Korean Buddhism

http://dbpedia.org/resource/Korean_Buddhism an entity of type: Thing

Buddhismus k Koreji má velmi specifickou podobu, odlišnou od tradičního buddhistického učení. Tradiční datování příchodu buddhismu do Koreje uvádí rok 372. rdf:langString
In Korea ist eine eigene Form des Buddhismus entstanden, bedingt durch die geographische Lage, die Traditionen und den Volkscharakter. Aktuell besteht der koreanische Buddhismus vor allem aus der Seon-Linie (siehe Zen, entsprungen aus der Mahayana-Tradition). rdf:langString
Korea budhismo distingiĝas de aliaj formoj de budhismo per sia peno solvi kion estas konsideritaj malkonsistoj en Mahajana budhismo. Koreaj bikŝuoj de frua korea budhismo kredis, ke la tradicioj, kiujn ili ricevis el fremdaj landoj estis interne malkonsistaj. Por sin direkti al tio ĉi, ili disvolvis novan holisman teniĝon antaŭ budhismo. Tiu ĉi teniĝo estas karakteriza de preskaŭ ĉiuj grandaj koreaj pensuloj kaj rezultis en diversa vario de budhismo, kiu estas (Interpenetrita budhismo), formo, kiu celis konkordigi ĉiujn disputojn (principo nomata hwajaeng 和諍) de koreaj erudiciuloj. Koreaj budhanaj pensuloj fajlis la ideojn de siaj antaŭuloj en diversan formon. rdf:langString
朝鮮の仏教(ちょうせんのぶっきょう)は、朝鮮半島周辺に展開し、特に華厳教学と禅の受容と展開について独自の特徴を持つ、現在でも同地で盛んな仏教の総称。 rdf:langString
한국의 불교는 기원후 4세기와 5세기경 삼국 시대(三國時代)에 동진 시대(317-420)와 남북조 시대(439-589)의 중국을 거쳐 들어온 종교로서 한국 민족과 더불어 자라온 중요한 종교 사상의 하나이다. 지금까지 1600여년의 시간이 흐르는 동안, 한국 불교는 토착화되면서 한국인에 맞는 한국적 특성을 지닌 종교 사상이 되었다. rdf:langString
Het boeddhisme in Korea is tot en met de 14e eeuw een belangrijke religie geweest. Door de keuze van de keizer voor het confucianisme raakte het vanaf 1392 echter in verval. In Noord-Korea heeft het zich daarvan niet meer kunnen herstellen. In Zuid-Korea leefde het boeddhisme weer op nadat de Japanse bezetting van Korea in 1945 werd opgeheven. rdf:langString
Buddyzm do Korei docierał przez Chiny, najpierw dzięki chińskim i indyjskim misjonarzom, a później także dzięki buddystom koreańskim, którzy udawali się po nauki do Chin. Za datę wprowadzenia buddyzmu do Korei uważa się rok 372. Jednak przechowała się wiadomość, że w zaginionej historii Korei Kaerim Kogi znajdowała się informacja, iż buddyzm został wprowadzony do Korei przez morze na długo zanim był znany w Chinach. Morze najpewniej odnosi się do morza piasków północnego szlaku jedwabnego w Azji Środkowej. Wskazuje się także na podobieństwo malarstwa ściennego epoki Trzech Królestw do malarstwa odnalezionego w grotach Dunhuangu. rdf:langString
朝鲜佛教,指位于及发展于朝鲜半岛的佛教,其为汉传佛教的组成部分,主要教义为大乘佛教。其由中国传入,早期的主要活动为翻译经典及传播,之后出现本土化的趋势,并产生起独立民族化的佛教传统。 2006年,佛教信徒約佔總韓國人口的24.4%,基督宗教約佔總人口26.1%(新教16.6%,天主教9.5%),其他宗教約佔總人口1.4%,無特定宗教信仰者為48.1%。 另一方面,相較於韓國,奉行無神論的北韓對佛教的限制依舊非常嚴厲,真正信仰佛教的人數也較南方的韓國還要來的更加稀少,很多北韓當地的佛寺也僅僅只是供海外觀光客遊覽的樣版。 rdf:langString
تتميز البوذية الكورية عن أشكال البوذية الأخرى بمحاولتها حلّ ما تراه تناقضات في بوذية الماهايانا. اعتقد النسّاك الكوريون الأوائل أن التقاليد التي تلقّوها من البلدان الأجنبية كانت متناقضة داخليا. وليحلوا هذه المشكلة طوّروا منهجا جديدا شاملا في البوذية. يميز هذا المنهج في الواقع كل المفكرين الكوريين الكبار، وقد أنتج شكلا مستقلا من البوذية يسمّى تونغبولغيو (البوذيّة المؤوّلة)، وهو شكل سعى به العلماء الكوريون إلى حل كل مواطن الخلاف (وهو مبدأ يسمّى هواجينغ 和諍). هذّب المفكرون البوذيون الكوريون أفكار أسلافهم ووضعوها في شكل مستقل. rdf:langString
