Imperial House of Japan
http://dbpedia.org/resource/Imperial_House_of_Japan an entity of type: Thing
Η αυτοκρατορική οικογένεια της Ιαπωνίας (ιαπωνικά, 皇室 kōshitsu), που επίσης αναφέρεται ως δυναστεία Yamato, περιλαμβάνει εκείνα τα μέλη της εκτεταμένης οικογένειας του αυτοκράτορα της Ιαπωνίας που αναλαμβάνουν επίσημα και δημόσια καθήκοντα. Σύμφωνα με το σημερινό Σύνταγμα της Ιαπωνίας, ο αυτοκράτορας είναι «το σύμβολο του κράτους και της ενότητας του λαού». Άλλα μέλη της αυτοκρατορικής οικογένειας εκτελούν τελετουργικά και κοινωνικά καθήκοντα, αλλά δεν έχουν κανένα ρόλο στις υποθέσεις της κυβέρνησης. Όταν ο αυτοκράτορας πεθάνει ή θέλει να αποχωρήσει από τα καθήκοντα του αυτοκράτορα τότε τον διαδέχεται ο πρωτότοκος γιος του.
rdf:langString
황실(일본어: 皇室, 영어: Imperial House of Japan)은 일본의 천황과 황족의 총칭이다. 한국에서는 일본 왕실(日本王室) 로도 불리며, 영미권에선 야마토 왕조라는 표현으로도 언급된다. 좁은 의미로의 황실은 천황과 그 가족의 인물들, 넓은 의미로는 천황 및 그 친족으로 구성된 황족을 의미하나, 황족의 범위는 일본의 역사적 시기에 따라 변화하였다. 메이지 유신 이래의 근대에서는 천황과 그 가족(천황, 황후, 선대 황후와 황태자), 황태자가 아닌 황족 남성과 그 가족으로 구성된 궁가(미야케, 宮家)를 묶어 황실로 본다.
rdf:langString
皇室(こうしつ、英: Imperial House of Japan)は、日本の天皇およびその一族の総称。 2021年(令和3年)11月現在、天皇・上皇及び皇族(皇后・上皇后・親王・親王妃・内親王・女王)15名の計17名により構成される。 狭義には天皇・内廷皇族のみを、広義には天皇とその近親である皇族を指すが、皇室の範囲は時期によって異なる。近代以降は、天皇および内廷皇族と、内廷外皇族(宮家に属する皇族)を総称して皇室とする。
rdf:langString
日本的皇室(日语:皇室/こうしつ Kōshitsu ?)包括天皇及皇族,具體的構成包括天皇與組成的「內廷」、加上其他男性皇族及其家庭組成的數個宮家,以天皇為家族領袖。皇室成員没有姓氏,無选举权,不受日本的户籍法律管理,而有专门的《皇室典範》規範皇室的運作。
rdf:langString
Імпера́торський ді́м Япо́нії (яп. 【皇室】, こうしつ, кōшіцу) — загальна назва для позначення японської монаршої династії — імператора та членів імператорської сім'ї.
rdf:langString
البيت الإمبراطوري الياباني (皇室 kōshitsu) ، والذي يشار إليه أيضًا باسم العائلة الإمبراطورية أو أسرة ياماتو، على أفراد الأسرة الممتدة للإمبراطور الحاكم في اليابان والذين يقومون بواجبات رسمية وعامة. بموجب الدستور الحالي لليابان، فإن الإمبراطور هو «رمز الدولة ووحدة الشعب». أعضاء آخرون من العائلة الإمبراطورية يؤدون واجبات احتفالية واجتماعية، لكن ليس لهم دور في شؤون الحكومة. واجبات كإمبراطور تنتقل إلى أبنائهم. الأدلة التاريخية لأول 29 إمبراطورًا هامشية وفقًا للمعايير الحديثة، ولكن هناك دليلًا قويًا على الخط الوراثي منذ أن صعد الإمبراطور كينمي العرش منذ 1500 عام.
rdf:langString
La Família Imperial del Japó (皇室 , kōshitsu?) es compon dels membres de la família de l'actual Emperador del Japó que compleix amb les seues obligacions oficials i participa en actes públics, així com els xiquets. En la Constitució del Japó vigent, l'emperador és el símbol de la nació nipona i de la unitat del poble. Els altres membres de la família imperial compleixen amb les seues obligacions cerimonials i socials però no intervenen en assumptes governamentals.
