Iobates

http://dbpedia.org/resource/Iobates an entity of type: Thing

Iobates (grezieraz Ἰοβάτης Iobates) Liziako erregea zen, Antea eta aita. Hasieran, Preto Tirintoko erregeak, Iobates bilatu zuen Belerofonte hil zezan, baina Iobatesek, ordurako, Belerofonte zuzenean ez hiltzeko, hau Kimeraren aurka borrokatzera bidali zuen. rdf:langString
In Greek mythology, Iobates /aɪˈɒbətiːz/ or Jobates /ˈdʒɒbətiːz/ (Ancient Greek: Ἰοβάτης) was a Lycian king, the father of Antea and Philonoe. He was sometimes named . rdf:langString
Amphianax (soms ook Iobates genoemd) was in de Griekse mythologie een koning van Lycië. Toen Proetus door zijn tweelingbroer Acrisius uit Argos was verbannen, ontving Amphianax hem aan zijn hof. Hij bood hem zijn dochter Anteia (of ) aan, en geleidde hem weer terug naar Argolis. Hier werd zijn deel van het gezag hersteld. Amphianax is ook degene die Bellerophon (nadat deze gestuurd is door Proteus) als opdracht geeft de Chimaera te doden. Amphianax wordt in dit tekstgedeelte echter wel Iobates genoemd. rdf:langString
イオバテース(古希: Ἰοβάτης, Iobatēs)は、ギリシア神話の人物で、リュキアの王である。長母音を省略してイオバテスとも表記される。 ステネボイア(あるいはアンテイア)、ピロノエー(あるいはカッサンドラー、アルキメネー、アンティクレイア)の父。 神話によると、アクリシオスによってアルゴスを追放されたプロイトスに娘ステネボイアを与え、さらに軍を率いてアルゴスを攻め、ティーリンスを得てプロイトスを王にした。 後にプロイトスがベレロポーンを送ってきたとき、イオバテースはベレロポーンにキマイラ退治、やアマゾン族の討伐を命じ、さらにリュキア兵を待ち伏せさせて、帰って来たベレロポーンを殺そうとした。しかしベレロポーンはこれらの難業をやり遂げ、待ち伏せしていた兵を全て殺して戻ってきた。そのためイオバテースはベレロポーンが神の子だと考え、ピロノエーと結婚させて、リュキアの半分を支配させたという。 rdf:langString
Jobates (gr. Ἰοβάτης) – w mitologii greckiej król Licji, ojciec Filonoe i Antei, którą poślubił Projtos, gdy uciekł na dwór Jobatesa, by zwerbować armię przeciwko swemu bratu Akrizjosowi. Do Jobatesa, z listem, by ten zgładził przynoszącego wiadomość, został wysłany przez Projtosa, Bellerofont, który miał podobno nastawać na cnotę Antei. Dlatego Jobates poprosił najpierw Bellerofonta, by ten zgładził Chimerę, ziejącego ogniem potwora, a gdy heros wykonał zadanie, Jobates nakazał mu kolejne niebezpieczne prace. Gdy Jobates przekonał się o niewinności Bellerofonta oddał mu za żonę swoją córkę Filonoe i uczynił następcą tronu licyjskiego. rdf:langString
Na mitologia grega, Ióbates foi um rei da Lícia. Preto, banido de Argos por seu irmão Acrísio, se refugiou com Ióbates (em outras versões, com Amphianax), e casou-se com sua filha, (segundo Homero) ou (segundo os poetas trágicos). Com a ajuda de seu sogro, Preto volta para a Argólida com um exército de lícios e ocupa a região de Tirinto, cujas muralhas são construídas com a ajuda dos ciclopes; com isto, Acrísio e Preto dividem a região, Acrísio ficando com Argos e Preto com Tirinto. rdf:langString
Иобат (др.-греч. Ἰοβάτης) — персонаж греческой мифологии, царь Ликии, связанный с мифами о коринфском герое Беллерофонте. rdf:langString
Іоба́т (грец. Ιοβάτης) — персонаж давньогрецької міфології, лікійський цар, за наказом якого звершив кілька подвигів Беллерофонт. Батько Стебенеї та . Найдавнішим античним текстом зі згадкою про Іобата є поема Гомера «Іліада», де він фігурує як безіменний цар Лікії, батько Стебенеї, дружини Прета. Стебенея повідомила чоловікові про залицяння коринфського царевича Беллерофонта і ось коринфянин рушив до Лікії з листом від царя Прета, не знаючи, що цим листом ображений Прет просив Іобата помститися Беллерофонтові. Іобат доручив воїнові знищити Химеру, а після його перемоги наслав амазонок, згодом найсильніших воїнів Лікії, однак перемога була за Беллерофонтом і цар Іобат змушений був видати за нього доньку Філоною. rdf:langString