Korean Buddhism is distinguished from other forms of Buddhism by its attempt to resolve what its early practitioners saw as inconsistencies within the Mahayana Buddhist traditions that they received from foreign countries. To address this, they developed a new holistic approach to Buddhism that became a distinct form, an approach characteristic of virtually all major Korean thinkers. The resulting variation is called Tongbulgyo ("interpenetrated Buddhism"), a form that sought to harmonize previously arising disputes among scholars (a principle called hwajaeng 和諍). rdf:langString
El Budismo en Corea (en Hangul: 한국불교, Hangukbulgyo) se distingue de otras formas de budismo en sus intentos de corregir lo que considera como inconsistencias en el budismo Mahayana. Los primeros monjes budistas en Corea creían que la tradición que recibieron de otros países eran internamente inconsistentes. Para solucionar esto, desarrollaron un nuevo tratamiento holístico al budismo. Este tratamiento es característico a todos los pensadores coreanos y ha devenido en una muy particular forma del budismo, llamado Tongbulgyo ("Budismo interpretado"), variante que buscaba armonizar todas las disputas (un principio llamado hwajaeng, 和諍) entre pensadores coreanos.​ Los pensadores budistas coreanos redefinieron las ideas de sus antecesores en una forma distinta de budismo. rdf:langString
Le bouddhisme coréen se distingue des autres formes du bouddhisme par ses tentatives de résoudre certaines incohérences du bouddhisme mahāyāna. Les premiers moines coréens pensaient que les traditions qu'ils avaient reçues des autres pays étaient incohérentes. Ils ont donc développé une nouvelle approche holistique du bouddhisme. Cette approche est caractéristique d'à peu près tous les penseurs coréens et résulte en une variante propre du bouddhisme appelée tongbulgyo (le bouddhisme interpénétré) par les érudits coréens. rdf:langString
Buddhisme di Korea adalah periode sejarah dan perkembangan agama Buddha di Korea. Agama Buddha pertama kali diperkenalkan ke Korea lewat Tiongkok pada masa kerajaan Goguryeo pada tahun 372. Pada tahun 384, seorang paderi India yang melewati Tiongkok Selatan memperkenalkan agama Buddha ke kerajaan Baekje. Di kerajaan Silla, agama Buddha mulai diperkenalkan oleh seorang paderi Goguryeo pada tahun 527 dan mulai menyebar dengan pesat dan kemudian berdampingan dengan kepercayaan tradisional rakyatnya. Pada awal abad ke-6, Silla mulai mengadopsi Buddhisme sebagai agama negara berkat tokoh bernama Ichadon. Setelah raja dan bangsawan di negara Silla dan Baekje menjadi pengikut ajaran Buddha, rakyat jelata pun perlahan-lahan mengikuti. rdf:langString
