Israel (name)

http://dbpedia.org/resource/Israel_(name) an entity of type: Thing

إِسْرَائِيل هو لقب يطلق على النبي يعقوب حسب الديانات الإبراهيمية، ويوصف اللقب بمصارع الله أو يصارع الله حسب النظرة اليهودية والمسيحية، وقيل انه يوصف بعبد الله حسب النظرة الإسلامية. rdf:langString
Israel ist ein Familienname und männlicher Vorname. rdf:langString
Israel es un nombre propio masculino en su variante en español procedente del hebreo, su significado es El que lucha con Dios. rdf:langString
イスラエル(ヘブライ語: ישראל‎、スペイン語: Israel)、イズラエル(英語: Israel、ロシア語: Израиль)は、聖ヤコブの別名に由来する中東、ヨーロッパ、アメリカ大陸の男性名。「ジスル」と略される。 rdf:langString
Mansnamnet Israel är hebreiskt och betyder troligtvis ungefär "'Gud strider" eller "Guds kämpe". Israel är också ett efternamn. Namnet Israel har aldrig varit vanligt i Sverige, men det har funnits åtminstone sedan 1200-talet. Heliga Birgittas farfars far hette Israel och föddes på 1100- eller 1200-talet. Det finns bara ett par hundra som heter så och endast några enstaka personer har fått det som tilltalsnamn de senaste decennierna.31 december 2005 fanns det totalt 265 personer i Sverige med namnet, varav 60 med det som tilltalsnamn.År 2003 fick 2 pojkar namnet, men ingen fick det som tilltalsnamn. rdf:langString
Изра́иль, Израи́л — мужское имя библейского (еврейского) происхождения (ивр. ‏ישראל‏‎ Исраэ́ль); устаревшее произношение с ударением на третьем слоге — Израи́ль. В Библии «Книге Бытия», праотец Иаков после борьбы с Богом получает имя Израиль: «И сказал: как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» (Быт. 32:27,28) Эта реплика привела к распространенному толкованию значения имени Израиль — «боровшийся с Богом». Существуют варианты толкования «Эль борется» или «Эль сражается». По другой версии имя Израиль происходит от глагола śarar (управлять, быть сильным, быть облечённым доверием) и означает «Бог правит» или «Бог судит». В «Библии короля Якова» приводится толкование: Израиль — «Принц Божий». rdf:langString
rdf:langString إسرائيل (لقب)
rdf:langString Israel (Name)
rdf:langString Israel (nombre)
rdf:langString Israel (name)
rdf:langString イスラエル (人名)
rdf:langString Израиль (имя)
rdf:langString Israel (namn)
rdf:langString Israel
rdf:langString Israel
xsd:integer 17210045
xsd:integer 1124886772
rdf:langString Male
rdf:langString Hebrew
rdf:langString إِسْرَائِيل هو لقب يطلق على النبي يعقوب حسب الديانات الإبراهيمية، ويوصف اللقب بمصارع الله أو يصارع الله حسب النظرة اليهودية والمسيحية، وقيل انه يوصف بعبد الله حسب النظرة الإسلامية.
rdf:langString Israel ist ein Familienname und männlicher Vorname.
rdf:langString Israel es un nombre propio masculino en su variante en español procedente del hebreo, su significado es El que lucha con Dios.
rdf:langString イスラエル(ヘブライ語: ישראל‎、スペイン語: Israel)、イズラエル(英語: Israel、ロシア語: Израиль)は、聖ヤコブの別名に由来する中東、ヨーロッパ、アメリカ大陸の男性名。「ジスル」と略される。
rdf:langString Mansnamnet Israel är hebreiskt och betyder troligtvis ungefär "'Gud strider" eller "Guds kämpe". Israel är också ett efternamn. Namnet Israel har aldrig varit vanligt i Sverige, men det har funnits åtminstone sedan 1200-talet. Heliga Birgittas farfars far hette Israel och föddes på 1100- eller 1200-talet. Det finns bara ett par hundra som heter så och endast några enstaka personer har fått det som tilltalsnamn de senaste decennierna.31 december 2005 fanns det totalt 265 personer i Sverige med namnet, varav 60 med det som tilltalsnamn.År 2003 fick 2 pojkar namnet, men ingen fick det som tilltalsnamn. Namnsdag: 20 december.
rdf:langString Изра́иль, Израи́л — мужское имя библейского (еврейского) происхождения (ивр. ‏ישראל‏‎ Исраэ́ль); устаревшее произношение с ударением на третьем слоге — Израи́ль. В Библии «Книге Бытия», праотец Иаков после борьбы с Богом получает имя Израиль: «И сказал: как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» (Быт. 32:27,28) Эта реплика привела к распространенному толкованию значения имени Израиль — «боровшийся с Богом». Существуют варианты толкования «Эль борется» или «Эль сражается». По другой версии имя Израиль происходит от глагола śarar (управлять, быть сильным, быть облечённым доверием) и означает «Бог правит» или «Бог судит». В «Библии короля Якова» приводится толкование: Израиль — «Принц Божий». В христианской традиции существует толкование имени Израиль как «ум видящий Бога» (Антоний Великий, третье послание). Впоследствии имя Израиль проникло и в другие языки. Как редкое имя старой формы оно приводится в «Словаре русских личных имен», где указано, что оно произошло от древнееврейского имени Iis’rā’ēl — «бог властвует». Производные от имени: Изя, Рая. Среди иудеев на Украине, в России, Румынии и Польше — Сруль, Срул и Исру́л (уменьшительная форма Сру́лик). В Литве и Белоруссии Срол и Исро́эл (уменьшительная форма — Сро́лик).
rdf:langString 'God Contended', 'Wrestles with God', 'Triumphant with God'
xsd:nonNegativeInteger 9809
xsd:string 'God Contended', 'Wrestles with God', 'Triumphant with God'

data from the linked data cloud