rdf:langString
Dynastie japonských císařů nebo císařská rodina (japonsky 皇室, kóšicu; v překladu císařská domácnost) je nejdéle vládnoucí dynastií na světě. Zahrnuje ty členy širší rodiny vládnoucího japonského císaře, kteří vykonávají úřední a veřejné povinnosti. Podle současné je císař "symbol státu a jednoty lidu". Ostatní členové císařské rodiny vykonávají ceremoniální a společenské povinnosti, ale nemají žádnou roli ve vládních záležitostech. Povinnosti císaře jsou předávány jejich mužským potomkům.
rdf:langString
Das Japanische Kaiserhaus (jap. 皇室, kōshitsu; synonym auch Kaiserhof und Kaiserliche Familie; ein alternatives Wort, das auch Kaiserhaus bedeutet, ist 天皇家, tennōke) umfasst die Mitglieder der Familie des amtierenden Tennō, die repräsentative öffentliche Aufgaben übernehmen, sowie deren minderjährige Kinder. Nach der aktuellen Japanischen Verfassung ist der Tennō das Symbol des Staates und der Einheit des Volkes. Die anderen Mitglieder der kaiserlichen Familie übernehmen zeremonielle und soziale Aufgaben, haben aber keine Funktion in den Angelegenheiten der Regierung.
rdf:langString
The Imperial House (皇室, kōshitsu), also referred to as the Imperial Family or the House of Yamato, comprises those members of the extended family of the reigning Emperor of Japan who undertake official and public duties. Under the present Constitution of Japan, the Emperor is "the symbol of the State and of the unity of the people". Other members of the Imperial Family perform ceremonial and social duties, but have no role in the affairs of government. The duties as an Emperor are passed down the line to their male children. This Japanese monarchy is the oldest continuous hereditary monarchy in the world. The Imperial House recognizes 126 monarchs, beginning with Emperor Jimmu (traditionally dated to 11 February 660 BC), and continuing up to the current emperor, Naruhito. However, scholars
rdf:langString
La familia imperial de Japón (皇室 kōshitsu?) se compone de los miembros de la familia del actual emperador del Japón que cumple con sus obligaciones oficiales y participa en actos públicos. En la Constitución de Japón, el emperador es el símbolo de la nación nipona y de la unidad del pueblo. Los demás miembros de la familia imperial cumplen con sus obligaciones ceremoniales y sociales, pero no intervienen en asuntos gubernamentales.
rdf:langString
Wangsa Kekaisaran Jepang (皇室 kōshitsu, artinya "Wangsa Kekaisaran"), yang juga disebut sebagai Keluarga Kekaisaran dan dinasti Yamato, terdiri dari para anggota keluarga dekat Kaisar Jepang yang memerintah yang memegang tugas-tugas resmi dan publik. Di bawah Konstitusi Jepang saat ini, Kaisar merupakan "simbol negara dan persatuan rakyat". Anggota keluarga kekaisaran lainnya memegang tugas-tugas seremonial dan sosial, tetapi tidak memiliki peran dalam urusan pemerintah. Tugas-tugas sebagai Kaisar diturunkan kepada anak-anak mereka dan seterusnya.
rdf:langString
La maison impériale ou famille impériale (皇室, Kōshitsu) du Japon, aussi nommée lignée Yamato, comprend les membres de la famille étendue de l’empereur du Japon qui conservent des obligations officielles, et dont les biens appartiennent au trône du chrysanthème et sont donc gérés par l’Agence de la maison impériale.
rdf:langString
La Casa Imperiale del Giappone (皇室 kōshitsu?), detta anche Famiglia Imperiale o Casa di Yamato, è l'erede storica e dinastica del Paese e comprende i membri della famiglia estesa dell'imperatore del Giappone che hanno ruoli e compiti ufficiali e pubblici; sotto l'attuale costituzione, l'imperatore è il simbolo dello Stato e dell'unità del popolo; anche se ufficialmente non è un capo di Stato, è di fatto considerato tale. Gli altri membri della famiglia partecipano a cerimonie ed eventi sociali, ma non hanno impegni di governo.
rdf:langString
Японский императорский дом (яп. 皇室 ко:сицу) также известный как императорская семья и династия Ямато — общее название для обозначения японской монаршей династии — императора и членов императорской семьи. Согласно нынешней Конституции Японии, император является «символом государства и единства нации». Другие члены императорской семьи выполняют церемониальные и общественные обязанности, но не играют никакой роли в государственных делах. Обязанности императора передаются по наследству их детям мужского пола.
