cual supuso la quinta victoria de Francia en el festival. La canción se convirtió inmediatamente en el símbolo de la liga de los derechos del niño.
rdf:langString
L'Oiseau et l'Enfant est une chanson qui a été écrite par Joe Gracy, dont la musique a été composée par Jean-Paul Cara et qui a été interprétée par Marie Myriam pour représenter la France au Concours Eurovision de la chanson 1977 à Londres, au Royaume-Uni. Même si elle ne parviendra jamais ensuite à vendre autant de disques avec un autre titre, contrairement à une idée répandue, L'Oiseau et l'Enfant n'est cependant pas son seul succès.
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant ("L'uccello e il bambino") è stata la canzone vincitrice dell'Eurovision Song Contest 1977, scritta da e e cantata, in francese, da Marie Myriam, in rappresentanza della Francia. Il brano, ultimo, per il momento, ad aver vinto per la Francia, fu eseguito per diciottesimo e ultimo nella serata; seguì il Belgio (rappresentato dal gruppo Dream Express). Alla fine delle votazioni, ricevette 136 punti, trionfando su diciotto partecipanti totali. Myriam indossava un abito lungo di colore arancio, mentre i suoi cinque coristi erano vestiti di nero.
rdf:langString
L’Oiseau et l'Enfant ("O pássaro e a criança") foi a canção vencedora do Festival Eurovisão da Canção 1977, interpretada em francês pela cantora de origem portuguesa Marie Myriam, representando a França. A letra da canção é baseada numa metáfora extensiva em que o "pássaro" é o amado da cantora e a "criança" é ela própria. A canção carateriza-se também pela ligação entre as palavras, em que a última palavra do verso inicia o seguinte (ex: "Vois comme le monde, le monde est beau/Beau, le bateau, dansant sur les vagues…").
rdf:langString
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant
rdf:langString
L'Oiseau et l'Enfant
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant
rdf:langString
L'Oiseau et L'Enfant
rdf:langString
"L'oiseau et l'enfant"
xsd:integer
5498510
xsd:integer
1117282414
rdf:langString
"A-Ba-Ni-Bi" by Izhar Cohen & Alphabeta
rdf:langString
Miriam Lopes
rdf:langString
"Save Your Kisses for Me" by Brotherhood of Man
rdf:langString
France
rdf:langString
English
rdf:langString
Joe Gracy
rdf:langString
Il y aura toujours des violons
rdf:langString
Il y aura toujours des violons
<stone>
1.0
xsd:integer
136
rdf:langString
Un, deux, trois
rdf:langString
Un, deux, trois
rdf:langString
"L'oiseau et l'enfant"
xsd:integer
1977
xsd:integer
1977
rdf:langString
"L'Oiseau et l'Enfant" (French pronunciation: [lwazo e lɑ̃fɑ̃]; "The Bird and the Child") was the winning song in the Eurovision Song Contest 1977 performed in French by Marie Myriam, who represented France. The song was composed by Jean-Paul Cara and written by Joe Gracy. This is currently the last song to have won for France. The song was the eighteenth and final song performed on the night, following Belgium's Dream Express with "A Million in One, Two, Three". At the close of voting, it had received 136 points, coming first in a field of eighteen. Myriam recorded the song in five languages; French, English (as "The Bird and the Child"), German ("Der Vogel und das Mädchen"), Spanish ("El zagal y el ave azul") and her mother tongue Portuguese ("A ave e a infância"). During Preview Week, Myriam's music video showed her performing the song in an open-air atmosphere, in a section of the Square René Viviani in Paris. This preview video is notable for the prominent presence of the gendarmes having to restrain the crowd, some of whom having climbed the noted "oldest tree in Paris" to catch a glimpse of the singer. On the contest night, she performed in a floor-length orange gown while her five backup singers were clad in black. It was succeeded as French representative at the 1978 contest by Joël Prévost with "Il y aura toujours des violons".
rdf:langString
L'Oiseau et l'Enfant est une chanson qui a été écrite par Joe Gracy, dont la musique a été composée par Jean-Paul Cara et qui a été interprétée par Marie Myriam pour représenter la France au Concours Eurovision de la chanson 1977 à Londres, au Royaume-Uni. Grâce à cette chanson, Marie Myriam, alors âgée de 19 ans, remporta le concours avec 136 points, marquant la cinquième victoire de la France au Concours Eurovision de la chanson. Elle est aussi son premier tube, et restera son plus grand succès en matière de ventes de disques. Un an auparavant, Marie Myriam avait sorti un premier 45 tours, sous son seul prénom Myriam, intitulé Ma colombe sur une petite maison de disques, et qui n'avait rencontré le succès qu'au Québec. Grâce au succès au concours de l'Eurovision, au hit-parade, et au niveau des ventes de disques de L'Oiseau et l'Enfant, Marie Myriam se fait connaître en France comme au niveau international, et va connaître une belle carrière en France enchaînant les succès durant une dizaine d'années comme La leçon de Prévert en 1977, Un homme libre en 1979, Sentimentale en 1982, Tout est pardonné en 1987 et Dis-moi les silences en 1988, et en chantant quelques génériques de dessins animés, reprenant par exemple celui de l'émission pour enfants L'Île aux enfants, ou enregistrant celui du dessin animé Le Merveilleux Voyage de Nils Holgersson au pays des oies sauvages. Même si elle ne parviendra jamais ensuite à vendre autant de disques avec un autre titre, contrairement à une idée répandue, L'Oiseau et l'Enfant n'est cependant pas son seul succès.