Il Buddhismo coreano si distingue da altre forme di Buddhismo per il suo tentativo di risolvere quelle che considera come incoerenze nel Buddhismo Mahayana. I primi monaci coreani credevano che le tradizioni che avevano ricevuto dalla Cina fossero internamente incoerenti. Per dedicarsi a questa tematica, essi svilupparono un nuovo approccio olistico al Buddhismo. Questo approccio è caratteristico virtualmente di tutti i maggiori pensatori coreani, e si è tradotto in una variante distinta del Buddhismo, che uno dei suoi maggiori esponenti, (617–686), chiamò il Tongbulgyo ("Buddhismo interpenetrato"). I pensatori buddhisti coreani perfezionarono le idee dei loro predecessori in una forma peculiare. rdf:langString
В соответствии со статьёй С. В. Волков «Буддизм в Корее» (Словарь «Буддизм», М., 1992) Буддизм проник в Корею во второй половине IV в. Первым из трёх существовавших в то время на Корейском полуострове государств, где он начал распространяться, было Когурё. В 372 ко двору когурёского вана вместе с послом китайского царства Ранняя Цинь прибыл монах Сундо, привёзший изображение Будды и буддийскую литературу. Вскоре были созданы и первые монастыри. В Пэкче буддизм появился на 12 лет позже, когда в 384 туда прибыл из Восточной Цзинь монах . В третьем государстве — Силла попытки пропаганды буддизма отмечены ещё в V в., но официально буддизм был принят ваном Попхыном в 527. После этого (в 60-х гг. VII в. Силла объединила полуостров) распространение буддизма пошло быстрыми темпами, буддизм в Корее rdf:langString
rdf:langString بوذية كورية
rdf:langString Buddhismus v Koreji
rdf:langString Buddhismus in Korea
rdf:langString Korea budhismo
rdf:langString Budismo en Corea
rdf:langString Buddhisme di Korea
rdf:langString Bouddhisme coréen
rdf:langString Buddhismo coreano
rdf:langString Korean Buddhism
rdf:langString 朝鮮の仏教
rdf:langString 한국의 불교
rdf:langString Boeddhisme in Korea
rdf:langString Buddyzm w Korei – kalendarium
rdf:langString Буддизм в Корее
rdf:langString 朝鲜佛教
xsd:integer 297136
xsd:integer 1119045725
rdf:langString 寺刹令
rdf:langString 사찰령
rdf:langString Jeonghyesa
rdf:langString Imje
rdf:langString 定慧社
rdf:langString 天台宗
rdf:langString 臨濟
rdf:langString تتميز البوذية الكورية عن أشكال البوذية الأخرى بمحاولتها حلّ ما تراه تناقضات في بوذية الماهايانا. اعتقد النسّاك الكوريون الأوائل أن التقاليد التي تلقّوها من البلدان الأجنبية كانت متناقضة داخليا. وليحلوا هذه المشكلة طوّروا منهجا جديدا شاملا في البوذية. يميز هذا المنهج في الواقع كل المفكرين الكوريين الكبار، وقد أنتج شكلا مستقلا من البوذية يسمّى تونغبولغيو (البوذيّة المؤوّلة)، وهو شكل سعى به العلماء الكوريون إلى حل كل مواطن الخلاف (وهو مبدأ يسمّى هواجينغ 和諍). هذّب المفكرون البوذيون الكوريون أفكار أسلافهم ووضعوها في شكل مستقل. تتألف البوذية الكورية اليوم من عناصر من بوذية السيون في معظمها، متمثلة بنظامي جوغي وتايغو. ترتبط بوذية السيون بعلاقات قوية مع تقاليد الماهايانا الأخرى التي تحمل بصمة تعاليم التشان مثلما تحمل تعاليم الزن القريبة منها. جذبت طوائف أخرى، مثل الإحياء الحديث لسلالة تشيونتي، ونظام جينجاك (وهي طائفة قصرية حديثة) وطائفة الوُن المشكلة حديثا، عددا معتبرا من الأتباع كذلك. شاركت البوذية الكورية مشاركة كبيرة في بوذية شرق آسيا، لا سيما في المدارس التبتية واليابانية والصينية المبكرة في الفكر البوذي.
rdf:langString Buddhismus k Koreji má velmi specifickou podobu, odlišnou od tradičního buddhistického učení. Tradiční datování příchodu buddhismu do Koreje uvádí rok 372.