Iòbates (en grec antic Ἰοβάτης), va ser rei de Lícia. Va ésser pare d'Estenebea i de . Té un paper important en la llegenda d'Acrisi i en la de Bel·lerofont. Acrisi havia desterrat el seu germà bessó Pretos del regne d'Argos. Pretos va refugiar-se a Lícia, a la cort d'Iòbates, que va casar-lo amb la seva filla Antea, anomenada també Estenebea, i organitzant una expedició per a recuperar el reialme d'Argos. Acrisi ocupà Argos i en va ser rei, i Pretos regnà a Tirint. Pretos va creure que Bel·lerofont havia volgut seduir la seva dona i l'envià a Iòbates, demanant-li en secret que el matés. Però ell, per no trair l'hospitalitat, preferí enviar-lo a missions perilloses amb l'esperança que no tornaria, especialment, el feu lluitar contra la Quimera, el monstre que devastava el seu regne. Quan B rdf:langString
Íobatés (latinsky Iobates) byl v řecké mytologii lycký král, tchán Proita, krále v Tírynthu a byl také tchánem hrdiny Bellerofonta. Jeho dcera Antea či Stheneboia, provdaná za krále Proita, se zamilovala do hrdiny Bellerofonta, který se uchýlil k jejímu otci. Jelikož nebyla úspěšná, otočila vše proti Bellerofontovi a obvinila jeho, že ji chtěl znásilnit. Protože Proitos ani na její žádost nechtěl trestat svého hosta, poslal jej ke svému tchánovi, králi Íobatovi se zapečetěným dopisem, v němž provinění popisoval a žádal o potrestání. rdf:langString
Στην ελληνική μυθολογία, ο Ιοβάτης ήταν βασιλιάς της Λυκίας στη Μικρά Ασία. Κάποτε που ο βασιλιάς της Τίρυνθας Προίτος είχε εκδιωχθεί από τον αδελφό του Ακρίσιο, κατέφυγε στον Ιοβάτη, γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα να πάρει την κόρη του Σθενέβοια ως σύζυγο (ο Όμηρος την ονομάζει Άντεια). Στη συνέχεια, ο Λύκιος βασιλιάς του έδωσε στρατό με τον οποίο ο Προίτος κατάφερε να ξανακερδίσει την Τίρυνθα, περιορίζοντας τον Ακρίσιο στο νόμιμο μερίδιό του. rdf:langString
Jobato (helene Ἰοβάτης, latine Iobates) estis en la helena mitologio likia reĝo, bopatro de Proito, reĝo en Tirinto kaj estis ankaŭ bopatro de la heroo Belerofono. Lia filino Anteo aŭ Steneboio, edziniĝinta al la reĝo Proito, ekamis heroon Belerofonon, kiu rifuĝis al ŝia patro. Ĉar ŝi ne sukcesis, renversis ĉion kontraŭ Belerofono kaj ĉe sia edzo kulpigis lin, ke li volis seksatenci ŝin. Ĉar Proito ne volis puni gaston, eĉ ne pro ŝia peto, sendis lin al sia bopatro, reĝo Jobato kun sigelita letero en kiu Belerofonan kulpon priskribis kaj petis puni lin. rdf:langString
Iobates (altgriechisch Ἰοβάτης Iobátēs) ist in der griechischen Mythologie ein lykischer König. Als Proitos in der Auseinandersetzung um das väterliche Erbe seinem Bruder Akrisios unterlag, floh er nach Lykien, wo er von Iobates gastfreundlich aufgenommen wurde und dessen Tochter – mal Anteia, mal Stheneboia genannt – zur Frau nahm. Mit Hilfe seines Schwiegervaters gelang es ihm, zurückzukehren und seinen Bruder zu besiegen. Die Brüder teilten schließlich das Erbe und Proitos wurde der erste König von Tiryns. Anteia aber verliebte sich unerwidert in Bellerophon, der am Hofe des Proitos weilte, um sich von einem Mord reinigen zu lassen. Daraufhin verleumdete sie den Bellerophon bei ihrem Gatten. Der schickte nun Bellerophon zu Iobates und gab ihm einen Brief an Iobates mit, der die Aufforde rdf:langString
En la mitología griega, Yóbates (en griego, Ἰοβάτης - Iobates) es rey de Licia y padre de Estenebea - Σθενέβοια; llamada también Anteia (Ἄντεια) o Antea- y Filónoe (Φιλονόη - Philonóē). Yóbates recibió una carta de su yerno Preto, rey de Tirinto, en la que le pedía que matara a Belerofonte porque creía que había hecho proposiciones deshonestas a su esposa Estenebea. Sófocles escribió una tragedia, que no se ha conservado, que tenía el título de Yóbates. rdf:langString
