Ketikoti
http://dbpedia.org/resource/Ketikoti
كيتي كوتي (لغة سرانان تعني «كسرت الأغلال»)، 1 يوليو، يوم التحرير (نهاية العبودية) في سورينام. ويعرف اليوم أيضاً بأنه (Prisiri) Maspasi، تعني «(مهرجان) التحرير».
rdf:langString
Ketikoti (également écrit Keti-koti ou Keti Koti) est une fête du Suriname célébrant l'abolition de l'esclavage. Elle a lieu tous les 1er juillet. Son nom vient du Sranantongo et signifie littéralement « chaînes brisées ».
rdf:langString
Ketikoti (uitspraak: [ˈkɪti ˈkɔti]?; ook wel Keti-koti of Keti Koti) is een van oorsprong Surinaamse feestdag, jaarlijks op 1 juli, ter viering van de afschaffing van de slavernij. De naam stamt uit het Sranantongo en betekent 'ketenen gebroken'. Ook in Nederland wordt Ketikoti gevierd. Op de (Engelstalige) Bovenwindse Eilanden Saba, Sint Eustatius en Sint Maarten wordt deze feestdag Emancipation Day genoemd.
rdf:langString
Ketikoti (z języka sranan tongo „łańcuchy zostały zerwane”) – święto państwowe obchodzone w Surinamie co roku 1 lipca, upamiętniające zniesienie niewolnictwa w Surinamie i Holenderskich Antylach 1 lipca 1863 roku; dawniej Dzień Wyzwolenia. Święto obchodzone jest również na wyspach Sint Eustatius i Sint Maarten, a także w wielu miastach Królestwa Niderlandów, lecz nie ma tam statusu święta państwowego.
rdf:langString
Кетикоти, или Кети-Коти, или Кети Коти ([ˈkɪti ˈkɔti], сранан-тонго Ketikoti, нидерл. Kettingsnijden — «Цепь разорвана» или «Цепь разрезана») — праздник, посвящённый дню отмены рабства в Суринаме 1 июля 1863 года, отмечается с 30 июня по 1 июля. В эти дни проходит праздничный фестиваль «Maspasi», или «Prisiri». В последнее время праздник получил официальное название «День свободных» (нидерл. Dag der Vrijheden). В рейтинге «Топ-100 голландских традиций» этому празднику было отведено 58-е место.
rdf:langString
Keti Koti( //),為荷蘭廢除奴隸紀念日,有时拼成 Keti Koti (苏里南语:「斷開鎖鏈」之意 ),官方称为 Dag der Vrijheden (荷兰语:自由日),在每年7 月 1 日举行,以庆祝苏里南的解放。 Ketikoti标志着 1863 年苏里南废除奴隶制的日期。然而,苏里南的奴隶们直到 1873 年才得以完全自由。1873 年之后,许多奴隶离开了他们几代工作的种植园,前往帕拉马里博市。 2021年,荷蘭阿姆斯特丹市長霍爾斯瑪(Femke Halsema)在活動紀念日當天,正式為這座城市從事奴隸貿易200年,及其在整個殖民奴隸史中曾經扮演的角色發表道歉宣言。霍爾斯瑪表示,「我在此代表市政府為阿姆斯特丹市議會,曾積極參與殖民地奴隸制以及全球奴隸貿易體系而道歉。」市長同時表示希望能負擔相應責任,以減緩受害者的苦難。
rdf:langString
Ketikoti, /ˈkɪti ˈkɔti/ sometimes spelled as Keti Koti (Sranantongo: "the chain is cut" or "the chain is broken"), or officially Dag der Vrijheden (Dutch: Day of the Freedoms) is an annual celebration on 1 July that marks Emancipation Day in Suriname. The day is also known as Manspasi Dei or Prisiri Manspasi, meaning "Emancipation" or "Emancipation Festival". or Kettingsnijden (Dutch: chain cutting).
