Jorinde and Joringel

http://dbpedia.org/resource/Jorinde_and_Joringel an entity of type: Thing

Jorinda i Jorindel és un conte dels germans Grimm que es va fer popular a Alemanya. rdf:langString
Jorinde und Joringel ist ein Märchen (ATU 405). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm an Stelle 69 (KHM 69) und stammt aus Johann Heinrich Jung-Stillings Autobiographie Heinrich Stillings Jugend von 1777. rdf:langString
"Jorinde and Joringel" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm (KHM 69). It is Aarne–Thompson 405. The tale is found virtually exclusively in Germany, barring a Swedish variant, although Marie Campbell found a variant in Kentucky, "The Flower of Dew". The story is known in many English translations as "Jorinda and Jorindel". rdf:langString
Jorinde et Joringel (en allemand : Jorinde und Joringel) est un conte populaire allemand qui figure parmi ceux recueillis par les frères Grimm, dès la première édition, dans le premier volume de Contes de l'enfance et du foyer (Kinder- und Hausmärchen, 1812, n° KHM 69). Il relève du conte-type AT 405 auquel il a donné son nom. Ce conte a été emprunté avec des modifications mineures par les frères Grimm à un récit autobiographique de Johann Heinrich Jung-Stilling, publié en 1779. rdf:langString
『ヨリンデとヨリンゲル』(Jorinde und Joringel)はグリム童話の中の話の1つ。 rdf:langString
Jorinde en Joringel is een sprookje uit Kinder- und Hausmärchen, de verzameling van de gebroeders Grimm, met als nummer KHM69. De oorspronkelijke naam is Jorinde und Joringel. rdf:langString
Jorinde i Joringel (niem. Jorinde und Joringel) – baśń braci Grimm opublikowana w 1812 roku w ich zbiorze Baśni (tom 1, nr 69). rdf:langString
«Йоринда і Йоринґель» (нім. Der alte Großvater und der Enkel) — казка, опублікована братами Грімм у збірці «Дитячі та сімейні казки» (1812, том 1, казка 69). Згідно з класифікацією казкових сюжетів Аарне-Томпсона має номер 405. rdf:langString
Йоринда и Йорингель (нем. Jorinde und Joringel) — немецкая сказка, написанная братьями Гримм. Имеет индекс Аарне — Томсона 405. Эта сказка встречается почти исключительно в Германии, за исключением шведского варианта истории, хотя Мэри Кэмпбелл обнаружила вариант в Кентукки, "Цветок Росы". rdf:langString
rdf:langString Jorinda i Jorindel
rdf:langString Jorinde und Joringel
rdf:langString Jorinde and Joringel
rdf:langString Jorinde et Joringel
rdf:langString ヨリンデとヨリンゲル
rdf:langString Jorinde i Joringel
rdf:langString Jorinde en Joringel
rdf:langString Йоринда и Йорингель
rdf:langString Йоринда і Йоринґель
xsd:integer 3292199
xsd:integer 1122754841
rdf:langString ATU 405
rdf:langString Jorinde and Joringel
rdf:langString Illustration by Heinrich Vogeler.
rdf:langString Heinrich Vogeler - Illustration Jorinde und Joringel.jpg
rdf:langString true
rdf:langString Grimm's Fairy Tales
rdf:langString https://standardebooks.org/ebooks/jacob-grimm_wilhelm-grimm/household-tales/margaret-hunt|Display Name=The complete set of Grimms' Fairy Tales, including
rdf:langString Jorinda i Jorindel és un conte dels germans Grimm que es va fer popular a Alemanya.
rdf:langString Jorinde und Joringel ist ein Märchen (ATU 405). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm an Stelle 69 (KHM 69) und stammt aus Johann Heinrich Jung-Stillings Autobiographie Heinrich Stillings Jugend von 1777.
rdf:langString "Jorinde and Joringel" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm (KHM 69). It is Aarne–Thompson 405. The tale is found virtually exclusively in Germany, barring a Swedish variant, although Marie Campbell found a variant in Kentucky, "The Flower of Dew". The story is known in many English translations as "Jorinda and Jorindel".
rdf:langString Jorinde et Joringel (en allemand : Jorinde und Joringel) est un conte populaire allemand qui figure parmi ceux recueillis par les frères Grimm, dès la première édition, dans le premier volume de Contes de l'enfance et du foyer (Kinder- und Hausmärchen, 1812, n° KHM 69). Il relève du conte-type AT 405 auquel il a donné son nom. Ce conte a été emprunté avec des modifications mineures par les frères Grimm à un récit autobiographique de Johann Heinrich Jung-Stilling, publié en 1779.
rdf:langString 『ヨリンデとヨリンゲル』(Jorinde und Joringel)はグリム童話の中の話の1つ。
rdf:langString Jorinde en Joringel is een sprookje uit Kinder- und Hausmärchen, de verzameling van de gebroeders Grimm, met als nummer KHM69. De oorspronkelijke naam is Jorinde und Joringel.
rdf:langString Jorinde i Joringel (niem. Jorinde und Joringel) – baśń braci Grimm opublikowana w 1812 roku w ich zbiorze Baśni (tom 1, nr 69).
rdf:langString «Йоринда і Йоринґель» (нім. Der alte Großvater und der Enkel) — казка, опублікована братами Грімм у збірці «Дитячі та сімейні казки» (1812, том 1, казка 69). Згідно з класифікацією казкових сюжетів Аарне-Томпсона має номер 405.
rdf:langString Йоринда и Йорингель (нем. Jorinde und Joringel) — немецкая сказка, написанная братьями Гримм. Имеет индекс Аарне — Томсона 405. Эта сказка встречается почти исключительно в Германии, за исключением шведского варианта истории, хотя Мэри Кэмпбелл обнаружила вариант в Кентукки, "Цветок Росы".
xsd:nonNegativeInteger 5697

data from the linked data cloud