Kiyohime

http://dbpedia.org/resource/Kiyohime an entity of type: Thing

كيوهمي (بالإنجليزية: Kiyohime)‏ - (باليابانية: 清姫) أو «كيو» فحسب. في الفلكلور الياباني هي شخصية تظهر في قصة «أنشين وكيوهيمي». في هذه القصة، أحبت كيوهيمي راهباً بوذياً يُدعى أنشين، ولكنها ومع اهتمامها به فقد تمنع الراهب عليها وصدها عنه، فطاردته وتحولت إلى ثعبان في حالة من الغضب، فاختبأ في جرس كبير موجود في معبد دوجو ولكنها كشفته فقتلته. rdf:langString
Kiyohime (清姫) (or just Kiyo) in Japanese folklore is a character in the story of Anchin and Kiyohime. In this story, she fell in love with a Buddhist monk named Anchin, but after her interest in the monk was rejected, she chased after him and transformed into a serpent in a rage, before killing him in a bell where he had hidden in the Dōjō-ji temple. rdf:langString
Selon le folklore japonais, Kiyohime (清姫) (ou Kiyo) était la fille (ou la veuve) d'un chef de village ou d'un seigneur nommé Shōji, sur le bord du fleuve Hidaka. rdf:langString
Menurut cerita rakyat Jepang, Kiyohime (清姫) (atau tepatnya Kiyo) adalah putri (atau dalam beberapa versi, janda) kepala desa dan tuan tanah yang bernama Shōji, di tepi sungai Hidaka. Keluarga tersebut menjadi kaya karena memberikan hiburan dan menyediakan penginapan untuk para pendeta yang lewat, yang sering melewati jalan mereka menuju sebuah kuil terkenal untuk praktik asketik. rdf:langString
安珍・清姫伝説(あんちんきよひめでんせつ)とは、紀州道成寺にまつわる伝説のこと。思いを寄せた僧の安珍に裏切られた清姫が蛇に変化して日高川を渡って追跡し、道成寺で鐘ごと安珍を焼き殺すことを内容としている。 そしてこの男女は因縁のまま輪廻転生するが、道成寺の住持の読経の供養により成仏するという仏教説話である。 rdf:langString
도조지 설화(道成寺 說話)는 일본 기슈 지방에 전해오는 설화로 기요히메(清姫)와 승려 안친(安珍)의 이야기이다. 기요히메는 흠모해온 승려 안친에 배신당해 증오가 너무나도 강해 뱀으로 변하였고, 도조지(道成寺)의 종에 숨은 안친을 종과 함께 태워 죽인다는 내용으로 되어 있다. rdf:langString
Secondo la mitologia giapponese, Kiyohime (清姫? o Kiyo) era la figlia (o la vedova) di un capovillaggio o di un signore chiamato Shōji. La famiglia era abbastanza ricca per fornire alloggio ai sacerdoti in viaggio, i quali spesso passavano da quelle parti in quanto nelle vicinanze si trovava un santuario famoso per le pratiche ascetiche. rdf:langString
Киёхимэ (яп. 清姫, «чистая принцесса»), или просто Киё — в японском фольклоре дочь (по некоторым версиям — вдова) деревенского старосты или помещика по имени Сёдзи, жившего на берегу реки Хидака. Семья была вполне состоятельной, чтобы предоставить жилье странствующим монахам, посещавшим эти места, дабы повидать синтоистское святилище. rdf:langString
Kiyohime, ou simplesmente Kiyo, é uma personagem do folclore japonês, que, por não ter tido seu amor correspondido, se transformou num monstro, com o corpo sendo metade mulher metade serpente. O conto japonês inspirou gerações de poetas, e é uma das histórias mais encenadas no Japão. O que a Lenda ensina é que, ao se transformar em um demônio-serpente, Kiyohime separa o ódio de um amor não correspondido. rdf:langString
安珍與清姬是流傳在紀州的傳說。主人翁是來自奧州要到熊野參詣的僧人安珍,和他在紀伊國寄宿家中的少女清姬。內容描寫清姬愛慕寄宿的安珍,在遭到背叛後化身成蛇,將躲藏在道成寺之鐘裡的安珍燒死的故事。 道成寺的說法最早出現在平安時代的『』(『法華驗記』)、『今昔物語集』,但是傳承的內容有相異之處。 至於傳說中的鐘現存於京都妙滿寺。 rdf:langString
