James Legge
http://dbpedia.org/resource/James_Legge an entity of type: Thing
James Legge (Aussprache: [dʒeɪmz lɛɡ]; * 20. Dezember 1815 in Huntly, Aberdeenshire, Schottland; † 29. November 1897 in Oxford) war ein britischer Sinologe und Übersetzer klassischer chinesischer Literatur und Philosophie.
rdf:langString
James LEGGE (tradicia ĉina skribo: 理雅各; Hànyǔ pīnyīn: Lǐ Yǎgè, naskiĝis la 20-an de decembro 1815 en Huntly (Skotlando), mortis la 29-an de novembro 1897 en Oksfordo) – skota misiisto, ĉinologo, tradukisto de klasikaj verkoj de la ĉina filozofio kaj religio, la unua profesoro de ĉinologio en Universitato de Oksfordo. Unu el la plej eminentaj, se ne la plej eminenta ĉinologo de la 19-a jarcento, kies monumenta verko – traduko de plimulto de la plej gravaj verkoj de antikva ĉina penso, donis fundamenton por kompreno de la kulturo de Ĉinio flanke de eŭropanoj kaj por ĉinologio kiel scienco.
rdf:langString
James Legge (en chino: 理雅各; Huntly, 20 de diciembre de 1815 – Oxford, 29 de noviembre de 1897) fue un sinólogo y ministro congregacionalista escocés. Fue representante de la Sociedad Misionera de Londres en Malaca y Hong Kong (1840-1873), y el primer profesor de chino en la Universidad de Oxford. En asociación en Max Müller, preparó la serie de cincuenta volúmenes Sacred Books of the East, publicada entre 1879 y 1891.
rdf:langString
James Legge (/lɛɡ/; 20 December 1815 – 29 November 1897) was a Scottish linguist, missionary, sinologist, and translatorwho was best known as an early translator of Classical Chinese texts into English. Legge served as a representative of the London Missionary Society in Malacca and Hong Kong (1840–1873) and was the first Professor of Chinese at Oxford University (1876–1897). In association with Max Müller he prepared the monumental Sacred Books of the East series, published in 50 volumes between 1879 and 1891.
rdf:langString
James Legge (/lɛɡ/; 20 Desember 1815 – 29 November 1897) adalah seorang , misionaris, dan cendekiawan Skotlandia, yang dikenal sebagai penerjemah awal teks-teks ke dalam bahasa Inggris. Legge menjabat sebagai perwakilan London Missionary Society di Malaka dan Hong Kong (1840–1873) dan menjadi pertama di Universitas Oxford (1876–1897). Dalam asosiasi dengan Max Müller, ia menyiapkan seri monumental , diterbitkan dalam 50 volume antara 1879 dan 1891.
rdf:langString
James Legge (20 décembre 1815-29 novembre 1897) est un sinologue, missionnaire et érudit écossais, connu pour être l'un des premiers et plus prolifiques traducteurs de textes classiques chinois vers l'anglais. Legge a été un représentant de la London Missionary Society à Malacca et à Hong Kong (1840-1873) et a été le premier professeur de chinois à l'université d'Oxford (1876-1897). En association avec Max Müller, il a préparé la série monumentale Sacred Books of the East, publiée en 50 volumes entre 1879 et 1891.
rdf:langString
ジェームズ・レッグ(James Legge, 1815年12月20日 - 1897年11月29日)は、スコットランド出身のロンドン伝道協会の宣教師で、中国学者。四書五経をはじめとする儒教や道教の古典を英語に翻訳した。1875年に第一回のスタニスラス・ジュリアン賞を受賞した。中国名は「理雅各」(Lǐ Yǎgè)。
rdf:langString
James Legge (lɛɡ; chiń. trad. 理雅各; pinyin Lǐ Yǎgè, ur. 20 grudnia 1815 w Huntly, zm. 29 listopada 1897 w Oksfordzie) – szkocki misjonarz, sinolog, tłumacz klasycznych dzieł filozofii i religii chińskiej, pierwszy profesor sinologii na Oxford University. Jeden z najwybitniejszych, jeśli nie najwybitniejszy sinolog dziewiętnastowieczny, którego monumentalne dzieło – tłumaczenie większości najważniejszych dzieł starożytnej myśli chińskiej, położyło podwaliny pod zrozumienie kultury Chin przez Europejczyków i pod sinologię jako dziedzinę nauki.