rdf:langString In Korea ist eine eigene Form des Buddhismus entstanden, bedingt durch die geographische Lage, die Traditionen und den Volkscharakter. Aktuell besteht der koreanische Buddhismus vor allem aus der Seon-Linie (siehe Zen, entsprungen aus der Mahayana-Tradition).
rdf:langString Korea budhismo distingiĝas de aliaj formoj de budhismo per sia peno solvi kion estas konsideritaj malkonsistoj en Mahajana budhismo. Koreaj bikŝuoj de frua korea budhismo kredis, ke la tradicioj, kiujn ili ricevis el fremdaj landoj estis interne malkonsistaj. Por sin direkti al tio ĉi, ili disvolvis novan holisman teniĝon antaŭ budhismo. Tiu ĉi teniĝo estas karakteriza de preskaŭ ĉiuj grandaj koreaj pensuloj kaj rezultis en diversa vario de budhismo, kiu estas (Interpenetrita budhismo), formo, kiu celis konkordigi ĉiujn disputojn (principo nomata hwajaeng 和諍) de koreaj erudiciuloj. Koreaj budhanaj pensuloj fajlis la ideojn de siaj antaŭuloj en diversan formon.
rdf:langString El Budismo en Corea (en Hangul: 한국불교, Hangukbulgyo) se distingue de otras formas de budismo en sus intentos de corregir lo que considera como inconsistencias en el budismo Mahayana. Los primeros monjes budistas en Corea creían que la tradición que recibieron de otros países eran internamente inconsistentes. Para solucionar esto, desarrollaron un nuevo tratamiento holístico al budismo. Este tratamiento es característico a todos los pensadores coreanos y ha devenido en una muy particular forma del budismo, llamado Tongbulgyo ("Budismo interpretado"), variante que buscaba armonizar todas las disputas (un principio llamado hwajaeng, 和諍) entre pensadores coreanos.​ Los pensadores budistas coreanos redefinieron las ideas de sus antecesores en una forma distinta de budismo. En su situación actual, el budismo coreano consiste, mayormente, del linaje Seon, primordialmente representado por la Orden de Jogye y la Orden de Taego. Este linaje tiene una fuerte relación con otras tradiciones Mahayanas que tienen el sello de las enseñanzas del budismo Chan, muy cercanas al Zen. Otras sectas, como el avivamiento moderno del linaje Cheontae, la Orden de Jingak (una secta esotérica moderna), y el recién formado budismo Won, han atraído también un seguimiento considerable. Se dice que el budismo coreano ha contribuido considerablemente al budismo en Asia Oriental, especialmente escuelas religiosas en China, Japón y, en menor medida, al Tibetano.​​​​
rdf:langString Korean Buddhism is distinguished from other forms of Buddhism by its attempt to resolve what its early practitioners saw as inconsistencies within the Mahayana Buddhist traditions that they received from foreign countries. To address this, they developed a new holistic approach to Buddhism that became a distinct form, an approach characteristic of virtually all major Korean thinkers. The resulting variation is called Tongbulgyo ("interpenetrated Buddhism"), a form that sought to harmonize previously arising disputes among scholars (a principle called hwajaeng 和諍). Centuries after Buddhism originated in India, the Mahayana tradition arrived in China through the Silk Road in the 1st century CE via Tibet; it then entered the Korean peninsula in the 3rd century during the Three Kingdoms Period, from where it was transmitted to Japan. In Korea, it was adopted as the state religion of 3 constituent polities of the Three Kingdoms Period, first by the Goguryeo (also known as Goryeo) in 372 CE, by the Silla (Gaya) in 528 CE, and by the Baekje in 552 CE. As it now stands, Korean Buddhism consists mostly of the Seon Lineage, primarily represented by the Jogye and Taego Orders. The Korean Seon has a strong relationship with other Mahayana traditions that bear the imprint of Chan teachings as well as the closely related Zen. Other sects, such as the modern revival of the Cheontae lineage, the Jingak Order (a modern esoteric sect), and the newly formed Won, have also attracted sizable followings. Korean Buddhism has contributed much to East Asian Buddhism, especially to early Chinese, Japanese, and Tibetan schools of Buddhist thought.