Dans la mythologie grecque, Iobatès est un roi de Lycie. Il est le père de Philonoé et Sthénébée. Il reçut Bellérophon à sa cour, celui-ci portait un message écrit par Proétos, ordonnant de tuer son porteur. Iobatès envoya alors Bellérophon combattre la Chimère, le monstre qui ravageait son pays, en espérant se débarrasser de lui. Bellérophon enfourcha Pégase, le cheval ailé qu'il avait trouvé un jour, en train de boire à la fontaine Pirène, tout près de Corinthe. Le combat fut bref, car il plongea sur la Chimère et la tua d'un coup. * Portail de la mythologie grecque rdf:langString
Iobate o Amfianasso, nella mitologia greca è un mitico re della Licia, padre di Antea e , personaggio della leggenda di Bellerofonte. Il re di Tirinto Preto aveva inviato Bellerofonte in Licia alla corte di Iobate per recargli una missiva che in realtà conteneva la richiesta di ucciderne il suo portatore. Iobate, attenendosi alla legge della sua terra che impediva di uccidere gli ospiti di un convivio, offrì la propria ospitalità a Bellerofonte salvandogli così la vita. Il rifiuto di uccidere Bellerofonte non impedì tuttavia al re di Licia di chiedergli una missione altrettanto mortale e impossibile: uccidere la Chimera, il potente mostro dalla testa di leone, il corpo di capra, la coda di serpente e capace di sputare fuoco. rdf:langString
rdf:langString Iòbates
rdf:langString Íobatés
rdf:langString Iobates
rdf:langString Ιοβάτης
rdf:langString Jobato
rdf:langString Yóbates
rdf:langString Iobates
rdf:langString Iobatès
rdf:langString Iobates
rdf:langString Iobate
rdf:langString イオバテース
rdf:langString Amphianax
rdf:langString Jobates
rdf:langString Ióbates
rdf:langString Иобат
rdf:langString Іобат
rdf:langString Iobates
rdf:langString Iobates
xsd:integer 78751
xsd:integer 1112240391
rdf:langString -
rdf:langString ?Amphianax
rdf:langString -
rdf:langString Greek
rdf:langString Íobatés (latinsky Iobates) byl v řecké mytologii lycký král, tchán Proita, krále v Tírynthu a byl také tchánem hrdiny Bellerofonta. Jeho dcera Antea či Stheneboia, provdaná za krále Proita, se zamilovala do hrdiny Bellerofonta, který se uchýlil k jejímu otci. Jelikož nebyla úspěšná, otočila vše proti Bellerofontovi a obvinila jeho, že ji chtěl znásilnit. Protože Proitos ani na její žádost nechtěl trestat svého hosta, poslal jej ke svému tchánovi, králi Íobatovi se zapečetěným dopisem, v němž provinění popisoval a žádal o potrestání. Jenže ani králi Íobatovi to nebylo po chuti, přesto však vymyslel, že uloží Bellerofontovi úkol, který nebude moci splnit a ohrozí se na životě. Poručil mu totiž, aby zabil hroznou obludu Chiméru, příšeru se lví hlavou, kozím tělem a hadím ocasem. Bellerofontovi však pomohli i bohové a jeho okřídlený kůň Pégasos, na němž se vznesl a shora do ní střílel šípy. Nakonec jí vrazil do chřánu kopí s hroudou olova, ta se ohněm v jejím krku roztavila, stekla dovnitř a spálila jí útroby. Ani to však králi Íobatovi nestačilo, poslal jej ještě do války proti Solymiům a Amazonkám, kde si Bellerofón opět vedl skvěle a nepřítele porazil. Potom ale král zapochyboval o obvinění, nechal si všechno vysvětlit a poté Bellerofonta zbavil viny a prosil ho o odpuštění. Navíc mu dal svou dceru Filonoé za manželku a jmenoval ho dědicem lykijského trůnu.