rdf:langString
James Legge, född 20 december 1815 i Huntly, Aberdeenshire, död 29 november 1897, var en skotsk sinolog. Legge verkade 1843-73 som missionär i Hongkong och blev 1876 professor i kinesisk filologi i Oxford. Hans berömmelse som sinolog vilar främst på hans översättningar av konfucianismens kanoniska skrifter, The Chinese classics (8 band, 1860-72). För Sacred books of the East översatte Legge Yi-king (1882) och Li-ki (1885).
rdf:langString
詹姆斯·莱格(英語:James Legge,1815年12月20日-1897年11月29日),汉名理雅各,英國汉学家,牛津大學教授,曾在香港主持英华书院,法國漢學儒蓮獎得主。
rdf:langString
Джеймс Легг (англ. James Legge, кит. упр. 理雅各, пиньинь Lĭ Yăgè, палл. Ли Ягэ; 20 декабря 1815, Хантли, Абердиншир — 29 ноября 1897, Оксфорд) — британский синолог шотландского происхождения, миссионер. Принадлежал к конгрегационистской церкви , находился на службе межденоминационного Лондонского миссионерского общества (1840—1873), работодатель Ван Тао и Хун Жэньганя. Несколько лет преподавал и руководил миссионерской школой для мальчиков в Гонконге. В 1860—1873 годы занимался переводом «Китайских классиков» на английский язык. Первый профессор китайского языка Оксфордского университета (колледж Корпус-Кристи, 1876—1897). Легг стал первым профессором, который не являлся выпускником Оксфорда, не был его стипендиатом, не был членом официальной церкви; колледж Корпус-Кристи срочно присвоил ему
rdf:langString
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
ジェームズ・レッグ
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
Легг, Джеймс
rdf:langString
理雅各
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
Oxford, England
xsd:date
1897-11-29
rdf:langString
Huntly, Aberdeenshire, Scotland
xsd:date
1815-12-20
xsd:integer
380805
xsd:integer
1111893431
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
no
xsd:date
1815-12-20
rdf:langString
Missionary to China
rdf:langString
:Category:James Legge
rdf:langString
q1287990
xsd:date
1897-11-29
rdf:langString
Legge,+James
rdf:langString
no
rdf:langString
James Legge
rdf:langString
Author:James Legge
rdf:langString
no
rdf:langString
The religions of China: Confucianism and Tâoism described and compared with Christianity
rdf:langString
no
rdf:langString
no
rdf:langString
no
xsd:integer
1880
rdf:langString
James Legge (Aussprache: [dʒeɪmz lɛɡ]; * 20. Dezember 1815 in Huntly, Aberdeenshire, Schottland; † 29. November 1897 in Oxford) war ein britischer Sinologe und Übersetzer klassischer chinesischer Literatur und Philosophie.
rdf:langString
James LEGGE (tradicia ĉina skribo: 理雅各; Hànyǔ pīnyīn: Lǐ Yǎgè, naskiĝis la 20-an de decembro 1815 en Huntly (Skotlando), mortis la 29-an de novembro 1897 en Oksfordo) – skota misiisto, ĉinologo, tradukisto de klasikaj verkoj de la ĉina filozofio kaj religio, la unua profesoro de ĉinologio en Universitato de Oksfordo. Unu el la plej eminentaj, se ne la plej eminenta ĉinologo de la 19-a jarcento, kies monumenta verko – traduko de plimulto de la plej gravaj verkoj de antikva ĉina penso, donis fundamenton por kompreno de la kulturo de Ĉinio flanke de eŭropanoj kaj por ĉinologio kiel scienco.
rdf:langString
James Legge (en chino: 理雅各; Huntly, 20 de diciembre de 1815 – Oxford, 29 de noviembre de 1897) fue un sinólogo y ministro congregacionalista escocés. Fue representante de la Sociedad Misionera de Londres en Malaca y Hong Kong (1840-1873), y el primer profesor de chino en la Universidad de Oxford. En asociación en Max Müller, preparó la serie de cincuenta volúmenes Sacred Books of the East, publicada entre 1879 y 1891.
rdf:langString
James Legge (/lɛɡ/; 20 December 1815 – 29 November 1897) was a Scottish linguist, missionary, sinologist, and translatorwho was best known as an early translator of Classical Chinese texts into English. Legge served as a representative of the London Missionary Society in Malacca and Hong Kong (1840–1873) and was the first Professor of Chinese at Oxford University (1876–1897). In association with Max Müller he prepared the monumental Sacred Books of the East series, published in 50 volumes between 1879 and 1891.