rdf:langString
En Surinam se denomina Ketikoti, (cadena cortada), al 1 de julio, día en que se conmemora el Día de la Emancipación (fin de la esclavitud). La esclavitud fue abolida en Surinam y las Antillas Neerlandesas por los Países Bajos en 1863.[cita requerida] Sin embargo, los esclavos en Surinam no fueron completamente libres hasta 1873,[cita requerida] luego de un período obligatorio de transición de diez años durante el cual estaban obligados a trabajar en las plantaciones por un pago mínimo y sin que el estado sancionara la tortura.[cita requerida] A partir de 1873 numerosos esclavos dejaron las plantaciones en las que habían sufrido por varias generaciones, desplazándose a la ciudad de Paramaribo.[cita requerida]
rdf:langString
Ketikoti (Keti Koti) é o dia festivo celebrado no 1 de julho no Suriname para comemorar a abolição da escravidão neste país. O nome significa "correntes quebradas" em sranan. A escravidão foi abolida no Suriname e nas Antilhas Neerlandesas pelos Países Baixos em 1863. No entanto, os escravos no Suriname não estavam completamente livres até 1873, após um período de transição obrigatório de dez anos durante o qual eles foram forçados a trabalhar nas plantações do país por um pagamento mínimo e sem que o Estado sancionasse a tortura. Os donos receberam 300 florins de recompensa por cada escravo do estado holandês. A partir de 1873, numerosos ex-escravos deixaram as plantações, e se mudaram para a cidade de Paramaribo.
rdf:langString
rdf:langString
كيتي كوتي
rdf:langString
Ketikoti
rdf:langString
Ketikoti
rdf:langString
Ketikoti
rdf:langString
Ketikoti
rdf:langString
Ketikoti
rdf:langString
Ketikoti
rdf:langString
Кетикоти
rdf:langString
荷兰废除奴隶制日
xsd:integer
23452848
xsd:integer
1092072365
rdf:langString
كيتي كوتي (لغة سرانان تعني «كسرت الأغلال»)، 1 يوليو، يوم التحرير (نهاية العبودية) في سورينام. ويعرف اليوم أيضاً بأنه (Prisiri) Maspasi، تعني «(مهرجان) التحرير».
rdf:langString
En Surinam se denomina Ketikoti, (cadena cortada), al 1 de julio, día en que se conmemora el Día de la Emancipación (fin de la esclavitud). La esclavitud fue abolida en Surinam y las Antillas Neerlandesas por los Países Bajos en 1863.[cita requerida] Sin embargo, los esclavos en Surinam no fueron completamente libres hasta 1873,[cita requerida] luego de un período obligatorio de transición de diez años durante el cual estaban obligados a trabajar en las plantaciones por un pago mínimo y sin que el estado sancionara la tortura.[cita requerida] A partir de 1873 numerosos esclavos dejaron las plantaciones en las que habían sufrido por varias generaciones, desplazándose a la ciudad de Paramaribo.[cita requerida] En el 2009 varias ciudades en los Países Bajos realizaron diversas actividades en recordación y homenaje a este día.[cita requerida]
rdf:langString
Ketikoti, /ˈkɪti ˈkɔti/ sometimes spelled as Keti Koti (Sranantongo: "the chain is cut" or "the chain is broken"), or officially Dag der Vrijheden (Dutch: Day of the Freedoms) is an annual celebration on 1 July that marks Emancipation Day in Suriname. The day is also known as Manspasi Dei or Prisiri Manspasi, meaning "Emancipation" or "Emancipation Festival". or Kettingsnijden (Dutch: chain cutting). Ketikoti marks the date when slavery was abolished in Suriname in 1863. However, enslaved people in Suriname would not be fully free until 1873, after a mandatory 10-year transition period during which time they were required to work on the plantations for minimal pay and with state sanctioned force: if they were discovered outside without a pass, they could be jailed. On June 30, 1963, the statue of Kwakoe was unveiled in Paramaribo, Suriname's capital city to commemorate the abolition of slavery. After 1873 many slaves left the plantations where they had worked for several generations, in favor of the city of Paramaribo. The former slave keepers were compensated. For the 32,911 released people that were kept as slaves in Suriname, an amount of ƒ 9,867,780.00 (In 2020 about €250 million) was paid to the slave keepers. As of 2009 several cities in the Netherlands hosted various activities, making this day a day of national celebration and remembrance throughout the country. Since 2002 there is an official monument for remembrance of the slavery in the Kingdom of the Netherlands. This Nationaal Monument Slavernijgeschiedenis ("National Monument Slavery History") is in the Oosterpark in Amsterdam. The Keti Koti festival marks the date when slavery was abolished in Suriname and the Dutch Antilles in 1863. The festival organisation also aims to pressure the Dutch government for reparations and research. As of 2020, it is still unclear when the first slaves arrived.
