Iqama
http://dbpedia.org/resource/Iqama an entity of type: Thing
الإقامة للصلاة الأذان هو الإعلام بدخول وقت الصلاة بألفاظ معلومة مأثورة على صفة مخصوصة يحصل بها الإعلام، والإقامة تشترك مع الأذان في أنها إعلام للصلاة ولكنهما يفترقان من حيث أن الإعلام في الإقامة للحاضرين المتأهبين لافتتاح الصلاة والأذان للغائبين ليتأهبوا للصلاة.
rdf:langString
Die Iqāma (arabisch إقامة ‚Aufstellung‘; türkisch „kāmet“) ist im islamischen Gottesdienst der zweite Gebetsaufruf nach dem Adhān, der innerhalb der Moschee vor der bereits versammelten Gebetsgemeinde unmittelbar vor dem Pflichtgebet erfolgt. Sie ist nicht nach außen (beispielsweise über das Minarett einer Moschee oder über Lautsprecher) gerichtet. Außerdem wird sie im Gegensatz zum Adhan eher weniger besonders betont, und auch schneller rezitiert.
rdf:langString
La iqāma (en árabe: إقامة) es, en el Islam, la segunda llamada a la oración, que se realiza justo después de que ésta dé comienzo. Se diferencia del adhan o llamada que convoca a la oración en que cada frase se pronuncia por lo general una sola vez —y no dos como en el adhan — y en una frase que se añade (la recogida en la línea 6 del texto que se cita a continuación). La denominación de esta llamada toma su nombre de dicha frase, pues la iqama se relaciona etimológicamente con qāmat («ha empezado»).
rdf:langString
The Iqama or Iqamah (Arabic: إِقَامَة, ʾIqāmah) is the second call to Islamic Prayer, given immediately before prayer begins. The iqama is given a more rapid and less sonorous rendering than the first call, the adhan, because it is intended merely to draw the attention of those already in the mosque, rather than to remind those outside the mosque to come in. The phrases of the iqama and the adhan are the same, though there are variations among sects in the preferred number of repetitions of the phrases.
rdf:langString
Ikamah, kamat, atau iqamat (bahasa Arab: إِقَامَة, ʾIqāmah) adalah panggilan atau seruan segera berdiri untuk salat (berjemaah). Secara umum, iqamat diberikan lebih cepat dan dengan cara yang lebih monoton, dibandingkan dengan azan, karena ditujukan untuk mereka yang sudah di masjid bukan pengingat bagi mereka di luar untuk pergi ke masjid. Berbeda dari panggilan pertama untuk mendirikan salat (azan), masing-masing lafal iqamat hanya dikumandangkan sekali saja (kecuali lafal qad qamatis-salaah).
rdf:langString
L'iqâma (arabe: ʾiqāma إقامة : le fait de se mettre debout et aussi le fait d'accomplir la prière) est le deuxième appel à la prière musulmane. Il est lancé juste avant le début de celle-ci, afin que les fidèles se lèvent et s'alignent pour l'effectuer. Les paroles dites par le muezzin à la demande de l'imam sont les mêmes que celles de l'adhan, à la différence qu'on ajoute deux fois « Levez-vous pour la prière » (ou « Faites la prière ») juste avant les deux dernières phrases, et qu'on ne dit qu'une seule fois "Venez à la prière" et "Venez à la félicité".
rdf:langString
Ikama (Arabisch: إقامة) is binnen de islam na de azan de oproep tot gebed, juist voor men aanvangt met de salat. De oproep is gericht aan de aldaar verzamelde gemeenschap. In tegenstelling tot de azan wordt de ikama sneller uitgesproken en is meestal meer monotoon. De oproep vindt niet plaats in een minaret, maar wordt gehouden in de ruimte waar de salat verricht wordt. Ook wanneer men het gebed alleen verricht, behoort men de ikama uit te spreken. Volgens de overlevering bidden er altijd een aantal engelen mee.
rdf:langString
Ика́мат (араб. إِقَامَة) — второй, после азана, призыв на молитву, читаемый непосредственно перед совершением обязательной молитвы. Произнесение икамата является желательным действием (сунной) обязательных ежедневных молитв. Слова, произносимые в икамате почти такие же, как и в азане, за исключением того, что после слов «хайя аля-ль-фалях» (спешите к спасению), дважды произносятся слова «кад камати-с-салят» (араб. قَدْ قَامَتِ ٱلصَّلَاةُ — пришло время молитвы).
rdf:langString
rdf:langString
الإقامة
rdf:langString
Iqāma
rdf:langString
Iqāma
rdf:langString
Ikamah
rdf:langString
Iqama
rdf:langString
Iqama
rdf:langString
Ikama
rdf:langString
Икамат
xsd:integer
1560892
xsd:integer
1123439976
rdf:langString
الإقامة للصلاة الأذان هو الإعلام بدخول وقت الصلاة بألفاظ معلومة مأثورة على صفة مخصوصة يحصل بها الإعلام، والإقامة تشترك مع الأذان في أنها إعلام للصلاة ولكنهما يفترقان من حيث أن الإعلام في الإقامة للحاضرين المتأهبين لافتتاح الصلاة والأذان للغائبين ليتأهبوا للصلاة.
