John Badby
http://dbpedia.org/resource/John_Badby an entity of type: Thing
존 배드비(John Badby: ? -1410년)는 롤라드파의 초기 순교자다. 잉글랜드 왕국의 웨스트미들랜즈에 살던 재봉사 또는 대장장이였다. 당시 웨일스 친왕 헨리(훗날의 헨리 5세)가 화형을 직접 목도하고 배교하면 살려줄 뿐 아니라 연금도 지급하겠다고 회유했으나 거부하고 타 죽었다. 김성한의 단편소설 「바비도」의 제목이자 주인공인 "바비도"가 이 배드비의 잘못된 표기다.
rdf:langString
Джон Бэдби (англ. John Badby; 1380, Ившем, Вустершир — 1410, Лондон) — английский портной, один из первых мучеников-лоллардов.
rdf:langString
John Badby (? — Londres, 1410) foi um dos primeiros mártires lollardos ingleses. Era alfaiate (ou talvez ferreiro) nas Midlands Ocidentais e foi condenado pelo tribunal diocesano de Worcester por sua rejeição à doutrina da Igreja Católica da transubstanciação.
rdf:langString
John Badby († 1410), ein früher Märtyrer der Lollarden, war ein Schneider oder Schmied der westlichen Midlands. Er wurde aufgrund seiner Weigerung, die Transsubstantiation anzuerkennen, vom Diözesangericht Worcesters verdammt.
rdf:langString
John Badby (1380–1410), one of the early Lollard martyrs, was a tailor (or perhaps a blacksmith) in the west Midlands, and was condemned by the Worcester diocesan court for his denial of transubstantiation. Narration in Foxe's Book of Martyrs: "But this valiant champion of Christ, neglectyng the princes fayre wordes, as also contempnyng all mennes deuises: refused the offer of worldly promises, no doubt, but beyng more vehemently inflamed with the spirite of God then with any earthly desire.
rdf:langString
rdf:langString
John Badby
rdf:langString
John Badby
rdf:langString
존 배드비
rdf:langString
Бэдби, Джон
rdf:langString
John Badby
xsd:integer
58484
xsd:integer
1084445062
rdf:langString
John Badby († 1410), ein früher Märtyrer der Lollarden, war ein Schneider oder Schmied der westlichen Midlands. Er wurde aufgrund seiner Weigerung, die Transsubstantiation anzuerkennen, vom Diözesangericht Worcesters verdammt. Badby bestand hartnäckig darauf, dass Christus beim Abendmahl mit seinen Jüngern nicht seinen Leib verteilte und dass „falls jede am Altar gesegnete Hostie der Leib des Herrn sei, es 20.000 Götter in England gebe“. Ein weiteres Gericht in St. Pauls in London, dessen Vorsitz Erzbischof Thomas Arundel führte, verurteilte ihn zur Verbrennung auf dem Scheiterhaufen in Smithfield, der Turnierfläche außerhalb der Stadtmauern. Angeblich wohnte der Prinz von Wales, der spätere König Heinrich V., der Exekution bei und bot dem Verurteilten sowohl sein Leben als auch eine Rente an, falls dieser seine Behauptungen widerriefe. Jedoch schreibt Walsingham: „der verlassene Ketzer lehnte des Prinzen Angebot ab und zog die Verbrennung dem lebensrettenden Sakrament vor. So begab es sich, dass der böswillige Kerl zu Asche verbrannte und elendig in seiner Sünde zugrunde ging“.
rdf:langString
John Badby (1380–1410), one of the early Lollard martyrs, was a tailor (or perhaps a blacksmith) in the west Midlands, and was condemned by the Worcester diocesan court for his denial of transubstantiation. Badby bluntly maintained that when Christ sat at supper with his disciples he had not his body in his hand to distribute, and that “if every host consecrated at the altar were the Lord’s body, then there be 20,000 Gods in England.” A further court in St Paul's, London, presided over by Archbishop Thomas Arundel and his brother-in-law William, Baron de Ros, condemned him to be burned at Smithfield, the tournament ground just outside the city walls. It is said that the prince of Wales (afterwards Henry V) witnessed the execution and offered the sufferer both life and a pension if he would recant; but in Walsingham's words, “the abandoned villain declined the prince’s advice, and chose rather to be burned than to give reverence to the life-giving sacrament. So it befell that this mischievous fellow was burnt to ashes, and died miserably in his sin.” Narration in Foxe's Book of Martyrs: " .. And then was the tunne put ouer hym, and fire putte vnto hym. And when he felt the fire, he cryed, mercy (calling belike vpon the Lorde) and so the Prince immediatlye commaunded to take away the tunne, and quenche the fire. The Prince, his commaundement beyng done, asked him if he would forsake heresie to take him to the fayth of holy churche: which thing if he would doo, he shoulde haue goods inough, promising also vnto him a yearelye stipende out of the kinges treasury, so muche as shoulde suffice hys contentation. "But this valiant champion of Christ, neglectyng the princes fayre wordes, as also contempnyng all mennes deuises: refused the offer of worldly promises, no doubt, but beyng more vehemently inflamed with the spirite of God then with any earthly desire. "Wherfore, when as yet he continued vnmoueable in hys former minde, the prince commaunded him straight to be put againe into the pype or tunne, & that he should not afterward looke for any grace or fauour. But as he could be allured by no rewardes, euen so was he nothing at all abashed at their tormentes, but as a valiant champion of Christ, he perseuered inuincible to the end. .. "
rdf:langString
존 배드비(John Badby: ? -1410년)는 롤라드파의 초기 순교자다. 잉글랜드 왕국의 웨스트미들랜즈에 살던 재봉사 또는 대장장이였다. 당시 웨일스 친왕 헨리(훗날의 헨리 5세)가 화형을 직접 목도하고 배교하면 살려줄 뿐 아니라 연금도 지급하겠다고 회유했으나 거부하고 타 죽었다. 김성한의 단편소설 「바비도」의 제목이자 주인공인 "바비도"가 이 배드비의 잘못된 표기다.
rdf:langString
Джон Бэдби (англ. John Badby; 1380, Ившем, Вустершир — 1410, Лондон) — английский портной, один из первых мучеников-лоллардов.
rdf:langString
John Badby (? — Londres, 1410) foi um dos primeiros mártires lollardos ingleses. Era alfaiate (ou talvez ferreiro) nas Midlands Ocidentais e foi condenado pelo tribunal diocesano de Worcester por sua rejeição à doutrina da Igreja Católica da transubstanciação.
xsd:nonNegativeInteger
4173