Jeon (food)

http://dbpedia.org/resource/Jeon_(food) an entity of type: Thing

Buchimgae (부침개), o panqueque coreano, se refiere en términos generales a cualquier tipo de ingredientes fritos en sartén empapados en huevo o en una masa mezclada con otros ingredientes.​​​ Más concretamente, se trata de un plato elaborado al freír en la sartén una masa espesa mezclada con huevo y otros ingredientes hasta que se forma un buñuelo fino y plano con forma de panqueque.​​ rdf:langString
Jeon (Korean: 전, 煎) is a fritter in Korean cuisine made by seasoning whole, sliced, or minced fish, meat, vegetables, etc., and coating them with wheat flour and egg wash before frying them in oil. Jeon can be made with ingredients such as fish, meat, poultry, seafood, and vegetable, and be served as an appetizer, a banchan (side dish), or an anju (food served and eaten with drinks). Some jeons are sweet desserts; one such variety is called hwajeon (literally "flower jeon"). rdf:langString
Le buchimgae (coréen : 부침개), ou crêpe coréenne, est un plat dans lequel des ingrédients divers sont frits et mélangés avec des œufs ou une pâte légère. Le terme buchimgae désigne, dans la cuisine coréenne, un ensemble de plats présentés sous forme de galette. rdf:langString
Le jeon (hangul : 전, également transcrit en jun ou chon) est un type de buchimgae faisant partie des banchan, plats d'accompagnement. Il est également appelé jeonyueo ou jeonyuhwa, en particulier dans la cuisine de la cour royale coréenne. Quelquefois, jeonya (저냐) est utilisé comme abréviation pour les deux. Le jeon est fait de différents ingrédients tels que des morceaux de viande, de la volaille, des fruits de mer, des végétaux ou des champignons en fonction du style, et mélangé avec de la pâte à crêpe à laquelle on ajoute parfois un pannage d’œuf et que l'on cuit alors à l'huile. rdf:langString
Il jeon (전, 煎?) è un piatto coreano. Consiste in frittelle, solitamente consumate durante le giornate piovose, che si presentano in molte varianti diverse. Fra i jeon più comuni vi sono quelli a base di cipolle, di fagioli mungo, carne (bindae-tteok) e patate. Esistono inoltre alcune tipologie dolci di jeon, come quelle a base di fiori commestibili (hwajeon). rdf:langString
전(煎, 영어: jeon)은 생선이나 고기, 채소 등을 얇게 썰거나 다지고 양념을 한 후, 밀가루와 달걀물을 씌워 기름에 지진 음식이다. 전유(煎油)라고도 부르며, 부침개와 달리 재료의 형태를 최대한 유지한다. 굴전·새우전·버섯전·고추전·호박전 등이 대표적이다. 조선왕조 궁중음식에서는 얇게 저민 고기나 생선 따위에 밀가루를 묻히고 달걀 푼 것을 씌워 기름에 지진 음식을 저냐로 부르는데, 전유어(煎油魚)와 전유화(煎油花)의 와음이다. 제사에 쓰는 저냐는 간납(干納, 肝納)이라 부르며, 소의 간이나 처녑 또는 생선 살 따위로 만든다. 전은 보통 전채, 반찬, 안주로 먹는다. 화전 등은 후식으로 먹기도 한다. rdf:langString
부침개(영어: Buchimgae 또는 Korean pancake)는 잘게 썬 재료를 넣은 걸죽한 반죽을 기름에 얇고 넓적하게 부쳐 낸 음식이다. 부침, 지짐, 지짐개, 지짐이, 전병으로도 부르며, 전과 달리 재료의 형태를 무시하고 잘게 썰어 밀가루와 함께 반죽한다. 애호박을 채썰어 만든 호박부침개나 배추김치를 잘게 썰어 만든 김치부침개 등이 대표적이다. 넓은 의미의 부침개는 기름에 부쳐서 만드는 누름적, 빈대떡, , 전 등을 통틀어 이른다. rdf:langString
チヂミ(지짐이または 찌짐)またはチジミは、朝鮮料理の一つ。様々な食材を溶いた小麦粉などと合わせ、油で平たく焼いた粉食。 rdf:langString
ジョン、チョン(전)は、朝鮮料理の一つである。薄切りしたり微塵切りしたりした魚、肉、野菜などに味付けをした後、小麦粉をまぶして油で焼いたもの。特に朝鮮王朝の宮中飲食では「ジョニャ」だと呼んだ。代表的ジョンとしてはグルジョン(牡蠣ジョン)セウジョン(海老ジョン)、ボソッチョン(きのこジョン)、ゴチュジョン(唐辛子ジョン)、ホバクチョン(エホバクチョン)が挙げられる。 ブチムゲに似ている。ジョンは、広義ではブチムゲ(チヂミ、溶き卵をつけた食材や様々な食材が入ったどろどろした練り物を油で焼いた料理)に含まれることがあるが、その逆はない。 rdf:langString