rdf:langString
Ketikoti (également écrit Keti-koti ou Keti Koti) est une fête du Suriname célébrant l'abolition de l'esclavage. Elle a lieu tous les 1er juillet. Son nom vient du Sranantongo et signifie littéralement « chaînes brisées ».
rdf:langString
Ketikoti (uitspraak: [ˈkɪti ˈkɔti]?; ook wel Keti-koti of Keti Koti) is een van oorsprong Surinaamse feestdag, jaarlijks op 1 juli, ter viering van de afschaffing van de slavernij. De naam stamt uit het Sranantongo en betekent 'ketenen gebroken'. Ook in Nederland wordt Ketikoti gevierd. Op de (Engelstalige) Bovenwindse Eilanden Saba, Sint Eustatius en Sint Maarten wordt deze feestdag Emancipation Day genoemd.
rdf:langString
Ketikoti (z języka sranan tongo „łańcuchy zostały zerwane”) – święto państwowe obchodzone w Surinamie co roku 1 lipca, upamiętniające zniesienie niewolnictwa w Surinamie i Holenderskich Antylach 1 lipca 1863 roku; dawniej Dzień Wyzwolenia. Święto obchodzone jest również na wyspach Sint Eustatius i Sint Maarten, a także w wielu miastach Królestwa Niderlandów, lecz nie ma tam statusu święta państwowego.
rdf:langString
Ketikoti (Keti Koti) é o dia festivo celebrado no 1 de julho no Suriname para comemorar a abolição da escravidão neste país. O nome significa "correntes quebradas" em sranan. A escravidão foi abolida no Suriname e nas Antilhas Neerlandesas pelos Países Baixos em 1863. No entanto, os escravos no Suriname não estavam completamente livres até 1873, após um período de transição obrigatório de dez anos durante o qual eles foram forçados a trabalhar nas plantações do país por um pagamento mínimo e sem que o Estado sancionasse a tortura. Os donos receberam 300 florins de recompensa por cada escravo do estado holandês. A partir de 1873, numerosos ex-escravos deixaram as plantações, e se mudaram para a cidade de Paramaribo. Parte das festividades é o evento Bigi Spikri ("Grande Espelho"), um desfile em roupas coloridas tradicionais onde as mulheres andam com sombrinhas brancas. A partir de 2009 também se realizam atividades em homenagem a este dia em várias cidades neerlandesas. Uma polêmica nesta ocasião é que os Países Baixos nunca pediram desculpas formais pela escravidão.
rdf:langString
Кетикоти, или Кети-Коти, или Кети Коти ([ˈkɪti ˈkɔti], сранан-тонго Ketikoti, нидерл. Kettingsnijden — «Цепь разорвана» или «Цепь разрезана») — праздник, посвящённый дню отмены рабства в Суринаме 1 июля 1863 года, отмечается с 30 июня по 1 июля. В эти дни проходит праздничный фестиваль «Maspasi», или «Prisiri». В последнее время праздник получил официальное название «День свободных» (нидерл. Dag der Vrijheden). В рейтинге «Топ-100 голландских традиций» этому празднику было отведено 58-е место.
rdf:langString
Keti Koti( //),為荷蘭廢除奴隸紀念日,有时拼成 Keti Koti (苏里南语:「斷開鎖鏈」之意 ),官方称为 Dag der Vrijheden (荷兰语:自由日),在每年7 月 1 日举行,以庆祝苏里南的解放。 Ketikoti标志着 1863 年苏里南废除奴隶制的日期。然而,苏里南的奴隶们直到 1873 年才得以完全自由。1873 年之后,许多奴隶离开了他们几代工作的种植园,前往帕拉马里博市。 2021年,荷蘭阿姆斯特丹市長霍爾斯瑪(Femke Halsema)在活動紀念日當天,正式為這座城市從事奴隸貿易200年,及其在整個殖民奴隸史中曾經扮演的角色發表道歉宣言。霍爾斯瑪表示,「我在此代表市政府為阿姆斯特丹市議會,曾積極參與殖民地奴隸制以及全球奴隸貿易體系而道歉。」市長同時表示希望能負擔相應責任,以減緩受害者的苦難。
xsd:nonNegativeInteger
4601