rdf:langString
A Casa Imperial do Japão (皇室, kōshitsu ), também conhecida como Família Imperial, ou Casa de Yamato, compreende os membros da família extensa do imperador reinante do Japão, que assumem funções oficiais e públicas. Sob a atual Constituição do Japão, o Imperador é "o símbolo do Estado e da unidade do povo". Outros membros da Família Imperial realizam deveres cerimoniais e sociais, mas não têm papel nos assuntos do governo. Os deveres como imperador são passados para os filhos do sexo masculino. A monarquia japonesa é considerada a mais antiga monarquia hereditária contínua do mundo. A Casa Imperial reconhece 126 monarcas, começando com o imperador Jimmu (tradicionalmente datado de 11 de fevereiro de 660 aC), e continuando até o atual imperador, Naruhito. No entanto, os estudiosos concord
rdf:langString
rdf:langString
Imperial House of Japan
rdf:langString
البيت الإمبراطوري في اليابان
rdf:langString
Família Imperial del Japó
rdf:langString
Japonská císařská dynastie
rdf:langString
Japanisches Kaiserhaus
rdf:langString
Αυτοκρατορική οικογένεια της Ιαπωνίας
rdf:langString
Familia imperial japonesa
rdf:langString
Maison impériale du Japon
rdf:langString
Wangsa Kekaisaran Jepang
rdf:langString
Famiglia imperiale del Giappone
rdf:langString
皇室
rdf:langString
일본 황실
rdf:langString
Casa Imperial do Japão
rdf:langString
Японский императорский дом
rdf:langString
日本皇室
rdf:langString
Імператорський дім Японії
xsd:integer
3177105
xsd:integer
1123851744
rdf:langString
Imperial Seal of Japan.svg
rdf:langString
Japanese
rdf:langString
Yamato
rdf:langString
Articles related to the Imperial House of Japan
rdf:langString
Ruling House of Japan
rdf:langString
Emperor of Japan
rdf:langString
Crown Prince
rdf:langString
Emperor Emeritus
rdf:langString
Dharma Emperor
rdf:langString
Grand King of Yamato
rdf:langString
King of Wa
rdf:langString
Regent of Japan
xsd:integer
539
rdf:langString
البيت الإمبراطوري الياباني (皇室 kōshitsu) ، والذي يشار إليه أيضًا باسم العائلة الإمبراطورية أو أسرة ياماتو، على أفراد الأسرة الممتدة للإمبراطور الحاكم في اليابان والذين يقومون بواجبات رسمية وعامة. بموجب الدستور الحالي لليابان، فإن الإمبراطور هو «رمز الدولة ووحدة الشعب». أعضاء آخرون من العائلة الإمبراطورية يؤدون واجبات احتفالية واجتماعية، لكن ليس لهم دور في شؤون الحكومة. واجبات كإمبراطور تنتقل إلى أبنائهم. يُقال إن الملكية اليابانية هي أقدم ملكية وراثية مستمرة في العالم. يعترف البيت الامبراطوري ب 126 ملوكًا بدءًا من الإمبراطور الأسطوري جيمو (الذي يرجع تاريخه إلى 11 فبراير 660 قبل الميلاد) ويستمر حتى الإمبراطور الحالي، ناروهيتو ؛ حسب . الأدلة التاريخية لأول 29 إمبراطورًا هامشية وفقًا للمعايير الحديثة، ولكن هناك دليلًا قويًا على الخط الوراثي منذ أن صعد الإمبراطور كينمي العرش منذ 1500 عام.
rdf:langString
Dynastie japonských císařů nebo císařská rodina (japonsky 皇室, kóšicu; v překladu císařská domácnost) je nejdéle vládnoucí dynastií na světě. Zahrnuje ty členy širší rodiny vládnoucího japonského císaře, kteří vykonávají úřední a veřejné povinnosti. Podle současné je císař "symbol státu a jednoty lidu". Ostatní členové císařské rodiny vykonávají ceremoniální a společenské povinnosti, ale nemají žádnou roli ve vládních záležitostech. Povinnosti císaře jsou předávány jejich mužským potomkům. Císařský dům uznává 126 panovníků, počínaje legendárním císařem Džimmu (tradičně datovaným 11. února 660 př. n.l.) a až po současného císaře Naruhita. Historické důkazy pro prvních 29 císařů jsou podle moderních standardů okrajové, ale existují důkazy o dědičné linii, protože císař Kinmei nastoupil na trůn před 1500 lety. Za prvního historicky doloženého císaře s pevně vymezenou dobou vlády je považován právě císař Kinmei, který vládl v letech 539 až 571. Japonští císařové z tohoto rodu tedy vládnou nejméně 1500 let.
