Iron John
http://dbpedia.org/resource/Iron_John an entity of type: Abstraction100002137
Železný Jan je klasická německá pohádka, kterou do svých sbírek ústní lidové slovesnosti zapsali Bratři Grimmové. Jacob a Wilhelm lidové pohádky publikovali ve své původní ústní podobě, postupně ale byly jazykově i obsahově upravovány, a staly se významnou inspirací pro filmová a divadelní zpracování. Železný Jan není řazen mezi nejznámější pohádky bratří Grimmů, jako je například Sněhurka a sedm trpaslíků nebo O Červené Karkulce, přesto je vhodným příkladem chlapeckého iniciačního příběhu a byl také v roce 2011 zfilmován režisérem .
rdf:langString
Der Eisenhans ist ein Märchen (Aarne-Thompson-Uther-Index 314). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der 6. Auflage von 1850 an Stelle 136 (KHM 136) und basiert teilweise auf Der eiserne Hans in Sammlung Hundert neue Mährchen im Gebirge gesammelt (Erstausgabe 1844).
rdf:langString
Jean de Fer, ou Jean-de-fer (en allemand : Der Eisenhans) est un conte inclus dans les Contes de l'enfance et du Foyer des frères Grimm. Il porte le numéro KHM 136. Il n’apparaît que dans la sixième et dernière édition de 1850. Une part importante du récit se base sur Le Jean de Fer (Der eiserne Hans) de Friedmund von Arnim issu du recueil Cent Nouveaux Contes recueillis dans les montagnes (Hundert neue Märchen im Gebirge gesammelt), dont la première édition date de 1844. La classification Aarne-Thompson-Uther, dédiée aux contes-types, associe à Jean de Fer les codes ATU 502 et ATU 314.
rdf:langString
IJzeren Hans of IJzerhans is een sprookje uit Kinder- und Hausmärchen, de verzameling van de gebroeders Grimm, met als nummer KHM136. De oorspronkelijke naam is Der Eisenhans. In Frankrijk is het sprookje bekend als Jean de fer en in Engeland als Iron John, als afkorting voor Johannes.
rdf:langString
Żelazny Jan (niem. Eisenhans) – baśń braci Grimm opublikowana w 1815 roku w drugim tomie ich zbioru Baśni (nr 136).
rdf:langString
"João de Ferro" (em alemão: “Der Eisenhans”) é um conto de fadas alemão coletado pelos Irmãos Grimm, sob o número 136, contando a história da amizade entre um homem selvagem e um príncipe. Ele está posto no Sistema de classificação de Aarne-Thompson, sob o número 502, com o tema “a ajuda do homem selvagem”. A maioria das pessoas vêm a história como uma parábola sobre um menino que amadurece para a vida adulta.
rdf:langString
"Iron John" (AKA "Iron Hans" or "Der Eisenhans") is a German fairy tale found in the collections of the Brothers Grimm, tale number 136, about a wild iron-skinned man and a prince. The original German title is Eisenhans, a compound of Eisen "iron" and Hans (like English John, a common short form of the personal name Johannes). It represents Aarne–Thompson type 502, "The wild man as a helper".
rdf:langString
rdf:langString
Železný Jan (pohádka)
rdf:langString
Der Eisenhans
rdf:langString
Iron John
rdf:langString
Jean de Fer
rdf:langString
IJzeren Hans
rdf:langString
Żelazny Jan
rdf:langString
João de Ferro
xsd:integer
1155086
xsd:integer
1124052182
xsd:integer
502
rdf:langString
rdf:langString
Iron John
rdf:langString
Eisenhans in the cage approached by a young prince
rdf:langString
Eisenhans in the cage by Gordon Browne.jpg
rdf:langString
Grimms' Fairy Tales
rdf:langString
Železný Jan je klasická německá pohádka, kterou do svých sbírek ústní lidové slovesnosti zapsali Bratři Grimmové. Jacob a Wilhelm lidové pohádky publikovali ve své původní ústní podobě, postupně ale byly jazykově i obsahově upravovány, a staly se významnou inspirací pro filmová a divadelní zpracování. Železný Jan není řazen mezi nejznámější pohádky bratří Grimmů, jako je například Sněhurka a sedm trpaslíků nebo O Červené Karkulce, přesto je vhodným příkladem chlapeckého iniciačního příběhu a byl také v roce 2011 zfilmován režisérem .
rdf:langString
Der Eisenhans ist ein Märchen (Aarne-Thompson-Uther-Index 314). Es steht in den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der 6. Auflage von 1850 an Stelle 136 (KHM 136) und basiert teilweise auf Der eiserne Hans in Sammlung Hundert neue Mährchen im Gebirge gesammelt (Erstausgabe 1844).
rdf:langString
"Iron John" (AKA "Iron Hans" or "Der Eisenhans") is a German fairy tale found in the collections of the Brothers Grimm, tale number 136, about a wild iron-skinned man and a prince. The original German title is Eisenhans, a compound of Eisen "iron" and Hans (like English John, a common short form of the personal name Johannes). It represents Aarne–Thompson type 502, "The wild man as a helper". Most people see the story as a parable about a boy maturing into adulthood. The story also became the basis for the book Iron John: A Book About Men by Robert Bly which spawned the mythopoetic men's movement in the early 1990s after spending 62 weeks on The New York Times Best Seller list.
rdf:langString
Jean de Fer, ou Jean-de-fer (en allemand : Der Eisenhans) est un conte inclus dans les Contes de l'enfance et du Foyer des frères Grimm. Il porte le numéro KHM 136. Il n’apparaît que dans la sixième et dernière édition de 1850. Une part importante du récit se base sur Le Jean de Fer (Der eiserne Hans) de Friedmund von Arnim issu du recueil Cent Nouveaux Contes recueillis dans les montagnes (Hundert neue Märchen im Gebirge gesammelt), dont la première édition date de 1844. La classification Aarne-Thompson-Uther, dédiée aux contes-types, associe à Jean de Fer les codes ATU 502 et ATU 314.
rdf:langString
IJzeren Hans of IJzerhans is een sprookje uit Kinder- und Hausmärchen, de verzameling van de gebroeders Grimm, met als nummer KHM136. De oorspronkelijke naam is Der Eisenhans. In Frankrijk is het sprookje bekend als Jean de fer en in Engeland als Iron John, als afkorting voor Johannes.
rdf:langString
Żelazny Jan (niem. Eisenhans) – baśń braci Grimm opublikowana w 1815 roku w drugim tomie ich zbioru Baśni (nr 136).
rdf:langString
"João de Ferro" (em alemão: “Der Eisenhans”) é um conto de fadas alemão coletado pelos Irmãos Grimm, sob o número 136, contando a história da amizade entre um homem selvagem e um príncipe. Ele está posto no Sistema de classificação de Aarne-Thompson, sob o número 502, com o tema “a ajuda do homem selvagem”. A maioria das pessoas vêm a história como uma parábola sobre um menino que amadurece para a vida adulta.
xsd:nonNegativeInteger
13829