King Thrushbeard
http://dbpedia.org/resource/King_Thrushbeard an entity of type: Thing
El rei barbabec és un conte recollit pels germans Grimm que narra com una princesa orgullosa esdevé una bona esposa.
rdf:langString
König Drosselbart ist ein Märchen (ATU 900). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm an Stelle 52 (KHM 52). Bis zur 2. Auflage schrieb sich der Titel König Droßelbart.
rdf:langString
King Thrushbeard (German: König Drosselbart) is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm (KHM 52). It is of Aarne–Thompson type 900.
rdf:langString
Le Roi Barbabec, ou Le Roi Barbe-de-grive, Le Roi Bec-de-grive, le Roi Corbin (en allemand : König Drosselbart) est un conte des frères Grimm publié dès la première édition des Contes de l'enfance et du foyer (KHM 52). Il est associé au conte-type AT 900 (La princesse dédaigneuse corrigée).
rdf:langString
Koning Lijsterbaard is een sprookje, opgetekend door de gebroeders Grimm in hun Kinder- und Hausmärchen als KHM52. De oorspronkelijke naam is König Drosselbart.
rdf:langString
つぐみのひげの王さま(つぐみのひげのおうさま、König Drosselbart、KHM52)はグリム童話のひとつ。
rdf:langString
Król Drozdobrody (König Drosselbart) – baśń opublikowana przez braci Grimm w 1812 roku w ich zbiorze Baśni (tom 1, nr 52).
rdf:langString
Король Дроздобород (нем. König Drosselbart) — романтическая сказка-новелла из первого сборника «Детские и домашние сказки» (Kinder- und Hausmärchen) братьев Гримм (первое изд. 1812/1815 гг.) под номером 52. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона имеет номер 900 (муж исправляет жену) .
rdf:langString
rdf:langString
El rei barbabec
rdf:langString
König Drosselbart
rdf:langString
King Thrushbeard
rdf:langString
Le Roi Barbabec
rdf:langString
つぐみのひげの王さま
rdf:langString
Koning Lijsterbaard
rdf:langString
Król Drozdobrody
rdf:langString
Король Дроздобород
xsd:integer
3052088
xsd:integer
1123438942
rdf:langString
ATU 900
rdf:langString
King Thrushbeard
xsd:integer
1916
rdf:langString
The fairy tales of the Brothers Grimm .jpg
rdf:langString
true
rdf:langString
Grimm's Fairy Tales
rdf:langString
https://standardebooks.org/ebooks/jacob-grimm_wilhelm-grimm/household-tales/margaret-hunt|Display Name=The complete set of Grimms' Fairy Tales, including
rdf:langString
El rei barbabec és un conte recollit pels germans Grimm que narra com una princesa orgullosa esdevé una bona esposa.
rdf:langString
König Drosselbart ist ein Märchen (ATU 900). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm an Stelle 52 (KHM 52). Bis zur 2. Auflage schrieb sich der Titel König Droßelbart.
rdf:langString
King Thrushbeard (German: König Drosselbart) is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm (KHM 52). It is of Aarne–Thompson type 900.
rdf:langString
Le Roi Barbabec, ou Le Roi Barbe-de-grive, Le Roi Bec-de-grive, le Roi Corbin (en allemand : König Drosselbart) est un conte des frères Grimm publié dès la première édition des Contes de l'enfance et du foyer (KHM 52). Il est associé au conte-type AT 900 (La princesse dédaigneuse corrigée).
rdf:langString
Koning Lijsterbaard is een sprookje, opgetekend door de gebroeders Grimm in hun Kinder- und Hausmärchen als KHM52. De oorspronkelijke naam is König Drosselbart.
rdf:langString
つぐみのひげの王さま(つぐみのひげのおうさま、König Drosselbart、KHM52)はグリム童話のひとつ。
rdf:langString
Król Drozdobrody (König Drosselbart) – baśń opublikowana przez braci Grimm w 1812 roku w ich zbiorze Baśni (tom 1, nr 52).
rdf:langString
Король Дроздобород (нем. König Drosselbart) — романтическая сказка-новелла из первого сборника «Детские и домашние сказки» (Kinder- und Hausmärchen) братьев Гримм (первое изд. 1812/1815 гг.) под номером 52. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона имеет номер 900 (муж исправляет жену) .
xsd:nonNegativeInteger
6918