rdf:langString
James Legge (/lɛɡ/; 20 Desember 1815 – 29 November 1897) adalah seorang , misionaris, dan cendekiawan Skotlandia, yang dikenal sebagai penerjemah awal teks-teks ke dalam bahasa Inggris. Legge menjabat sebagai perwakilan London Missionary Society di Malaka dan Hong Kong (1840–1873) dan menjadi pertama di Universitas Oxford (1876–1897). Dalam asosiasi dengan Max Müller, ia menyiapkan seri monumental , diterbitkan dalam 50 volume antara 1879 dan 1891.
rdf:langString
James Legge (20 décembre 1815-29 novembre 1897) est un sinologue, missionnaire et érudit écossais, connu pour être l'un des premiers et plus prolifiques traducteurs de textes classiques chinois vers l'anglais. Legge a été un représentant de la London Missionary Society à Malacca et à Hong Kong (1840-1873) et a été le premier professeur de chinois à l'université d'Oxford (1876-1897). En association avec Max Müller, il a préparé la série monumentale Sacred Books of the East, publiée en 50 volumes entre 1879 et 1891.
rdf:langString
ジェームズ・レッグ(James Legge, 1815年12月20日 - 1897年11月29日)は、スコットランド出身のロンドン伝道協会の宣教師で、中国学者。四書五経をはじめとする儒教や道教の古典を英語に翻訳した。1875年に第一回のスタニスラス・ジュリアン賞を受賞した。中国名は「理雅各」(Lǐ Yǎgè)。
rdf:langString
James Legge (lɛɡ; chiń. trad. 理雅各; pinyin Lǐ Yǎgè, ur. 20 grudnia 1815 w Huntly, zm. 29 listopada 1897 w Oksfordzie) – szkocki misjonarz, sinolog, tłumacz klasycznych dzieł filozofii i religii chińskiej, pierwszy profesor sinologii na Oxford University. Jeden z najwybitniejszych, jeśli nie najwybitniejszy sinolog dziewiętnastowieczny, którego monumentalne dzieło – tłumaczenie większości najważniejszych dzieł starożytnej myśli chińskiej, położyło podwaliny pod zrozumienie kultury Chin przez Europejczyków i pod sinologię jako dziedzinę nauki.
rdf:langString
James Legge, född 20 december 1815 i Huntly, Aberdeenshire, död 29 november 1897, var en skotsk sinolog. Legge verkade 1843-73 som missionär i Hongkong och blev 1876 professor i kinesisk filologi i Oxford. Hans berömmelse som sinolog vilar främst på hans översättningar av konfucianismens kanoniska skrifter, The Chinese classics (8 band, 1860-72). För Sacred books of the East översatte Legge Yi-king (1882) och Li-ki (1885).
rdf:langString
Джеймс Легг (англ. James Legge, кит. упр. 理雅各, пиньинь Lĭ Yăgè, палл. Ли Ягэ; 20 декабря 1815, Хантли, Абердиншир — 29 ноября 1897, Оксфорд) — британский синолог шотландского происхождения, миссионер. Принадлежал к конгрегационистской церкви , находился на службе межденоминационного Лондонского миссионерского общества (1840—1873), работодатель Ван Тао и Хун Жэньганя. Несколько лет преподавал и руководил миссионерской школой для мальчиков в Гонконге. В 1860—1873 годы занимался переводом «Китайских классиков» на английский язык. Первый профессор китайского языка Оксфордского университета (колледж Корпус-Кристи, 1876—1897). Легг стал первым профессором, который не являлся выпускником Оксфорда, не был его стипендиатом, не был членом официальной церкви; колледж Корпус-Кристи срочно присвоил ему по совокупности трудов степень магистра гуманитарных наук. Сотрудничал с Максом Мюллером при издании 50-томной серии «Священные книги Востока». Джеймс Легг был одним из первых протестантских миссионеров, осознавших необходимость научной работы над памятниками традиционной китайской религии и философии. По мнению Л. Фистер (Гонконгский баптистский университет), Легг в своих научных трудах, опубликованных, когда он являлся профессором Оксфордского университета, демонстрировал миссионерскую стратегию приспособления к классической китайской культуре.
rdf:langString
詹姆斯·莱格(英語:James Legge,1815年12月20日-1897年11月29日),汉名理雅各,英國汉学家,牛津大學教授,曾在香港主持英华书院,法國漢學儒蓮獎得主。
xsd:nonNegativeInteger
16948
xsd:gYear
1815
xsd:gYear
1897