rdf:langString Iòbates (en grec antic Ἰοβάτης), va ser rei de Lícia. Va ésser pare d'Estenebea i de . Té un paper important en la llegenda d'Acrisi i en la de Bel·lerofont. Acrisi havia desterrat el seu germà bessó Pretos del regne d'Argos. Pretos va refugiar-se a Lícia, a la cort d'Iòbates, que va casar-lo amb la seva filla Antea, anomenada també Estenebea, i organitzant una expedició per a recuperar el reialme d'Argos. Acrisi ocupà Argos i en va ser rei, i Pretos regnà a Tirint. Pretos va creure que Bel·lerofont havia volgut seduir la seva dona i l'envià a Iòbates, demanant-li en secret que el matés. Però ell, per no trair l'hospitalitat, preferí enviar-lo a missions perilloses amb l'esperança que no tornaria, especialment, el feu lluitar contra la Quimera, el monstre que devastava el seu regne. Quan Bel·lerofont en sortí victoriós, Iòbates comprengué que els déus el protegien i li atorgà la mà de , la seva altra filla. Quan va morir, Iòbates va deixar el seu regne a Bel·lerofont.
rdf:langString Iobates (altgriechisch Ἰοβάτης Iobátēs) ist in der griechischen Mythologie ein lykischer König. Als Proitos in der Auseinandersetzung um das väterliche Erbe seinem Bruder Akrisios unterlag, floh er nach Lykien, wo er von Iobates gastfreundlich aufgenommen wurde und dessen Tochter – mal Anteia, mal Stheneboia genannt – zur Frau nahm. Mit Hilfe seines Schwiegervaters gelang es ihm, zurückzukehren und seinen Bruder zu besiegen. Die Brüder teilten schließlich das Erbe und Proitos wurde der erste König von Tiryns. Anteia aber verliebte sich unerwidert in Bellerophon, der am Hofe des Proitos weilte, um sich von einem Mord reinigen zu lassen. Daraufhin verleumdete sie den Bellerophon bei ihrem Gatten. Der schickte nun Bellerophon zu Iobates und gab ihm einen Brief an Iobates mit, der die Aufforderung enthielt, Bellerophon zu töten Briefe dieses Inhalts wurden daher auch „Bellerophontusbrief“ genannt. Iobates nahm Bellerophon, ohne den Brief zu lesen, gastfreundlich auf, veranstaltete ihm zu Ehren ein neuntägiges Festgelage, bei dem neun Stiere geopfert wurden. Erst am zehnten Tag las er den Brief. Da er Bellerophon nicht selbst töten lassen wollte, übertrug er Bellerophon als Auftrag und in der Hoffnung, er würde dabei den Tod finden, die Chimaira zu töten. Nachdem Bellerophon diese Aufgabe gemeistert hatte und auch weiteren Anschlägen entkommen war, erkannte Iobates die schützende Götterhand über Bellerophon, vermählte ihn mit seiner Tochter, deren Name entweder Philonoe, Kasandra, Antikleia oder Alkimene war, und schenkte ihm sein halbes Reich. Einzig Plutarch überliefert, Iobates wäre auch nach allen gescheiterten Versuchen, Bellerophon den Tod zu bringen, unversöhnlich und ungerecht ihm gegenüber geblieben. Bellerophon betete daher am Meer zu Poseidon um Strafe für Iobates und Unfruchtbarkeit für das Land, worauf eine mächtige Woge das Land überflutete. Ist der lykische König bei Homer noch namenlos, so heißt er sowohl bei Euripides als auch bei Sophokles Iobates und spielte in der gleichnamigen Tragödie des Sophokles die zentrale Rolle.