韩国煎饼(韓語:부침개)是一种韩国传统食品,由浸在面糊和鸡蛋液的混合物中的多种配料在平底锅中煎制而成。 rdf:langString
Jeon ist ein pfannkuchenähnliches Gericht in der koreanischen Küche. In Korea wird Jeon auch als Buchimge (부침개) und Jijimi (지짐이) bezeichnet, wobei letztere Bezeichnung aus dem Süden stammt und von dort nach Japan kam, wo das Gericht ebenso heißt (jap. チヂミ). Jeon bedeutet „flach gebacken, gestreckt“. rdf:langString
Se llama jeon (hangul 전), buchimgae (부침개), jijimgae (지짐개) o jijim (지짐) a diversos platos similares a panqueques de la cocina coreana. También recibe el nombre de jeonyueo (전유어) o jeonyuhwa (전유화), especialmente en la gastronomía de la corte real coreana, abreviándose a veces ambos términos como jeonya (저냐). El jeon se elabora con diversos ingredientes, como carne, , marisco y verdura, según el estilo, y se mezcla con rebozado de harina o huevo batido antes de freírse en aceite. rdf:langString
Jeon (jun), buchimgae, jijimgae, atau jijim adalah sebutan bagi semua dadar tepung terigu dalam makanan Korea. Dalam istilah kuliner istana Korea, makanan ini disebut jeonyueo atau jeonyuhwa (kadang-kadang disingkat sebagai jeonya). Adonan dibuat dari campuran tepung dan air. Isinya bisa berupa daging ayam/sapi, makanan laut, atau sayuran. Setelah diaduk dengan isi, adonan digoreng di atas wajan dengan menggunakan sedikit minyak goreng atau minyak wijen. rdf:langString
Чон (чжон; кор. 전?, 煎?) — блюдо корейской кухни, разновидность оладьев. Чон готовят с нарезанным мясом скота или птицы, морепродуктами и овощами; покрывают кляром на основе муки или яйца, а затем жарят на масле. Если чон подаются в качестве блюда придворной кухни, то они называются чонюо или чонюхва. Чон иногда едят на десерт, такая разновидность называется хваджон (화전, «цветочный чон»). Пиндэтток (чон из маша), пхаджон (с зелёным луком) и кимчхиджон — самые популярные виды чон в Южной Корее. rdf:langString
rdf:langString Jeon (food)
rdf:langString Jeon (Gericht)
rdf:langString Chon (alimento)
rdf:langString Buchimgae
rdf:langString Jeon
rdf:langString Jeon (makanan)
rdf:langString Buchimgae
rdf:langString Jeon (gastronomia)
rdf:langString ジョン (料理)
rdf:langString 전 (음식)
rdf:langString 부침개
rdf:langString チヂミ
rdf:langString Чон (блюдо)
rdf:langString 韩国煎饼
rdf:langString Jeon
xsd:integer 15847192
xsd:integer 1103126578
rdf:langString
rdf:langString chŏn
rdf:langString jeonya, jeonyu, jeonyueo, jeonyuhwa
rdf:langString Dongtae-jeon and donggeurang-ttaeng
rdf:langString
rdf:langString jeon
rdf:langString Korean name
rdf:langString Jeon ist ein pfannkuchenähnliches Gericht in der koreanischen Küche. In Korea wird Jeon auch als Buchimge (부침개) und Jijimi (지짐이) bezeichnet, wobei letztere Bezeichnung aus dem Süden stammt und von dort nach Japan kam, wo das Gericht ebenso heißt (jap. チヂミ). Jeon bedeutet „flach gebacken, gestreckt“. Die Grundzutaten sind Wasser, Mehl und Ei. Sie werden mit verschiedenen Zutaten wie Meeresfrüchten und Gemüse oder Kimchi gemischt und in Öl gebraten. Jeon wird gewöhnlich als Vorspeise gegessen oder als (Speise zu alkoholischen Getränken). Jeon wird auch als ein wichtiger Bestandteil für zeremonielle Menüs serviert. Typische Versionen sind Pajeon (Frühlingszwiebeln-Pfannkuchen) und Kimchijeon (Kimchi-Pfannkuchen).
