Ini (pharaoh)

http://dbpedia.org/resource/Ini_(pharaoh) an entity of type: Thing

منخ إپي رع إني، (بالإنجليزية: Menkheperre Ini)‏. كان ملكًا مصريًا حكم فقط في طيبة في القرن الثامن قبل الميلاد بعد رودامون، آخر ملوك الأسرة الثالثة والعشرين. rdf:langString
Ο Ινί ήταν ένας φαραώ της 23ης δυναστείας της Αιγύπτου. Με την ενθρόνισή του έλαβε το προ-του-ονόματος επίθετο Μενκεπερρέ. Επίσης απεκαλείτο με τα επίθετα Σι-Εσέ (Ίσιδος γιος) και Μερυαμούν. Βασιλευσε κατά τον 8ο π.Χ. αι., έπειτα από τον τελευταίο της φαραώ Ρουνταμούν. rdf:langString
Ini war ein kaum belegter Pharao der thebanischen 23. Dynastie. Er regierte wahrscheinlich um 806/803 v. Chr. Die Dauer seiner Herrschaft ist nicht bekannt. Er war lange Zeit nur durch ein Graffito auf dem Dach des Month-Tempels von Karnak bekannt, welches sein 5. Regierungsjahr erwähnt. Der Verfasser erstellte das Graffito zwei Generationen später im 4. Jahr eines Scheschonq. Wahrscheinlich handelt es sich um Scheschonq IV. Im Frühjahr 2008 wurden außerdem auf der Nilinsel Elephantine Ziegel mit seinem Namen gefunden, die dort eine Bautätigkeit dieses Königs belegen. rdf:langString
Menkheperre Ini (or Iny Si-Ese Meryamun) was an Egyptian king reigning at Thebes during the 8th century BC following the last king of the 23rd Dynasty, Rudamun. rdf:langString
イニ(Ini、在位:紀元前755? ‐ 750年頃)は古代エジプト第3中間期のファラオ。しばしば第23王朝の王の一人に数えられる。即位名はメンケペルラー、資料によっては第13王朝時代の同名の王と区別してインイとも表記される。 rdf:langString
Іні — давньоєгипетський фараон, останній правитель XXIII династії. rdf:langString
伊尼是古埃及第二十三王朝時底比斯的統治者,可能是在底比斯的繼承人,惟他並非繼承第二十三王朝的法老。魯德阿蒙死後,他統治底比斯最少長達4至5年的時間。 1979年,海倫.雅克特-哥爾登(Helen Jacquet-Gordon)首次發表文章,指出卡納克神廟建築群中的(Temple of Khonsu)塗鴉的日子可追溯至伊尼第五年在位的時期。直至1989年以前,傳統上僅有三份文獻肯定他的存在: * 編號11,刻於孔斯神廟天花上的塗鴉,日期為「伊尼.斯—埃塞.馬利阿蒙」五年,收成季節III,第十日(如雅克特-哥爾登所述) * 一塊藏於杜倫大學的青銅板,上面保留着他「拉之子伊尼」的個人名(nomen,personal name) * 一塊來自阿拜多斯的碎片。 rdf:langString
rdf:langString مينكيبيير إني
rdf:langString Ini (Pharao)
rdf:langString Ινί (φαραώ)
rdf:langString Ini (pharaoh)
rdf:langString イニ (第3中間期のファラオ)
rdf:langString Іні (фараон)
rdf:langString 伊尼 (法老)
rdf:langString Menkheperre Ini
xsd:integer 2881485
xsd:integer 1088119937
rdf:langString The poetic stele Louvre C100, drawn by Flinders Petrie.
xsd:integer 23
rdf:langString Enduring is the apparition of Ra
rdf:langString Menkheperre
rdf:langString Mn-ḫpr-Rˁ
rdf:langString c. 740 BC
rdf:langString King of Thebes
rdf:langString منخ إپي رع إني، (بالإنجليزية: Menkheperre Ini)‏. كان ملكًا مصريًا حكم فقط في طيبة في القرن الثامن قبل الميلاد بعد رودامون، آخر ملوك الأسرة الثالثة والعشرين.
rdf:langString Ο Ινί ήταν ένας φαραώ της 23ης δυναστείας της Αιγύπτου. Με την ενθρόνισή του έλαβε το προ-του-ονόματος επίθετο Μενκεπερρέ. Επίσης απεκαλείτο με τα επίθετα Σι-Εσέ (Ίσιδος γιος) και Μερυαμούν. Βασιλευσε κατά τον 8ο π.Χ. αι., έπειτα από τον τελευταίο της φαραώ Ρουνταμούν.
rdf:langString Ini war ein kaum belegter Pharao der thebanischen 23. Dynastie. Er regierte wahrscheinlich um 806/803 v. Chr. Die Dauer seiner Herrschaft ist nicht bekannt. Er war lange Zeit nur durch ein Graffito auf dem Dach des Month-Tempels von Karnak bekannt, welches sein 5. Regierungsjahr erwähnt. Der Verfasser erstellte das Graffito zwei Generationen später im 4. Jahr eines Scheschonq. Wahrscheinlich handelt es sich um Scheschonq IV. Im Frühjahr 2008 wurden außerdem auf der Nilinsel Elephantine Ziegel mit seinem Namen gefunden, die dort eine Bautätigkeit dieses Königs belegen.
rdf:langString Menkheperre Ini (or Iny Si-Ese Meryamun) was an Egyptian king reigning at Thebes during the 8th century BC following the last king of the 23rd Dynasty, Rudamun.
rdf:langString イニ(Ini、在位:紀元前755? ‐ 750年頃)は古代エジプト第3中間期のファラオ。しばしば第23王朝の王の一人に数えられる。即位名はメンケペルラー、資料によっては第13王朝時代の同名の王と区別してインイとも表記される。
rdf:langString Іні — давньоєгипетський фараон, останній правитель XXIII династії.
rdf:langString 伊尼是古埃及第二十三王朝時底比斯的統治者,可能是在底比斯的繼承人,惟他並非繼承第二十三王朝的法老。魯德阿蒙死後,他統治底比斯最少長達4至5年的時間。 1979年,海倫.雅克特-哥爾登(Helen Jacquet-Gordon)首次發表文章,指出卡納克神廟建築群中的(Temple of Khonsu)塗鴉的日子可追溯至伊尼第五年在位的時期。直至1989年以前,傳統上僅有三份文獻肯定他的存在: * 編號11,刻於孔斯神廟天花上的塗鴉,日期為「伊尼.斯—埃塞.馬利阿蒙」五年,收成季節III,第十日(如雅克特-哥爾登所述) * 一塊藏於杜倫大學的青銅板,上面保留着他「拉之子伊尼」的個人名(nomen,personal name) * 一塊來自阿拜多斯的碎片。
rdf:langString Bik nbw sasha qenw
rdf:langString Multiplier of warriors
rdf:langString Sˁš3-qn.w
rdf:langString z:I1-q:n-nw-w-A12:Z2
rdf:langString He who unifies the two lands
rdf:langString Sema-tawy
rdf:langString Sm3-t3.wj
rdf:langString F36-N17:N17
rdf:langString Creator of the arts
rdf:langString Mesi-hemwt
rdf:langString Msj-ḥmw.t
rdf:langString ms-U25
rdf:langString Ini
rdf:langString S3 Rˁ Jnj
rdf:langString Son of Ra, Ini
rdf:langString W25-i-i
rdf:langString ra-xpr-mn
xsd:nonNegativeInteger 7498

data from the linked data cloud