John Hathorne
http://dbpedia.org/resource/John_Hathorne an entity of type: Thing
John Hathorne (2 a 4 de agosto de 1641, Salem, Massachusetts-10 de mayo de 1717, Salem, Massachusetts) fue un rico terrateniente, comerciante y juez en el Massachusetts colonial, el más conocido de los jueces implicados en los Juicios de Salem. Este tribunal se basó mayormente en la "evidencia espectral", exámenes, interrogatorios y declaraciones juradas conducidos por Hathorne, cofirmados por Jonathan Corwin y registrados por el reverendo Samuel Parris y Ezekiel Cheever. A diferencia del juez Samuel Sewall, él nunca se mostró arrepentido de sus acciones. Es el bisabuelo del escritor Nathaniel Hawthorne.
rdf:langString
ジョン・ホーソーン(英: John Hathorne) (1641年8月 – 1717年5月10日)は、マサチューセッツ湾植民地とセイラムの裁判官で治安判事。彼は、セイラム魔女裁判の主任裁判官の一人として、早くから意見を述べた者としての役割で知られている。 ホーソーンは、1692年6月にオイヤ―・アンド・ターミナ―裁判所に任命された男性のリストにはなかった。その裁判所は、ホーソーンとによって開廷され、サミュエル・パリスおよび/またはエゼキエル・チーヴァー・ジュニアによって記録された霊的証拠、取り調べ、尋問および宣誓供述に大きく依存していた。1692年9月22日、ホーソーンは、ストートンとコットン・マザーとの会議に出席し、裁判を促進するように設計された新しい刊行物で法廷記録を取って議論した。とは異なり、ホーソーンは自分の行動を悔い改めたことはなかった。彼は作家ナサニエル・ホーソーンの父方の先祖だった。
rdf:langString
約翰·霍桑(英語:John Hathorne,1641年8月-1717年5月10日)是麻薩諸塞灣殖民地塞勒姆的一位商人和地方法官。他也是最早涉入塞勒姆審巫案的法官之一,和另一位法官一同負責事件的初步審判。由於霍桑將許多「女巫」判處絞刑,他又被稱作「」。不同於曾多次公開懺悔的另一位法官,在現存的紀錄中無從得知霍桑本人是否曾為他在審巫案中的所作所為而後悔。約翰·霍桑也是知名作家納撒尼爾·霍桑的高祖父。 1692年5月,省長成立了的特別法庭,負責處理塞勒姆審巫案,這個特別法庭由副省長所領導,而霍桑也是當中的一位成員。特別法庭高度依賴了霍桑和在事件爆發初期聯名處理的、調查、審問資料和口供書,這些資料由牧師塞繆爾·帕里斯和(或)小伊齊基爾·奇弗(Ezekiel Cheever Jr.)所記錄。根據休厄爾在日記中的記載,1692年9月22日,在最後一批「女巫」被處以絞刑的那天,霍桑和與科頓·馬瑟舉行了一場會議,討論是否要在即將發行的新出版物中加入法庭紀錄,以更進一步的促進審巫案。
rdf:langString
John Hathorne (August 1641 – May 10, 1717) was a merchant and magistrate of the Massachusetts Bay Colony and Salem, Massachusetts. He is best known for his early and vocal role as one of the leading judges in the Salem witch trials.
rdf:langString
John Hathorne, né le 5 août 1641 et mort le 10 mai 1717, fut l'un des juges assesseurs du procès des sorcières de Salem, et plus tard, le seul qui ne regretta pas ses actions. Troisième fils du Major William Hathorne et de Anne Smith, John Hathorne était un marchand aisé de la ville de Salem. Il avait été élu juge de paix et juge du comté avant le procès. Il occupa après le procès, en 1696, le poste de commandant en chef contre les indiens.
rdf:langString
rdf:langString
John Hathorne
rdf:langString
John Hathorne
rdf:langString
John Hathorne
rdf:langString
ジョン・ホーソーン
rdf:langString
約翰·霍桑
rdf:langString
John Hathorne
xsd:integer
430363
xsd:integer
1118051549
xsd:gMonthDay
--08-02
xsd:date
1717-05-10
rdf:langString
Associate Justice of the Massachusetts Superior Court of Judicature
rdf:langString
Justice of the Salem witch trials
xsd:integer
1712
rdf:langString
June 1692
xsd:integer
1702
rdf:langString
May 1692
rdf:langString
Associate Justice of the Massachusetts Superior Court of Judicature
xsd:integer
1702
rdf:langString
John Hathorne (2 a 4 de agosto de 1641, Salem, Massachusetts-10 de mayo de 1717, Salem, Massachusetts) fue un rico terrateniente, comerciante y juez en el Massachusetts colonial, el más conocido de los jueces implicados en los Juicios de Salem. Este tribunal se basó mayormente en la "evidencia espectral", exámenes, interrogatorios y declaraciones juradas conducidos por Hathorne, cofirmados por Jonathan Corwin y registrados por el reverendo Samuel Parris y Ezekiel Cheever. A diferencia del juez Samuel Sewall, él nunca se mostró arrepentido de sus acciones. Es el bisabuelo del escritor Nathaniel Hawthorne.