rdf:langString Buchimgae (부침개), o panqueque coreano, se refiere en términos generales a cualquier tipo de ingredientes fritos en sartén empapados en huevo o en una masa mezclada con otros ingredientes.​​​ Más concretamente, se trata de un plato elaborado al freír en la sartén una masa espesa mezclada con huevo y otros ingredientes hasta que se forma un buñuelo fino y plano con forma de panqueque.​​
rdf:langString Se llama jeon (hangul 전), buchimgae (부침개), jijimgae (지짐개) o jijim (지짐) a diversos platos similares a panqueques de la cocina coreana. También recibe el nombre de jeonyueo (전유어) o jeonyuhwa (전유화), especialmente en la gastronomía de la corte real coreana, abreviándose a veces ambos términos como jeonya (저냐). El jeon se elabora con diversos ingredientes, como carne, , marisco y verdura, según el estilo, y se mezcla con rebozado de harina o huevo batido antes de freírse en aceite. El jeon suele tomarse como aperitivo, como banchan (pequeñas guarniciones) o como anju (acompañamiento de bebidas). También se sirve como plato importante para el jesasang (제사상, disposición ceremonial de la mesa para el jesa, culto a los ancestros) y janchi (hangul 잔치, banquete o festival). El jeon usado para el jesa se llama gannap (간납) o gannam (간남) y se elabora con hígado de buey, omaso o pescado junto a verdura y cebolleta en una brocheta.​ El jeon se consume a veces como postre dulce, llamándose esta variedad hwajeon (literalmente ‘jeon flor’). El bindaetteok (jeon de frijol chino), el pajeon (cebolleta) y el kimchijeon son populares en Corea del Sur.
rdf:langString Jeon (Korean: 전, 煎) is a fritter in Korean cuisine made by seasoning whole, sliced, or minced fish, meat, vegetables, etc., and coating them with wheat flour and egg wash before frying them in oil. Jeon can be made with ingredients such as fish, meat, poultry, seafood, and vegetable, and be served as an appetizer, a banchan (side dish), or an anju (food served and eaten with drinks). Some jeons are sweet desserts; one such variety is called hwajeon (literally "flower jeon").
rdf:langString Le buchimgae (coréen : 부침개), ou crêpe coréenne, est un plat dans lequel des ingrédients divers sont frits et mélangés avec des œufs ou une pâte légère. Le terme buchimgae désigne, dans la cuisine coréenne, un ensemble de plats présentés sous forme de galette.
rdf:langString Le jeon (hangul : 전, également transcrit en jun ou chon) est un type de buchimgae faisant partie des banchan, plats d'accompagnement. Il est également appelé jeonyueo ou jeonyuhwa, en particulier dans la cuisine de la cour royale coréenne. Quelquefois, jeonya (저냐) est utilisé comme abréviation pour les deux. Le jeon est fait de différents ingrédients tels que des morceaux de viande, de la volaille, des fruits de mer, des végétaux ou des champignons en fonction du style, et mélangé avec de la pâte à crêpe à laquelle on ajoute parfois un pannage d’œuf et que l'on cuit alors à l'huile.
rdf:langString Jeon (jun), buchimgae, jijimgae, atau jijim adalah sebutan bagi semua dadar tepung terigu dalam makanan Korea. Dalam istilah kuliner istana Korea, makanan ini disebut jeonyueo atau jeonyuhwa (kadang-kadang disingkat sebagai jeonya). Adonan dibuat dari campuran tepung dan air. Isinya bisa berupa daging ayam/sapi, makanan laut, atau sayuran. Setelah diaduk dengan isi, adonan digoreng di atas wajan dengan menggunakan sedikit minyak goreng atau minyak wijen. Jeon biasanya dihidangkan sebagai banchan, hidangan pembuka, atau anju (hidangan sewaktu menikmati minuman beralkohol). Selain itu, jeon merupakan makanan penting untuk jesasang (meja upacara untuk jesa, peringatan hari kematian) dan janchi (hangul:잔치, festival). Jeon yang dihidangkan untuk jesa disebut gannap (hangul:간납, hanja: 干納 atau 肝納) atau gannam (hangul:간남, hanja:肝南). Isinya berupa hati sapi, , ikan, sayuran, dan daun bawang. Satu-satunya jenis jeon yang rasanya manis seperti panekuk adalah hwajeon (jeon bercampur bunga). Di Korea Selatan, variasi jeon yang populer adalah (jeon kacang hijau), dan pajeon (jeon daun bawang), dan kimchijeon (jeon kimchi).