rdf:langString
«L'oiseau et l'enfant» (en español: "El ave y el niño") es una canción interpretada por Marie Myriam que ganó el Festival de la Canción de Eurovisión 1977 representando a Francia. La música está compuesta por Jean-Paul Cara y la letra es de Joe Gracy. En el festival celebrado en Londres fue la canción interpretada en 18º y último lugar. Al final de la votación había recibido 136 puntos, siendo declarada ganadora, lo cual supuso la quinta victoria de Francia en el festival. La canción fue interpretada íntegramente en francés, lengua nacional, como marcaban las normas del festival entre 1977 y 1998. Myriam grabó también la canción en otros cuatro idiomas: inglés (como "The Bird and the Child"), alemán ("Der Vogel und das Mädchen"), español ("El zagal y el ave azul"), y en su lengua materna, el portugués ("A ave e a infância"). L'Oiseau et l'Enfant es un himno a la paz, una melodía disco con inspiraciones líricas. La poética letra de la canción evoca a una niña que vive en la miseria, muy probablemente en un país en guerra, pero que se maravilla al ver un ave e imagina que ambos podrían cambiar el mundo y hacerlo más pacífico. Se trata de una alusión implícita a la paloma, símbolo de la paz. Evoca también la visión del mundo del ave que ve la belleza del mundo. L'Oiseau et l'Enfant muestra las imágenes de la belleza y la inocencia del mundo frente a su crueldad. La niña sueña que su país se convierte en el país del amor, un país del amor que, en un corazón infantil, no tiene fronteras. La letra se caracteriza también por la ligación entre las palabras, en la que la última palabra de cada verso inicia el siguiente. La canción se convirtió inmediatamente en el símbolo de la liga de los derechos del niño.
rdf:langString
"L'oiseau et l'enfant" ("Burung dan Bocah") adalah lagu pemenang dalam Kontes Lagu Eurovision 1977 yang dipentaskan dalam bahasa Prancis oleh Marie Myriam, yang mewakili Prancis. Lagu tersebut dikomposisikan oleh dan ditulis oleh Joe Gracy. Saat ini, lagu tersebut merupakan lagu terakhir yang menang mewakili Prancis.
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant ("L'uccello e il bambino") è stata la canzone vincitrice dell'Eurovision Song Contest 1977, scritta da e e cantata, in francese, da Marie Myriam, in rappresentanza della Francia. Il brano, ultimo, per il momento, ad aver vinto per la Francia, fu eseguito per diciottesimo e ultimo nella serata; seguì il Belgio (rappresentato dal gruppo Dream Express). Alla fine delle votazioni, ricevette 136 punti, trionfando su diciotto partecipanti totali. Myriam indossava un abito lungo di colore arancio, mentre i suoi cinque coristi erano vestiti di nero. Myriam, in seguito, registrò la canzone in altre quattro lingue: inglese ("The Bird and the Child"), tedesco ("Der Vogel und das Mädchen"), spagnolo ("El zagal y el ave azul") e nella sua lingua madre: portoghese ("A ave e a infância"). Nel video musicale introduttivo della canzone, la cantante si trova nella piazza René Viviani a Parigi, circondata da una folla vastissima.
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant (Nederlands: De vogel en het kind) is een lied uit 1977 van de Franse zangeres Marie Myriam. Het werd gecomponeerd door en de tekst werd geschreven door . Met dit lied won Frankrijk in 1977 het Eurovisiesongfestival.
rdf:langString
L’Oiseau et l'Enfant ("O pássaro e a criança") foi a canção vencedora do Festival Eurovisão da Canção 1977, interpretada em francês pela cantora de origem portuguesa Marie Myriam, representando a França. A canção foi escrita por Joe Gracy, composta por Jean-Paul Cara e orquestrada no Festival por Raymond Donnez. A canção foi a 18ª e última a ser interpretada, a seguir à canção belga "A Million In One, Two, Three" interpretada pela banda . A canção foi gravada noutros idiomas: inglês (The bird and the child), alemão (Der Vogel und das Mädchen), espanhol (El zagal y el ave azul) e português (A ave e a infância). A letra da canção é baseada numa metáfora extensiva em que o "pássaro" é o amado da cantora e a "criança" é ela própria. A canção carateriza-se também pela ligação entre as palavras, em que a última palavra do verso inicia o seguinte (ex: "Vois comme le monde, le monde est beau/Beau, le bateau, dansant sur les vagues…").
rdf:langString
L'oiseau et l'enfant (sv. Fågeln och barnet) är en låt skriven av och . Låten representerade Frankrike i Eurovision Song Contest 1977 och framfördes av Marie Myriam. Låten fick 136 poäng och vann därmed tävlingen.
xsd:nonNegativeInteger
4693