rdf:langString
La Família Imperial del Japó (皇室 , kōshitsu?) es compon dels membres de la família de l'actual Emperador del Japó que compleix amb les seues obligacions oficials i participa en actes públics, així com els xiquets. En la Constitució del Japó vigent, l'emperador és el símbol de la nació nipona i de la unitat del poble. Els altres membres de la família imperial compleixen amb les seues obligacions cerimonials i socials però no intervenen en assumptes governamentals. La dinastia japonesa és la monarquia hereditària continuada més antiga del món. La Casa Imperial japonesa reconeix la legitimitat dels cent vint-i-cinc monarques que s'han succeït des de l'ascens de l'Emperador Jinmu, (la data tradicional del qual és la de l'11 de febrer del 660 aC) fins a arribar a l'actual Emperador, Naruhito. La majoria dels historiadors opinen que els catorze primers emperadors més que reals són personatges llegendaris (des de l'Emperador Jimu, a l'Emperador Chuai).
rdf:langString
Das Japanische Kaiserhaus (jap. 皇室, kōshitsu; synonym auch Kaiserhof und Kaiserliche Familie; ein alternatives Wort, das auch Kaiserhaus bedeutet, ist 天皇家, tennōke) umfasst die Mitglieder der Familie des amtierenden Tennō, die repräsentative öffentliche Aufgaben übernehmen, sowie deren minderjährige Kinder. Nach der aktuellen Japanischen Verfassung ist der Tennō das Symbol des Staates und der Einheit des Volkes. Die anderen Mitglieder der kaiserlichen Familie übernehmen zeremonielle und soziale Aufgaben, haben aber keine Funktion in den Angelegenheiten der Regierung. Die japanische Monarchie ist die älteste ununterbrochene Erbmonarchie der Welt. Das Kaiserhaus erkennt 126 legitime Monarchen seit der Thronbesteigung von Jimmu-tennō an. Als Ahnherrin gilt die Sonnen-Kami Amaterasu-ō-mi-kami, die Jimmu den Auftrag und die Berechtigung zur Beherrschung Japans gegeben haben soll. Die meisten Historiker schreiben den ersten vierzehn Tennō (Jimmu-tennō bis Chūai-tennō) eher legendären denn historischen Charakter zu. Der momentan regierende Tennō, Naruhito, ist der 126. Monarch der offiziellen Chronologie.
rdf:langString
Η αυτοκρατορική οικογένεια της Ιαπωνίας (ιαπωνικά, 皇室 kōshitsu), που επίσης αναφέρεται ως δυναστεία Yamato, περιλαμβάνει εκείνα τα μέλη της εκτεταμένης οικογένειας του αυτοκράτορα της Ιαπωνίας που αναλαμβάνουν επίσημα και δημόσια καθήκοντα. Σύμφωνα με το σημερινό Σύνταγμα της Ιαπωνίας, ο αυτοκράτορας είναι «το σύμβολο του κράτους και της ενότητας του λαού». Άλλα μέλη της αυτοκρατορικής οικογένειας εκτελούν τελετουργικά και κοινωνικά καθήκοντα, αλλά δεν έχουν κανένα ρόλο στις υποθέσεις της κυβέρνησης. Όταν ο αυτοκράτορας πεθάνει ή θέλει να αποχωρήσει από τα καθήκοντα του αυτοκράτορα τότε τον διαδέχεται ο πρωτότοκος γιος του.
rdf:langString
The Imperial House (皇室, kōshitsu), also referred to as the Imperial Family or the House of Yamato, comprises those members of the extended family of the reigning Emperor of Japan who undertake official and public duties. Under the present Constitution of Japan, the Emperor is "the symbol of the State and of the unity of the people". Other members of the Imperial Family perform ceremonial and social duties, but have no role in the affairs of government. The duties as an Emperor are passed down the line to their male children. This Japanese monarchy is the oldest continuous hereditary monarchy in the world. The Imperial House recognizes 126 monarchs, beginning with Emperor Jimmu (traditionally dated to 11 February 660 BC), and continuing up to the current emperor, Naruhito. However, scholars have agreed that there is no evidence of Jimmu's existence, that the traditional narrative of Japan’s founding is mythical, and that Jimmu is a mythical figure. Historical evidence for the first 25 emperors is mythical, but there is sufficient evidence of an unbroken hereditary line since the early 6th century. Historically verifiable Emperors of Japan start from AD 539 with Emperor Kinmei.