rdf:langString Στην ελληνική μυθολογία, ο Ιοβάτης ήταν βασιλιάς της Λυκίας στη Μικρά Ασία. Κάποτε που ο βασιλιάς της Τίρυνθας Προίτος είχε εκδιωχθεί από τον αδελφό του Ακρίσιο, κατέφυγε στον Ιοβάτη, γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα να πάρει την κόρη του Σθενέβοια ως σύζυγο (ο Όμηρος την ονομάζει Άντεια). Στη συνέχεια, ο Λύκιος βασιλιάς του έδωσε στρατό με τον οποίο ο Προίτος κατάφερε να ξανακερδίσει την Τίρυνθα, περιορίζοντας τον Ακρίσιο στο νόμιμο μερίδιό του. Μετά από καιρό, η Σθενέβοια ερωτεύθηκε τον Βελλεροφόντη (τότε ονομαζόταν Ιππόνοος) και όταν αυτός δεν ανταποκρίθηκε τον συκοφάντησε στον Προίτο ότι θέλησε να τη βιάσει. Τότε ο Προίτος έστειλε τον Βελλεροφόντη στον πεθερό του, τον Ιοβάτη, εφοδιάζοντάς τον με επιστολή που περιείχε «σήματα λυγρά» (Ιλιάδα, Ζ 168), ζητώντας δηλαδή από τον Ιοβάτη να σκοτώσει τον κομιστή, επειδή ο Προίτος, σεβόμενος παλαιότερο έθιμο, δεν ήθελε να σκοτώσει με τα χέρια του άνθρωπο με τον οποίο είχε φάει στο ίδιο τραπέζι. Ο Ιοβάτης, αφού διάβασε το γράμμα, ανέθεσε στον Βελλεροφόντη αρκετές επικίνδυνες αποστολές, με την ελπίδα πως έτσι θα εκπληρωνόταν η επιθυμία του γαμπρού του χωρίς να χρειασθεί και ο ίδιος να σκοτώσει άνθρωπο. Αντίθετα όμως, αυτό έγινε η αιτία για τα ηρωικά κατορθώματα του Βελλεροφόντη (για περισσότερα βλ. Βελλεροφόντης). Απελπισμένος στο τέλος ο Ιοβάτης, συγκέντρωσε τους γενναιότερους Λυκίους και τους διέταξε να του στήσουν ενέδρα. Κι αυτή όμως η ενέργεια, που στοίχισε τον θάνατο σε όλους τους ανθρώπους του Ιοβάτη, απέτυχε. Μετά από όλα αυτά, ο Ιοβάτης αναγνώρισε την αξία του Βελλεροφόντη, του έδειξε το γράμμα του Προίτου και του ζήτησε να μείνει μαζί του. Του έδωσε ως σύζυγο την κόρη του, τη (ή Κασσάνδρα, ή Αντίκλεια, ή Αλκιμένη) και τον άφησε διάδοχό του στον θρόνο.
rdf:langString Jobato (helene Ἰοβάτης, latine Iobates) estis en la helena mitologio likia reĝo, bopatro de Proito, reĝo en Tirinto kaj estis ankaŭ bopatro de la heroo Belerofono. Lia filino Anteo aŭ Steneboio, edziniĝinta al la reĝo Proito, ekamis heroon Belerofonon, kiu rifuĝis al ŝia patro. Ĉar ŝi ne sukcesis, renversis ĉion kontraŭ Belerofono kaj ĉe sia edzo kulpigis lin, ke li volis seksatenci ŝin. Ĉar Proito ne volis puni gaston, eĉ ne pro ŝia peto, sendis lin al sia bopatro, reĝo Jobato kun sigelita letero en kiu Belerofonan kulpon priskribis kaj petis puni lin. Sed nek al reĝo Jobato tio estis laŭ la gusto. Tamen li elpensis, ke li ordonos al Belerofono taskon, kiun li ne povos plenumi kaj tamen endanĝerigos sian vivon. Nome Jobato ordonis al li mortigi teruran monstron Ĥimeron , fantomon kun leona kapo, kapra korpo kaj serpenta vosto. Sed al Belerofono helpis dioj kaj lia flugilhava ĉevalo Pegaso, sur kiu li ekflugis kaj de alto pafis sagojn kontraŭ la monstro. Fine li frapis en ĝian gorĝon lancon kun plumba bulo, kiu per fajro en ĝia gorĝo fandiĝis, fluis en ĝian ventron kaj forbrulis ĝian visceron. Sed tio ne sufiĉis al la reĝo Jobato, ankoraŭ sendis Belerofonon en militon kontraŭ solimioj kaj Amazonoj, kie Belerofono denove brile sukcesis kaj malamikojn venkis. Poste la reĝo dubis pri la kulpigo, lasis ĉion klarigi al si kaj poste Belerofonon senkulpigis kaj petis lin pri absolvo. Pli la reĝo edziniĝis al li sian filinon kaj nomis lin heredanto de likia trono.
