John Ciardi

http://dbpedia.org/resource/John_Ciardi an entity of type: Thing

John Anthony Ciardi (* 24. Juni 1916 in Boston, Massachusetts; † 30. März 1986 in Edison, New Jersey) war ein US-amerikanischer Dichter, Übersetzer, Etymologe und Hochschullehrer. rdf:langString
John Anthony Ciardi, né le 24 juin 1916 à Boston et mort le 30 mars 1986 à Edison dans le New Jersey, est un poète, traducteur, éditeur et auteur américain de science-fiction. rdf:langString
John Anthony Ciardi (Boston, 24 giugno 1916 – Metuchen, 30 marzo 1986) è stato un poeta, traduttore ed etimologo statunitense. rdf:langString
Джон Чиарди (англ. John Ciardi; 24 июня 1916 года — 30 марта 1986 года) — американский поэт, переводчик, критик. rdf:langString
John Anthony Ciardi (24. června 1916 – 30. března 1986) byl americký básník, překladatel a etymolog italského původu. Narodil se v Bostonu. Jeho otec zemřel brzy po Johnově narození, chudá rodina šetřila, aby John mohl studovat. V roce 1938 promoval na , poté vyučoval na a University of Florida. V roce 1940 vydal svou první básnickou sbírku, Zpět do Ameriky (Homeward to America). V roce 1942 vstoupil do letectva, stal se střelcem na Boeing B-29 Superfortress a bojoval v Japonsku. V roce 1946 se oženil a začal učit etymologii a dějiny literatury na Harvardu. Vydával básnické sbírky (Jiné oblohy - Other Skies, 1947, inspirováno jeho válečnými zkušenostmi), a velmi reprezentativní antologie americké literatury (Mid-Century American poets, 1950). rdf:langString
John Anthony Ciardi (/ˈtʃɑːrdi/ CHAR-dee; Italian: [ˈtʃardi]; June 24, 1916 – March 30, 1986) was an American poet, translator, and etymologist. While primarily known as a poet and translator of Dante's Divine Comedy, he also wrote several volumes of children's poetry, pursued etymology, contributed to the Saturday Review as a columnist and long-time poetry editor, directed the Bread Loaf Writers' Conference in Vermont, and recorded commentaries for National Public Radio. rdf:langString
rdf:langString John Ciardi
rdf:langString John Ciardi
rdf:langString John Ciardi
rdf:langString John Ciardi
rdf:langString John Ciardi
rdf:langString Чиарди, Джон
rdf:langString John Ciardi
rdf:langString John Ciardi
rdf:langString Metuchen, New Jersey, U.S.
xsd:date 1986-03-30
rdf:langString Boston, Massachusetts, U.S.
xsd:date 1916-06-24
xsd:integer 352647
xsd:integer 1105685086
rdf:langString Tufts University
xsd:date 1916-06-24
rdf:langString Three
xsd:date 1986-03-30
rdf:langString Poet, etymologist
rdf:langString American
rdf:langString La Divina Commedia translation
rdf:langString
rdf:langString teacher
rdf:langString translator
rdf:langString Poet
rdf:langString etymologist
rdf:langString Judith Hostetter
rdf:langString John Anthony Ciardi (24. června 1916 – 30. března 1986) byl americký básník, překladatel a etymolog italského původu. Narodil se v Bostonu. Jeho otec zemřel brzy po Johnově narození, chudá rodina šetřila, aby John mohl studovat. V roce 1938 promoval na , poté vyučoval na a University of Florida. V roce 1940 vydal svou první básnickou sbírku, Zpět do Ameriky (Homeward to America). V roce 1942 vstoupil do letectva, stal se střelcem na Boeing B-29 Superfortress a bojoval v Japonsku. V roce 1946 se oženil a začal učit etymologii a dějiny literatury na Harvardu. Vydával básnické sbírky (Jiné oblohy - Other Skies, 1947, inspirováno jeho válečnými zkušenostmi), a velmi reprezentativní antologie americké literatury (Mid-Century American poets, 1950). Během svého vyučování na Harvardu se věnoval překládání Dantovy Božské komedie (Peklo, 1954, Očistec, 1961, Ráj, 1970), přičemž zachoval v angličtině složitou tercínovou formu originálu (většina anglických překladů včetně nejpoužívanějšího Longfellowova od rýmů upouští a používá blankvers). Překlad je velmi ceněn pro svůj moderní jazyk, formální zdařilost a zachování básnické krásy originálu. Ve své době byl dosti oceňovaným básníkem ze skupiny tzv. novoformalistů (New Formalists), vydal několik sbírek, z nichž jsou nejvíc ceněny básnická autobiografie X-ovy životy (Lives of X, 1971). Jeho Collected Poems byly vydány v roce 1997. John Ciardi byl znám také pro své sloupky a také rozhlasové a televizní pořady o etymologii slov. Z Ciardiho díla nebylo doposud nic přeloženo do češtiny.
rdf:langString John Anthony Ciardi (* 24. Juni 1916 in Boston, Massachusetts; † 30. März 1986 in Edison, New Jersey) war ein US-amerikanischer Dichter, Übersetzer, Etymologe und Hochschullehrer.
rdf:langString John Anthony Ciardi (/ˈtʃɑːrdi/ CHAR-dee; Italian: [ˈtʃardi]; June 24, 1916 – March 30, 1986) was an American poet, translator, and etymologist. While primarily known as a poet and translator of Dante's Divine Comedy, he also wrote several volumes of children's poetry, pursued etymology, contributed to the Saturday Review as a columnist and long-time poetry editor, directed the Bread Loaf Writers' Conference in Vermont, and recorded commentaries for National Public Radio. In 1959, Ciardi published a book on how to read, write, and teach poetry, How Does a Poem Mean?, which has proven to be among the most-used books of its kind. At the peak of his popularity in the early 1960s, Ciardi also had a network television program on CBS, Accent. Ciardi's impact on poetry is perhaps best measured through the younger poets whom he influenced as a teacher and as editor of the Saturday Review.
rdf:langString John Anthony Ciardi, né le 24 juin 1916 à Boston et mort le 30 mars 1986 à Edison dans le New Jersey, est un poète, traducteur, éditeur et auteur américain de science-fiction.
rdf:langString John Anthony Ciardi (Boston, 24 giugno 1916 – Metuchen, 30 marzo 1986) è stato un poeta, traduttore ed etimologo statunitense.
rdf:langString Джон Чиарди (англ. John Ciardi; 24 июня 1916 года — 30 марта 1986 года) — американский поэт, переводчик, критик.
xsd:nonNegativeInteger 21737

data from the linked data cloud