Kiyohime (jap. 清姫), znana również jako Kiyo – imię bohaterki japońskiej legendy, córki zarządcy wsi, która z nienawiści do mężczyzny stała się potworem pragnącym zemścić się na niedoszłym mężu za odrzucenie miłości. Po przebudzeniu Anchin zapytał Kiyohime, kim ona jest. Odpowiedziała, iż jest jego przyszłą żoną. Serce mnicha należało jednak do świątyni, więc pożegnał się i zaczął przygotowywać do drogi. Widząc to, dziewczyna zapytała, jak mnich może ją zostawiać samą. Zapewnił ją, że jeszcze do niej wróci. Jednak, wraz z powrotem do życia w świątyni, przestał o niej myśleć. rdf:langString
rdf:langString كيوهمي
rdf:langString Kiyohime
rdf:langString Kiyohime
rdf:langString Kiyohime
rdf:langString Kiyohime
rdf:langString 安珍・清姫伝説
rdf:langString 도조지 설화
rdf:langString Kiyohime
rdf:langString Kiyohime
rdf:langString Киёхимэ
rdf:langString 安珍與清姬
xsd:integer 2681234
xsd:integer 1115525125
rdf:langString كيوهمي (بالإنجليزية: Kiyohime)‏ - (باليابانية: 清姫) أو «كيو» فحسب. في الفلكلور الياباني هي شخصية تظهر في قصة «أنشين وكيوهيمي». في هذه القصة، أحبت كيوهيمي راهباً بوذياً يُدعى أنشين، ولكنها ومع اهتمامها به فقد تمنع الراهب عليها وصدها عنه، فطاردته وتحولت إلى ثعبان في حالة من الغضب، فاختبأ في جرس كبير موجود في معبد دوجو ولكنها كشفته فقتلته.
rdf:langString Kiyohime (清姫) (or just Kiyo) in Japanese folklore is a character in the story of Anchin and Kiyohime. In this story, she fell in love with a Buddhist monk named Anchin, but after her interest in the monk was rejected, she chased after him and transformed into a serpent in a rage, before killing him in a bell where he had hidden in the Dōjō-ji temple.
rdf:langString Selon le folklore japonais, Kiyohime (清姫) (ou Kiyo) était la fille (ou la veuve) d'un chef de village ou d'un seigneur nommé Shōji, sur le bord du fleuve Hidaka.
rdf:langString Menurut cerita rakyat Jepang, Kiyohime (清姫) (atau tepatnya Kiyo) adalah putri (atau dalam beberapa versi, janda) kepala desa dan tuan tanah yang bernama Shōji, di tepi sungai Hidaka. Keluarga tersebut menjadi kaya karena memberikan hiburan dan menyediakan penginapan untuk para pendeta yang lewat, yang sering melewati jalan mereka menuju sebuah kuil terkenal untuk praktik asketik.
rdf:langString 安珍・清姫伝説(あんちんきよひめでんせつ)とは、紀州道成寺にまつわる伝説のこと。思いを寄せた僧の安珍に裏切られた清姫が蛇に変化して日高川を渡って追跡し、道成寺で鐘ごと安珍を焼き殺すことを内容としている。 そしてこの男女は因縁のまま輪廻転生するが、道成寺の住持の読経の供養により成仏するという仏教説話である。
rdf:langString 도조지 설화(道成寺 說話)는 일본 기슈 지방에 전해오는 설화로 기요히메(清姫)와 승려 안친(安珍)의 이야기이다. 기요히메는 흠모해온 승려 안친에 배신당해 증오가 너무나도 강해 뱀으로 변하였고, 도조지(道成寺)의 종에 숨은 안친을 종과 함께 태워 죽인다는 내용으로 되어 있다.
rdf:langString Secondo la mitologia giapponese, Kiyohime (清姫? o Kiyo) era la figlia (o la vedova) di un capovillaggio o di un signore chiamato Shōji. La famiglia era abbastanza ricca per fornire alloggio ai sacerdoti in viaggio, i quali spesso passavano da quelle parti in quanto nelle vicinanze si trovava un santuario famoso per le pratiche ascetiche.