rdf:langString
La maison impériale ou famille impériale (皇室, Kōshitsu) du Japon, aussi nommée lignée Yamato, comprend les membres de la famille étendue de l’empereur du Japon qui conservent des obligations officielles, et dont les biens appartiennent au trône du chrysanthème et sont donc gérés par l’Agence de la maison impériale. Il s’agit de la plus ancienne dynastie régnante au monde puisque selon la tradition japonaise, elle remonte au fondateur mythique du Japon, l’empereur Jinmu, qui aurait régné de -660 à -585. Quoi qu’il en soit, tous les empereurs historiquement reconnus du Japon, depuis l’empereur Ōjin qui a occupé le trône vraisemblablement à la fin du IIIe siècle, sont issus de cette lignée.
rdf:langString
La familia imperial de Japón (皇室 kōshitsu?) se compone de los miembros de la familia del actual emperador del Japón que cumple con sus obligaciones oficiales y participa en actos públicos. En la Constitución de Japón, el emperador es el símbolo de la nación nipona y de la unidad del pueblo. Los demás miembros de la familia imperial cumplen con sus obligaciones ceremoniales y sociales, pero no intervienen en asuntos gubernamentales. La dinastía japonesa es la monarquía hereditaria continua más antigua del planeta, siendo conocida como la Dinastía Yamato. La Casa Imperial japonesa reconoce la legitimidad de los ciento veinticinco monarcas que se han sucedido desde el ascenso del emperador Jimmu, (cuya fecha tradicional es la del 11 de febrero de 660 a. C.) hasta llegar al actual emperador, Naruhito. La mayoría de los historiadores opinan que los catorce primeros emperadores más que reales son personajes legendarios, desde el Emperador Jimmu hasta el emperador Emperador Chuai.
rdf:langString
Wangsa Kekaisaran Jepang (皇室 kōshitsu, artinya "Wangsa Kekaisaran"), yang juga disebut sebagai Keluarga Kekaisaran dan dinasti Yamato, terdiri dari para anggota keluarga dekat Kaisar Jepang yang memerintah yang memegang tugas-tugas resmi dan publik. Di bawah Konstitusi Jepang saat ini, Kaisar merupakan "simbol negara dan persatuan rakyat". Anggota keluarga kekaisaran lainnya memegang tugas-tugas seremonial dan sosial, tetapi tidak memiliki peran dalam urusan pemerintah. Tugas-tugas sebagai Kaisar diturunkan kepada anak-anak mereka dan seterusnya. Monarki Jepang adalah monarki warisan tertua yang masih berlanjut di dunia. Wangsa kekaisaran tersebut mengakui 125 penguasa monarki yang bermula dengan Kaisar Jimmu legendaris (secara tradisional bermula pada 11 Februari 660 SM) dan berlanjut sampai kaisar saat ini, Naruhito; lahir silsilah keluarganya. Bukti sejarah untuk 25 kaisar pertama dianggap terbatas bagi standar modern, tetapi terdapat buksi kuat untuk garis warisan sejak Kaisar Keitai yang naik tahta pada 1500 tahun yang lalu.
rdf:langString
황실(일본어: 皇室, 영어: Imperial House of Japan)은 일본의 천황과 황족의 총칭이다. 한국에서는 일본 왕실(日本王室) 로도 불리며, 영미권에선 야마토 왕조라는 표현으로도 언급된다. 좁은 의미로의 황실은 천황과 그 가족의 인물들, 넓은 의미로는 천황 및 그 친족으로 구성된 황족을 의미하나, 황족의 범위는 일본의 역사적 시기에 따라 변화하였다. 메이지 유신 이래의 근대에서는 천황과 그 가족(천황, 황후, 선대 황후와 황태자), 황태자가 아닌 황족 남성과 그 가족으로 구성된 궁가(미야케, 宮家)를 묶어 황실로 본다.