rdf:langString Iobates (grezieraz Ἰοβάτης Iobates) Liziako erregea zen, Antea eta aita. Hasieran, Preto Tirintoko erregeak, Iobates bilatu zuen Belerofonte hil zezan, baina Iobatesek, ordurako, Belerofonte zuzenean ez hiltzeko, hau Kimeraren aurka borrokatzera bidali zuen.
rdf:langString In Greek mythology, Iobates /aɪˈɒbətiːz/ or Jobates /ˈdʒɒbətiːz/ (Ancient Greek: Ἰοβάτης) was a Lycian king, the father of Antea and Philonoe. He was sometimes named .
rdf:langString En la mitología griega, Yóbates (en griego, Ἰοβάτης - Iobates) es rey de Licia y padre de Estenebea - Σθενέβοια; llamada también Anteia (Ἄντεια) o Antea- y Filónoe (Φιλονόη - Philonóē). Yóbates recibió una carta de su yerno Preto, rey de Tirinto, en la que le pedía que matara a Belerofonte porque creía que había hecho proposiciones deshonestas a su esposa Estenebea. El rey, para no matarlo directamente, lo mandó a luchar contra la Quimera, pero Belerofonte logró matar a la bestia. Después, Yóbates le encomendó la tarea de luchar contra los ​ y luego contra las amazonas. Como salió victorioso de todas estas tareas, ordenó a un grupo de licios que lo mataran en una emboscada, pero fueron muertos por Belerofonte, así que Yóbates, admirado, decidió darle en matrimonio a su hija Filónoe y el derecho de sucesión al trono. Sófocles escribió una tragedia, que no se ha conservado, que tenía el título de Yóbates.
rdf:langString Dans la mythologie grecque, Iobatès est un roi de Lycie. Il est le père de Philonoé et Sthénébée. Il reçut Bellérophon à sa cour, celui-ci portait un message écrit par Proétos, ordonnant de tuer son porteur. Iobatès envoya alors Bellérophon combattre la Chimère, le monstre qui ravageait son pays, en espérant se débarrasser de lui. Bellérophon enfourcha Pégase, le cheval ailé qu'il avait trouvé un jour, en train de boire à la fontaine Pirène, tout près de Corinthe. Le combat fut bref, car il plongea sur la Chimère et la tua d'un coup. Iobatès l'envoya alors combattre les Solymes, une peuplade voisine, féroce et belliqueuse. Bellérophon n'eut aucun mal à leur infliger une défaite. Le roi, devant cet exploit lui ordonna d'aller tuer les terribles Amazones, dont il fit un sacré carnage. Ne sachant comment tuer cet homme, il enrôla plusieurs Lydiens parmi les plus courageux. Il leur ordonna alors de se mettre en embuscade afin de tuer Bellérophon. Ce dernier n'eut aucun mal, en tant que demi-dieu, à tous les tuer. Alors Iobatès, dépité, comprit qu'il avait affaire au fils d'une divinité. Il montra alors le message qu'avait écrit Proétos. Iobatès finit par lui donner sa fille Philonoé en mariage, et il devint le grand-père de d'Isandros, d'Hippolocos et de Laodamie, qui sera la mère du héros Sarpédon par Zeus. * Portail de la mythologie grecque
rdf:langString Amphianax (soms ook Iobates genoemd) was in de Griekse mythologie een koning van Lycië. Toen Proetus door zijn tweelingbroer Acrisius uit Argos was verbannen, ontving Amphianax hem aan zijn hof. Hij bood hem zijn dochter Anteia (of ) aan, en geleidde hem weer terug naar Argolis. Hier werd zijn deel van het gezag hersteld. Amphianax is ook degene die Bellerophon (nadat deze gestuurd is door Proteus) als opdracht geeft de Chimaera te doden. Amphianax wordt in dit tekstgedeelte echter wel Iobates genoemd.