rdf:langString Kiyohime (jap. 清姫), znana również jako Kiyo – imię bohaterki japońskiej legendy, córki zarządcy wsi, która z nienawiści do mężczyzny stała się potworem pragnącym zemścić się na niedoszłym mężu za odrzucenie miłości. W prefekturze Wakayama znana jest legenda o mnichu buddyjskim o imieniu Anchin, który podczas jednej z podróży zatrzymał się w domu zarządcy w posiadłości ziemskiej (shōen), Kiyotsugu. Gorąco go tam przywitano i zaoferowano nocleg. Serce Anchina pragnęło ciszy świątyni, dźwięków wieczornych dzwonków i śpiewów sutr (jap. kyō), ale mrok już zapadał, a mnich był bardzo zmęczony. Tak więc Anchin dał się przekonać i poszedł odpocząć w przygotowanym dla niego pokoju. Gdy tylko usiadł w nim do medytacji, córka pana ziemskiego przyszła go zobaczyć, a potem poszła do ojca i spytała, kim jest ten nieznajomy. Jej ojciec żartując powiedział, iż jest to mnich, który pewnego dnia zostanie jej mężem. Kiyohime słysząc to, uwierzyła ojcu, a następnie na palcach podkradła się do sypialni, w której spał Anchin. Tam delikatnie ułożyła się obok śpiącego mnicha. Po przebudzeniu Anchin zapytał Kiyohime, kim ona jest. Odpowiedziała, iż jest jego przyszłą żoną. Serce mnicha należało jednak do świątyni, więc pożegnał się i zaczął przygotowywać do drogi. Widząc to, dziewczyna zapytała, jak mnich może ją zostawiać samą. Zapewnił ją, że jeszcze do niej wróci. Jednak, wraz z powrotem do życia w świątyni, przestał o niej myśleć. Kiyohime czekała cierpliwie w domu ojca na powrót ukochanego, ale czas mijał, a Anchin nie wracał. Po pewnym czasie nabrała pewności, że mnich o niej zapomniał i dała upust rozpaczy w narastającej nienawiści, która rozpaliła się w niej i napełniła jej ciało. Działo się tak do chwili, aż zmieniła się w węża i ruszyła w pościg za mnichem, docierając do świątyni Dōjō-ji, w której przebywał Anchin (w innej wersji legendy Kiyo zamieniła się w węża, płynąc przez rzekę Hidaka w pogoni za mnichem, który nie zabrał jej na łódź). Mnich widząc potwora, domyślił się, że jest to Kiyohime, która przybyła, aby się na nim zemścić. Schronił się więc pod świątynnym dzwonem, lecz Kiyo w postaci potężnego węża (smoka) obracała dzwonem tak, aż dzwon zaczął płonąć wraz z mnichem wewnątrz niego. Według legendy, duch kobiety odszedł do rzeki Hidaka, przepływającej w pobliżu świątyni. Przez następne czterysta lat w świątyni nie było dzwonu. Po tym czasie zrobiono nowy i przywieziono go do świątyni, ale gdy to uczyniono, pojawiła się koło niego tajemnicza, tańcząca dziewczyna. Rzuciła się na dzwon i ku zdumieniu wszystkich zebranych zniknęła bez śladu, jakby została wchłonięta przez niego. Od tego momentu dzwon nie bił, lecz zawodził i wył okropnym głosem. A za każdym razem, gdy się odezwał, nieszczęście nawiedzało Wakayamę. W końcu nikt nie mógł dłużej tego znieść, więc dzwon zdjęto i zakopano. Pozostał w ziemi przez kolejne dwieście lat, aż Hideyoshi Toyotomi (przywódca polityczny i militarny, 1536–1598) nakazał, by go odkopano i zabrano do świątyni Myōman-ji. Tam też mnisi modlili się, aby przynieść spoczynek udręczonym duszom Anchina i Kiyohime. Z czasem dźwięk dzwonu stał się piękny, zabarwiony świadomością pokonania cierpienia (jap. ku; sanskr. duhkha). Dzwon znajduje się w Myōman-ji do dziś.
rdf:langString Киёхимэ (яп. 清姫, «чистая принцесса»), или просто Киё — в японском фольклоре дочь (по некоторым версиям — вдова) деревенского старосты или помещика по имени Сёдзи, жившего на берегу реки Хидака. Семья была вполне состоятельной, чтобы предоставить жилье странствующим монахам, посещавшим эти места, дабы повидать синтоистское святилище.
rdf:langString Kiyohime, ou simplesmente Kiyo, é uma personagem do folclore japonês, que, por não ter tido seu amor correspondido, se transformou num monstro, com o corpo sendo metade mulher metade serpente. O conto japonês inspirou gerações de poetas, e é uma das histórias mais encenadas no Japão. O que a Lenda ensina é que, ao se transformar em um demônio-serpente, Kiyohime separa o ódio de um amor não correspondido.
rdf:langString 安珍與清姬是流傳在紀州的傳說。主人翁是來自奧州要到熊野參詣的僧人安珍,和他在紀伊國寄宿家中的少女清姬。內容描寫清姬愛慕寄宿的安珍,在遭到背叛後化身成蛇,將躲藏在道成寺之鐘裡的安珍燒死的故事。 道成寺的說法最早出現在平安時代的『』(『法華驗記』)、『今昔物語集』,但是傳承的內容有相異之處。 至於傳說中的鐘現存於京都妙滿寺。
xsd:nonNegativeInteger 20542

data from the linked data cloud