rdf:langString Il jeon (전, 煎?) è un piatto coreano. Consiste in frittelle, solitamente consumate durante le giornate piovose, che si presentano in molte varianti diverse. Fra i jeon più comuni vi sono quelli a base di cipolle, di fagioli mungo, carne (bindae-tteok) e patate. Esistono inoltre alcune tipologie dolci di jeon, come quelle a base di fiori commestibili (hwajeon).
rdf:langString 전(煎, 영어: jeon)은 생선이나 고기, 채소 등을 얇게 썰거나 다지고 양념을 한 후, 밀가루와 달걀물을 씌워 기름에 지진 음식이다. 전유(煎油)라고도 부르며, 부침개와 달리 재료의 형태를 최대한 유지한다. 굴전·새우전·버섯전·고추전·호박전 등이 대표적이다. 조선왕조 궁중음식에서는 얇게 저민 고기나 생선 따위에 밀가루를 묻히고 달걀 푼 것을 씌워 기름에 지진 음식을 저냐로 부르는데, 전유어(煎油魚)와 전유화(煎油花)의 와음이다. 제사에 쓰는 저냐는 간납(干納, 肝納)이라 부르며, 소의 간이나 처녑 또는 생선 살 따위로 만든다. 전은 보통 전채, 반찬, 안주로 먹는다. 화전 등은 후식으로 먹기도 한다.
rdf:langString 부침개(영어: Buchimgae 또는 Korean pancake)는 잘게 썬 재료를 넣은 걸죽한 반죽을 기름에 얇고 넓적하게 부쳐 낸 음식이다. 부침, 지짐, 지짐개, 지짐이, 전병으로도 부르며, 전과 달리 재료의 형태를 무시하고 잘게 썰어 밀가루와 함께 반죽한다. 애호박을 채썰어 만든 호박부침개나 배추김치를 잘게 썰어 만든 김치부침개 등이 대표적이다. 넓은 의미의 부침개는 기름에 부쳐서 만드는 누름적, 빈대떡, , 전 등을 통틀어 이른다.
rdf:langString チヂミ(지짐이または 찌짐)またはチジミは、朝鮮料理の一つ。様々な食材を溶いた小麦粉などと合わせ、油で平たく焼いた粉食。
rdf:langString ジョン、チョン(전)は、朝鮮料理の一つである。薄切りしたり微塵切りしたりした魚、肉、野菜などに味付けをした後、小麦粉をまぶして油で焼いたもの。特に朝鮮王朝の宮中飲食では「ジョニャ」だと呼んだ。代表的ジョンとしてはグルジョン(牡蠣ジョン)セウジョン(海老ジョン)、ボソッチョン(きのこジョン)、ゴチュジョン(唐辛子ジョン)、ホバクチョン(エホバクチョン)が挙げられる。 ブチムゲに似ている。ジョンは、広義ではブチムゲ(チヂミ、溶き卵をつけた食材や様々な食材が入ったどろどろした練り物を油で焼いた料理)に含まれることがあるが、その逆はない。
rdf:langString Чон (чжон; кор. 전?, 煎?) — блюдо корейской кухни, разновидность оладьев. Чон готовят с нарезанным мясом скота или птицы, морепродуктами и овощами; покрывают кляром на основе муки или яйца, а затем жарят на масле. Если чон подаются в качестве блюда придворной кухни, то они называются чонюо или чонюхва. Чон едят в качестве закуски, в том числе к алкоголю, а также как панчхан. Чон играют важную роль в церемониальном подношении предкам чесасан (кор. 제사상?, 祭祀床?: чон для чесы называются каннап (хангыль: 간납, ханча: 干納 или 肝納), а также каннам (хангыль: 간남, ханча: 肝南); в каннап входят субпродукты, книжка или рыба вместе с овощами и зелёным луком на вертеле. Чон иногда едят на десерт, такая разновидность называется хваджон (화전, «цветочный чон»). Пиндэтток (чон из маша), пхаджон (с зелёным луком) и кимчхиджон — самые популярные виды чон в Южной Корее.
rdf:langString 韩国煎饼(韓語:부침개)是一种韩国传统食品,由浸在面糊和鸡蛋液的混合物中的多种配料在平底锅中煎制而成。
xsd:nonNegativeInteger 14253

data from the linked data cloud