rdf:langString イオバテース(古希: Ἰοβάτης, Iobatēs)は、ギリシア神話の人物で、リュキアの王である。長母音を省略してイオバテスとも表記される。 ステネボイア(あるいはアンテイア)、ピロノエー(あるいはカッサンドラー、アルキメネー、アンティクレイア)の父。 神話によると、アクリシオスによってアルゴスを追放されたプロイトスに娘ステネボイアを与え、さらに軍を率いてアルゴスを攻め、ティーリンスを得てプロイトスを王にした。 後にプロイトスがベレロポーンを送ってきたとき、イオバテースはベレロポーンにキマイラ退治、やアマゾン族の討伐を命じ、さらにリュキア兵を待ち伏せさせて、帰って来たベレロポーンを殺そうとした。しかしベレロポーンはこれらの難業をやり遂げ、待ち伏せしていた兵を全て殺して戻ってきた。そのためイオバテースはベレロポーンが神の子だと考え、ピロノエーと結婚させて、リュキアの半分を支配させたという。
rdf:langString Iobate o Amfianasso, nella mitologia greca è un mitico re della Licia, padre di Antea e , personaggio della leggenda di Bellerofonte. Il re di Tirinto Preto aveva inviato Bellerofonte in Licia alla corte di Iobate per recargli una missiva che in realtà conteneva la richiesta di ucciderne il suo portatore. Iobate, attenendosi alla legge della sua terra che impediva di uccidere gli ospiti di un convivio, offrì la propria ospitalità a Bellerofonte salvandogli così la vita. Il rifiuto di uccidere Bellerofonte non impedì tuttavia al re di Licia di chiedergli una missione altrettanto mortale e impossibile: uccidere la Chimera, il potente mostro dalla testa di leone, il corpo di capra, la coda di serpente e capace di sputare fuoco. Protetto dalla dea Atena, che gli inviò in soccorso il mitico cavallo alato Pegaso, Bellerofonte dopo aver ucciso la Chimera fece ritorno in Licia al cospetto di Iobate il quale, incredulo, concesse a Bellerofonte la mano di sua figlia Filonoe. Da essa l'eroe ebbe tre figli. Secondo una variante, Bellerofonte rifiutò Filonoe, e questa si suicidò per la vergogna.
rdf:langString Jobates (gr. Ἰοβάτης) – w mitologii greckiej król Licji, ojciec Filonoe i Antei, którą poślubił Projtos, gdy uciekł na dwór Jobatesa, by zwerbować armię przeciwko swemu bratu Akrizjosowi. Do Jobatesa, z listem, by ten zgładził przynoszącego wiadomość, został wysłany przez Projtosa, Bellerofont, który miał podobno nastawać na cnotę Antei. Dlatego Jobates poprosił najpierw Bellerofonta, by ten zgładził Chimerę, ziejącego ogniem potwora, a gdy heros wykonał zadanie, Jobates nakazał mu kolejne niebezpieczne prace. Gdy Jobates przekonał się o niewinności Bellerofonta oddał mu za żonę swoją córkę Filonoe i uczynił następcą tronu licyjskiego.
rdf:langString Na mitologia grega, Ióbates foi um rei da Lícia. Preto, banido de Argos por seu irmão Acrísio, se refugiou com Ióbates (em outras versões, com Amphianax), e casou-se com sua filha, (segundo Homero) ou (segundo os poetas trágicos). Com a ajuda de seu sogro, Preto volta para a Argólida com um exército de lícios e ocupa a região de Tirinto, cujas muralhas são construídas com a ajuda dos ciclopes; com isto, Acrísio e Preto dividem a região, Acrísio ficando com Argos e Preto com Tirinto.
rdf:langString Иобат (др.-греч. Ἰοβάτης) — персонаж греческой мифологии, царь Ликии, связанный с мифами о коринфском герое Беллерофонте.
rdf:langString Іоба́т (грец. Ιοβάτης) — персонаж давньогрецької міфології, лікійський цар, за наказом якого звершив кілька подвигів Беллерофонт. Батько Стебенеї та . Найдавнішим античним текстом зі згадкою про Іобата є поема Гомера «Іліада», де він фігурує як безіменний цар Лікії, батько Стебенеї, дружини Прета. Стебенея повідомила чоловікові про залицяння коринфського царевича Беллерофонта і ось коринфянин рушив до Лікії з листом від царя Прета, не знаючи, що цим листом ображений Прет просив Іобата помститися Беллерофонтові. Іобат доручив воїнові знищити Химеру, а після його перемоги наслав амазонок, згодом найсильніших воїнів Лікії, однак перемога була за Беллерофонтом і цар Іобат змушений був видати за нього доньку Філоною.
rdf:langString Lycia
rdf:langString King of Lycia
rdf:langString the Lycian Royal Family
rdf:langString Stheneboea and Philonoe
xsd:nonNegativeInteger 3376

data from the linked data cloud