rdf:langString Le bouddhisme coréen se distingue des autres formes du bouddhisme par ses tentatives de résoudre certaines incohérences du bouddhisme mahāyāna. Les premiers moines coréens pensaient que les traditions qu'ils avaient reçues des autres pays étaient incohérentes. Ils ont donc développé une nouvelle approche holistique du bouddhisme. Cette approche est caractéristique d'à peu près tous les penseurs coréens et résulte en une variante propre du bouddhisme appelée tongbulgyo (le bouddhisme interpénétré) par les érudits coréens. Actuellement, le bouddhisme coréen est constitué essentiellement par la lignée seon. Le seon est en relation étroite avec les autres traditions Mahayana qui portent l'empreinte des enseignements chan de Chine et du zen du Japon. D'autres sectes, telles que le taego, une reprise contemporaine du cheontae, l'ordre jingak (une secte ésotérique moderne) et la nouvelle formation du won ont atteint une taille notable. Le bouddhisme coréen a aussi apporté une importante contribution au bouddhisme de l'Asie orientale, en particulier aux premières écoles des bouddhismes chinois, japonais et tibétains.
rdf:langString Buddhisme di Korea adalah periode sejarah dan perkembangan agama Buddha di Korea. Agama Buddha pertama kali diperkenalkan ke Korea lewat Tiongkok pada masa kerajaan Goguryeo pada tahun 372. Pada tahun 384, seorang paderi India yang melewati Tiongkok Selatan memperkenalkan agama Buddha ke kerajaan Baekje. Di kerajaan Silla, agama Buddha mulai diperkenalkan oleh seorang paderi Goguryeo pada tahun 527 dan mulai menyebar dengan pesat dan kemudian berdampingan dengan kepercayaan tradisional rakyatnya. Pada awal abad ke-6, Silla mulai mengadopsi Buddhisme sebagai agama negara berkat tokoh bernama Ichadon. Setelah raja dan bangsawan di negara Silla dan Baekje menjadi pengikut ajaran Buddha, rakyat jelata pun perlahan-lahan mengikuti. Buddhisme dianggap berkontribusi besar terhadap budaya negara-negara Tiga Kerajaan. Terutama di Silla dan Baekje, Buddhisme adalah agama negara dan kerajaan. Banyak arsitektur kuil dan pagoda Buddha yang dibangun. Seni Buddhisme Korea mencapai zaman keemasannya pada periode Tiga Kerajaan. Buddhisme menjadi sarana antara Korea dengan negara lain. Kesenian, ilmu pengetahuan dan teknologi yang diperkenalkan dari Tiongkok, India dan berbagai negara ikut memperkaya kebudayaan Korea. Pada masa Tiga Kerajaan, kebudayaan Korea mengalami kemajuan dalam bidang astronomi, matematika, pengobatan, arsitektur dan metalurgi.
rdf:langString 朝鮮の仏教(ちょうせんのぶっきょう)は、朝鮮半島周辺に展開し、特に華厳教学と禅の受容と展開について独自の特徴を持つ、現在でも同地で盛んな仏教の総称。
rdf:langString 한국의 불교는 기원후 4세기와 5세기경 삼국 시대(三國時代)에 동진 시대(317-420)와 남북조 시대(439-589)의 중국을 거쳐 들어온 종교로서 한국 민족과 더불어 자라온 중요한 종교 사상의 하나이다. 지금까지 1600여년의 시간이 흐르는 동안, 한국 불교는 토착화되면서 한국인에 맞는 한국적 특성을 지닌 종교 사상이 되었다.
