India as a potential superpower

http://dbpedia.org/resource/India_as_a_potential_superpower an entity of type: Thing

تُعتبر جمهورية الهند إحدى القوى العظمى الصاعدة في العالم. يُعزا هذا الاحتمال إلى عدة عوامل، لعل أبرزها اتجاهات البلد الديموغرافية والاقتصاد المتوسع بسرعة. في عام 2015، أصبحت الهند أسرع اقتصاد نموًا في العالم إذ قُدرت نسبة زيادة الناتج الإجمالي المحلي بـ 7.5% (بمعايير نصف السنة). يجب أن تتغلب البلد على عدة مشاكل اقتصادية واجتماعية وسياسية قبل أن تُعتبر قوة عظمى. لا تُعد الهند في الوقت الحالي مؤثرة على الساحة العالمية إذا ما قورنت بالولايات المتحدة أو الاتحاد السوفييتي سابقًا وجارتها الصين. rdf:langString
India is considered one of the potential superpowers of the world. This potential is attributed to several indicators, the primary ones being its demographic trends and a rapidly expanding economy and military. In 2015, India became the world's fastest growing economy with a 5% estimated GDP rate (mid year terms). Before it can be considered a superpower, the country must overcome many economic, social, and political problems and it also needs to be on the international stage when compared to the United States, European Union, China, the former British Empire and the former Soviet Union. rdf:langString
由於擁有龐大的人口數量以及其快速增長的經濟和軍事領域,使印度通常被認為是一個新興的力量,是潜在超级大国。隨著印度军事实力的成长,印度已經擁有核武器、洲際彈道導彈、兩艘航空母艦,而且還成為全球第四個成功開發彈道導彈防禦系統(印度彈道導彈防禦系統計劃)的國家。 在太空領域上印度也有著不少成就,例如它的月船1號和火星軌道探測器兩個太空探測器項目,都顯示印度正一步一步努力邁向世界大國之列。 rdf:langString
rdf:langString الهند كقوة عظمى صاعدة
rdf:langString India as a potential superpower
rdf:langString Índia como superpotência emergente
rdf:langString 印度崛起
xsd:integer 9264722
xsd:integer 1124604433
xsd:date 2006-04-26
xsd:date 2006-09-09
xsd:date 2007-02-03
xsd:date 2008-08-28
xsd:date 2008-12-01
xsd:date 2012-02-05
xsd:date 2017-10-14
xsd:date 2018-04-10
rdf:langString تُعتبر جمهورية الهند إحدى القوى العظمى الصاعدة في العالم. يُعزا هذا الاحتمال إلى عدة عوامل، لعل أبرزها اتجاهات البلد الديموغرافية والاقتصاد المتوسع بسرعة. في عام 2015، أصبحت الهند أسرع اقتصاد نموًا في العالم إذ قُدرت نسبة زيادة الناتج الإجمالي المحلي بـ 7.5% (بمعايير نصف السنة). يجب أن تتغلب البلد على عدة مشاكل اقتصادية واجتماعية وسياسية قبل أن تُعتبر قوة عظمى. لا تُعد الهند في الوقت الحالي مؤثرة على الساحة العالمية إذا ما قورنت بالولايات المتحدة أو الاتحاد السوفييتي سابقًا وجارتها الصين.
rdf:langString India is considered one of the potential superpowers of the world. This potential is attributed to several indicators, the primary ones being its demographic trends and a rapidly expanding economy and military. In 2015, India became the world's fastest growing economy with a 5% estimated GDP rate (mid year terms). Before it can be considered a superpower, the country must overcome many economic, social, and political problems and it also needs to be on the international stage when compared to the United States, European Union, China, the former British Empire and the former Soviet Union.
rdf:langString 由於擁有龐大的人口數量以及其快速增長的經濟和軍事領域,使印度通常被認為是一個新興的力量,是潜在超级大国。隨著印度军事实力的成长,印度已經擁有核武器、洲際彈道導彈、兩艘航空母艦,而且還成為全球第四個成功開發彈道導彈防禦系統(印度彈道導彈防禦系統計劃)的國家。 在太空領域上印度也有著不少成就,例如它的月船1號和火星軌道探測器兩個太空探測器項目,都顯示印度正一步一步努力邁向世界大國之列。
xsd:nonNegativeInteger 87342

data from the linked data cloud