rdf:langString
Die Iqāma (arabisch إقامة ‚Aufstellung‘; türkisch „kāmet“) ist im islamischen Gottesdienst der zweite Gebetsaufruf nach dem Adhān, der innerhalb der Moschee vor der bereits versammelten Gebetsgemeinde unmittelbar vor dem Pflichtgebet erfolgt. Sie ist nicht nach außen (beispielsweise über das Minarett einer Moschee oder über Lautsprecher) gerichtet. Außerdem wird sie im Gegensatz zum Adhan eher weniger besonders betont, und auch schneller rezitiert.
rdf:langString
La iqāma (en árabe: إقامة) es, en el Islam, la segunda llamada a la oración, que se realiza justo después de que ésta dé comienzo. Se diferencia del adhan o llamada que convoca a la oración en que cada frase se pronuncia por lo general una sola vez —y no dos como en el adhan — y en una frase que se añade (la recogida en la línea 6 del texto que se cita a continuación). La denominación de esta llamada toma su nombre de dicha frase, pues la iqama se relaciona etimológicamente con qāmat («ha empezado»).
rdf:langString
The Iqama or Iqamah (Arabic: إِقَامَة, ʾIqāmah) is the second call to Islamic Prayer, given immediately before prayer begins. The iqama is given a more rapid and less sonorous rendering than the first call, the adhan, because it is intended merely to draw the attention of those already in the mosque, rather than to remind those outside the mosque to come in. The phrases of the iqama and the adhan are the same, though there are variations among sects in the preferred number of repetitions of the phrases.
rdf:langString
Ikamah, kamat, atau iqamat (bahasa Arab: إِقَامَة, ʾIqāmah) adalah panggilan atau seruan segera berdiri untuk salat (berjemaah). Secara umum, iqamat diberikan lebih cepat dan dengan cara yang lebih monoton, dibandingkan dengan azan, karena ditujukan untuk mereka yang sudah di masjid bukan pengingat bagi mereka di luar untuk pergi ke masjid. Berbeda dari panggilan pertama untuk mendirikan salat (azan), masing-masing lafal iqamat hanya dikumandangkan sekali saja (kecuali lafal qad qamatis-salaah).
rdf:langString
L'iqâma (arabe: ʾiqāma إقامة : le fait de se mettre debout et aussi le fait d'accomplir la prière) est le deuxième appel à la prière musulmane. Il est lancé juste avant le début de celle-ci, afin que les fidèles se lèvent et s'alignent pour l'effectuer. Les paroles dites par le muezzin à la demande de l'imam sont les mêmes que celles de l'adhan, à la différence qu'on ajoute deux fois « Levez-vous pour la prière » (ou « Faites la prière ») juste avant les deux dernières phrases, et qu'on ne dit qu'une seule fois "Venez à la prière" et "Venez à la félicité".
rdf:langString
Ikama (Arabisch: إقامة) is binnen de islam na de azan de oproep tot gebed, juist voor men aanvangt met de salat. De oproep is gericht aan de aldaar verzamelde gemeenschap. In tegenstelling tot de azan wordt de ikama sneller uitgesproken en is meestal meer monotoon. De oproep vindt niet plaats in een minaret, maar wordt gehouden in de ruimte waar de salat verricht wordt. Ook wanneer men het gebed alleen verricht, behoort men de ikama uit te spreken. Volgens de overlevering bidden er altijd een aantal engelen mee. Hoewel er overeenkomsten zijn met de azan, is tekstueel gezien de toevoeging van Sta op voor het gebed de grootste verandering. De hanafitische madhhab herhalen iedere zin, zoals tijdens de azan, in tegenstelling tot de andere madhhabs. De malikitische madhhab laat ook het Sta op voor het gebed slechts eenmaal klinken.
rdf:langString
Ика́мат (араб. إِقَامَة) — второй, после азана, призыв на молитву, читаемый непосредственно перед совершением обязательной молитвы. Произнесение икамата является желательным действием (сунной) обязательных ежедневных молитв. Слова, произносимые в икамате почти такие же, как и в азане, за исключением того, что после слов «хайя аля-ль-фалях» (спешите к спасению), дважды произносятся слова «кад камати-с-салят» (араб. قَدْ قَامَتِ ٱلصَّلَاةُ — пришло время молитвы). Сунниты читают икамат быстро и, в отличие от азана, не повторяют слова по 2 раза. Исключение составляют слова «Аллаху акбар» и «кад камати-с-салят». Данное действие основано на достоверном хадисе, приводимом в сборниках аль-Бухари и Ибн Маджа. В ханафитском мазхабе икамат читается также как азан, за исключением двукратного произнесения слов «кад камати-с-салят». Чтение икамата в начале обязательного намаза, в том числе пятничных молитв, является желательным (сунной) для мужчин; в ханафитском мазхабе чтение икамата женщинами считается нежелательным, в шафитском тихое чтение икамата женщинами желательно (сунна).
xsd:nonNegativeInteger
6752