rdf:langString Il Buddhismo coreano si distingue da altre forme di Buddhismo per il suo tentativo di risolvere quelle che considera come incoerenze nel Buddhismo Mahayana. I primi monaci coreani credevano che le tradizioni che avevano ricevuto dalla Cina fossero internamente incoerenti. Per dedicarsi a questa tematica, essi svilupparono un nuovo approccio olistico al Buddhismo. Questo approccio è caratteristico virtualmente di tutti i maggiori pensatori coreani, e si è tradotto in una variante distinta del Buddhismo, che uno dei suoi maggiori esponenti, (617–686), chiamò il Tongbulgyo ("Buddhismo interpenetrato"). I pensatori buddhisti coreani perfezionarono le idee dei loro predecessori in una forma peculiare. Attualmente, il Buddhismo coreano è costituito principalmente dalla corrente . Il Seon ha un forte rapporto con altre tradizioni Mahayana che portano l'impronta delle dottrine cinesi Ch'an, strettamente collegato con lo Zen giapponese. Della corrente Seon fanno parte l'ordine Jogye, seguito dalla maggioranza dei buddhisti Seon coreani e l'ordine T'aego-jong, nato nel 1970 da una scissione dell'ordine Jogye. La principale differenza tra i due ordini consiste nel fatto che per i monaci T'aego il celibato è opzionale. Anche altre sette, come il , di recente formazione, hanno attratto un notevole numero di seguaci.
rdf:langString Het boeddhisme in Korea is tot en met de 14e eeuw een belangrijke religie geweest. Door de keuze van de keizer voor het confucianisme raakte het vanaf 1392 echter in verval. In Noord-Korea heeft het zich daarvan niet meer kunnen herstellen. In Zuid-Korea leefde het boeddhisme weer op nadat de Japanse bezetting van Korea in 1945 werd opgeheven.
rdf:langString Buddyzm do Korei docierał przez Chiny, najpierw dzięki chińskim i indyjskim misjonarzom, a później także dzięki buddystom koreańskim, którzy udawali się po nauki do Chin. Za datę wprowadzenia buddyzmu do Korei uważa się rok 372. Jednak przechowała się wiadomość, że w zaginionej historii Korei Kaerim Kogi znajdowała się informacja, iż buddyzm został wprowadzony do Korei przez morze na długo zanim był znany w Chinach. Morze najpewniej odnosi się do morza piasków północnego szlaku jedwabnego w Azji Środkowej. Wskazuje się także na podobieństwo malarstwa ściennego epoki Trzech Królestw do malarstwa odnalezionego w grotach Dunhuangu.
rdf:langString В соответствии со статьёй С. В. Волков «Буддизм в Корее» (Словарь «Буддизм», М., 1992) Буддизм проник в Корею во второй половине IV в. Первым из трёх существовавших в то время на Корейском полуострове государств, где он начал распространяться, было Когурё. В 372 ко двору когурёского вана вместе с послом китайского царства Ранняя Цинь прибыл монах Сундо, привёзший изображение Будды и буддийскую литературу. Вскоре были созданы и первые монастыри. В Пэкче буддизм появился на 12 лет позже, когда в 384 туда прибыл из Восточной Цзинь монах . В третьем государстве — Силла попытки пропаганды буддизма отмечены ещё в V в., но официально буддизм был принят ваном Попхыном в 527. После этого (в 60-х гг. VII в. Силла объединила полуостров) распространение буддизма пошло быстрыми темпами, буддизм в Корее преимущественно махаянистского толка, причём большое значение имел культ бодхисаттв. Буддийская литература поступала из различных центров Китая, там же обучались корейские монахи, в результате чего развитие буддизма в Корее в значительной степени определялось влиянием китайского буддизма.
rdf:langString 朝鲜佛教,指位于及发展于朝鲜半岛的佛教,其为汉传佛教的组成部分,主要教义为大乘佛教。其由中国传入,早期的主要活动为翻译经典及传播,之后出现本土化的趋势,并产生起独立民族化的佛教传统。 2006年,佛教信徒約佔總韓國人口的24.4%,基督宗教約佔總人口26.1%(新教16.6%,天主教9.5%),其他宗教約佔總人口1.4%,無特定宗教信仰者為48.1%。 另一方面,相較於韓國,奉行無神論的北韓對佛教的限制依舊非常嚴厲,真正信仰佛教的人數也較南方的韓國還要來的更加稀少,很多北韓當地的佛寺也僅僅只是供海外觀光客遊覽的樣版。
xsd:nonNegativeInteger 62219

data from the linked data cloud