rdf:langString
John Hathorne (August 1641 – May 10, 1717) was a merchant and magistrate of the Massachusetts Bay Colony and Salem, Massachusetts. He is best known for his early and vocal role as one of the leading judges in the Salem witch trials. Hathorne was absent from the list of men appointed to the Court of Oyer & Terminer in June 1692. That court relied heavily on the spectral evidence, examinations, interrogations, and affidavits previously conducted by Hathorne, co-signed by Jonathan Corwin, and recorded by Rev. Samuel Parris and/or Ezekiel Cheever Jr. On September 22, 1692, the date of the final eight executions, Hathorne was present at a meeting (Sewall Diary) with Stoughton and Cotton Mather to discuss using court records in a new publication designed to promote the trials. Unlike Samuel Sewall, Hathorne is not known to have repented for his actions. He was a patrilineal ancestor of writer Nathaniel Hawthorne.
rdf:langString
John Hathorne, né le 5 août 1641 et mort le 10 mai 1717, fut l'un des juges assesseurs du procès des sorcières de Salem, et plus tard, le seul qui ne regretta pas ses actions. Troisième fils du Major William Hathorne et de Anne Smith, John Hathorne était un marchand aisé de la ville de Salem. Il avait été élu juge de paix et juge du comté avant le procès. Il occupa après le procès, en 1696, le poste de commandant en chef contre les indiens. Il fut aussi l'arrière-arrière-grand-père de l'écrivain Nathaniel Hawthorne qui modifia légèrement son patronyme pour s'épargner la honte d'être associé à son ancêtre.
rdf:langString
ジョン・ホーソーン(英: John Hathorne) (1641年8月 – 1717年5月10日)は、マサチューセッツ湾植民地とセイラムの裁判官で治安判事。彼は、セイラム魔女裁判の主任裁判官の一人として、早くから意見を述べた者としての役割で知られている。 ホーソーンは、1692年6月にオイヤ―・アンド・ターミナ―裁判所に任命された男性のリストにはなかった。その裁判所は、ホーソーンとによって開廷され、サミュエル・パリスおよび/またはエゼキエル・チーヴァー・ジュニアによって記録された霊的証拠、取り調べ、尋問および宣誓供述に大きく依存していた。1692年9月22日、ホーソーンは、ストートンとコットン・マザーとの会議に出席し、裁判を促進するように設計された新しい刊行物で法廷記録を取って議論した。とは異なり、ホーソーンは自分の行動を悔い改めたことはなかった。彼は作家ナサニエル・ホーソーンの父方の先祖だった。
rdf:langString
約翰·霍桑(英語:John Hathorne,1641年8月-1717年5月10日)是麻薩諸塞灣殖民地塞勒姆的一位商人和地方法官。他也是最早涉入塞勒姆審巫案的法官之一,和另一位法官一同負責事件的初步審判。由於霍桑將許多「女巫」判處絞刑,他又被稱作「」。不同於曾多次公開懺悔的另一位法官,在現存的紀錄中無從得知霍桑本人是否曾為他在審巫案中的所作所為而後悔。約翰·霍桑也是知名作家納撒尼爾·霍桑的高祖父。 1692年5月,省長成立了的特別法庭,負責處理塞勒姆審巫案,這個特別法庭由副省長所領導,而霍桑也是當中的一位成員。特別法庭高度依賴了霍桑和在事件爆發初期聯名處理的、調查、審問資料和口供書,這些資料由牧師塞繆爾·帕里斯和(或)小伊齊基爾·奇弗(Ezekiel Cheever Jr.)所記錄。根據休厄爾在日記中的記載,1692年9月22日,在最後一批「女巫」被處以絞刑的那天,霍桑和與科頓·馬瑟舉行了一場會議,討論是否要在即將發行的新出版物中加入法庭紀錄,以更進一步的促進審巫案。
xsd:nonNegativeInteger
11530