rdf:langString
皇室(こうしつ、英: Imperial House of Japan)は、日本の天皇およびその一族の総称。 2021年(令和3年)11月現在、天皇・上皇及び皇族(皇后・上皇后・親王・親王妃・内親王・女王)15名の計17名により構成される。 狭義には天皇・内廷皇族のみを、広義には天皇とその近親である皇族を指すが、皇室の範囲は時期によって異なる。近代以降は、天皇および内廷皇族と、内廷外皇族(宮家に属する皇族)を総称して皇室とする。
rdf:langString
La Casa Imperiale del Giappone (皇室 kōshitsu?), detta anche Famiglia Imperiale o Casa di Yamato, è l'erede storica e dinastica del Paese e comprende i membri della famiglia estesa dell'imperatore del Giappone che hanno ruoli e compiti ufficiali e pubblici; sotto l'attuale costituzione, l'imperatore è il simbolo dello Stato e dell'unità del popolo; anche se ufficialmente non è un capo di Stato, è di fatto considerato tale. Gli altri membri della famiglia partecipano a cerimonie ed eventi sociali, ma non hanno impegni di governo. La monarchia giapponese è la più antica monarchia ereditaria ininterrotta ancora esistente del mondo. La casa imperiale riconosce 126 monarchi legittimi a partire dalla ascesa dell'imperatore Jinmu, datata ufficialmente l'11 febbraio 660 a.C., tra cui l'attuale imperatore Naruhito.
rdf:langString
Японский императорский дом (яп. 皇室 ко:сицу) также известный как императорская семья и династия Ямато — общее название для обозначения японской монаршей династии — императора и членов императорской семьи. Согласно нынешней Конституции Японии, император является «символом государства и единства нации». Другие члены императорской семьи выполняют церемониальные и общественные обязанности, но не играют никакой роли в государственных делах. Обязанности императора передаются по наследству их детям мужского пола. Японская монархия считается самой древней непрерывной наследственной монархией в мире. Императорский Дом признает 126 монархов, начиная с легендарного императора Дзимму (традиционно датируемого 11 февраля 660 года до н. э.) и продолжая до нынешнего императора Нарухито. Исторические свидетельства о первых 29 императорах основаны на легендах, но есть твердые свидетельства о наследственной линии с тех пор, как император Киммэй взошел на трон 1500 лет назад.
rdf:langString
A Casa Imperial do Japão (皇室, kōshitsu ), também conhecida como Família Imperial, ou Casa de Yamato, compreende os membros da família extensa do imperador reinante do Japão, que assumem funções oficiais e públicas. Sob a atual Constituição do Japão, o Imperador é "o símbolo do Estado e da unidade do povo". Outros membros da Família Imperial realizam deveres cerimoniais e sociais, mas não têm papel nos assuntos do governo. Os deveres como imperador são passados para os filhos do sexo masculino. A monarquia japonesa é considerada a mais antiga monarquia hereditária contínua do mundo. A Casa Imperial reconhece 126 monarcas, começando com o imperador Jimmu (tradicionalmente datado de 11 de fevereiro de 660 aC), e continuando até o atual imperador, Naruhito. No entanto, os estudiosos concordaram que não há evidências da existência de Jimmu, e que a narrativa tradicional da fundação do Japão é mítica, sendo que Jimmu uma figura mítica. A evidência histórica para os primeiros 25 imperadores é mítica, mas há evidências suficientes de uma linha hereditária ininterrupta desde 500 dC. Os imperadores do Japão historicamente verificáveis começam no início do século VI com o imperador Kimmei. Desde 1975, o imperador do Japão nunca visitou o Santuário Yasukuni devido ao descontentamento do Imperador Hirohito com os criminosos de guerra condenados consagrados.
rdf:langString
日本的皇室(日语:皇室/こうしつ Kōshitsu ?)包括天皇及皇族,具體的構成包括天皇與組成的「內廷」、加上其他男性皇族及其家庭組成的數個宮家,以天皇為家族領袖。皇室成員没有姓氏,無选举权,不受日本的户籍法律管理,而有专门的《皇室典範》規範皇室的運作。
rdf:langString
Імпера́торський ді́м Япо́нії (яп. 【皇室】, こうしつ, кōшіцу) — загальна назва для позначення японської монаршої династії — імператора та членів імператорської сім'ї.
rdf:langString
Abe clan
rdf:langString
Minamoto clan
rdf:langString
Tachibana clan
rdf:langString
Taira clan
rdf:langString
The Shinnōke and Ōke
xsd:gMonthDay
--02-11
<second>
1.70095464E10
xsd:nonNegativeInteger
41236