Hwando
http://dbpedia.org/resource/Hwando an entity of type: Thing
Hwando (en coreà: 환도) o Wandu (en xinès: 丸都城) va ser la segona capital de Goguryeo (tres regnes de Corea). Està situada a la província xinesa de Jilin, prop de la frontera amb Corea del Nord. Les restes de la fortalesa de Wandu formen part del conjunt anomenat «Capitals i tombes de l'antic regne de Koguryö», designat Patrimoni de la Humanitat de la UNESCO el 2004.
rdf:langString
Hwando (Chinese: 丸都; pinyin: Wandu) is a mountain fortress of the ancient Korean kingdom of Goguryeo, built to protect Goguryeo's second capital, Gungnae. It is located in present-day Ji'an city of the province of Jilin, China. The fortress is located 2.5 km west of Ji'an, Jilin province in Northeast China, near the North Korean border. It is part of the UNESCO World Heritage Site Capital Cities and Tombs of the Ancient Koguryo Kingdom, together with nearby Gungnae City and the Ohnyeosan City, because of its historical importance and exceptional architecture.
rdf:langString
Hwando (환도 en coréen, 丸都 en chinois, prononcé Wandu dans cette langue) est une forteresse de montagne qui était la capitale du royaume coréen de Koguryo (Goguryeo) à partir de 209. Elle se trouve à 2,5 km à l'ouest de Ji'an, en Chine du Nord-est. La forteresse de Gungnae (국내성, 國內城, Guonei en chinois) se trouvait à l'emplacement de cette ville, Ji'an ; elle a aussi servi de capitale au royaume de Goguryeo de l'an 3 jusqu'en 427. Ces deux villes-forteresses sont inscrites au patrimoine mondial de l'UNESCO sous le nom de « capitales et tombes de l'ancien royaume de Koguryo » et dans la liste des monuments historiques de Chine (2-52).
rdf:langString
Hwando (en coreano: 환도) o Wandu (en chino: 丸都城) fue la segunda capital de Goguryeo (tres reinos de Corea). Los restos de la fortaleza de Hwando forman parte del conjunto denominado «Capitales y tumbas del antiguo reino de Koguryo», declarado Patrimonio de la Humanidad de Unesco en 2004. Está ubicada en la provincia china de Jilin, cerca de la frontera con Corea del Norte.
rdf:langString
Hwando (bahasa Korea) atau Wandu (bahasa Tionghoa), adalah sebuah benteng gunung di kerajaan Korea kuno, Goguryeo, yang dibangun untuk melindungi ibu kota kedua Goguryeo, , di Manchuria.
rdf:langString
위나암성(尉那巖城) 또는 환도성(丸都城)은 서기 3년(유리왕 22년)에 고구려 유리명왕이 국내성으로 천도하면서 쌓은 성이다. 현재의 중국 지린성 퉁화시의 지안시 산성자산성(山城子山城)으로 추정되며, 중국 지명으로는 환도산성(丸都山城)으로도 불린다.
rdf:langString
Hwando (chinês tradicional: 丸都, pinyin: Wandu) é uma fortaleza na montanha do antigo reino coreano de Goguryeo, construída para proteger a segunda capital de Goguryeo, Gungnae. Ele está localizado na atual cidade de Ji'an, na província de Jilin, na China.
rdf:langString
丸都山城,又称丸都城,其遺址是全国重点文物保护单位,座落在现吉林省集安市西面的丸都山上,距集安市区2.5公里左右,海拔最高处为676米。丸都是高句丽都城「国内城」的军事守备城,又和「国内城」相互依附,成为世界王都建筑史上附合式王都的特殊模式,是高句丽建筑的一大特色。
rdf:langString
Wandu Shancheng bzw. die Bergfestung Hwando ist eine archäologische Stätte des Reiches Koguryŏ (chin. Gaogouli) und befindet sich 2,5 Kilometer nordwestlich der Stadt Ji’an in der chinesischen Provinz Jilin. Sie liegt nahe der Stätte Guonei Cheng, die ebenfalls der mittleren Koguryŏ-Zeit angehört. Sie stehen seit 1982 gemeinsam auf der Liste der Denkmäler der Volksrepublik China (2-52) und sind seit 2004 als Teil der UNESCO-Weltkulturerbe-Stätte "Hauptstädte und Grabmäler des antiken Königreichs Koguryo" gelistet.
rdf:langString
rdf:langString
Wandu
rdf:langString
Wandu Shancheng
rdf:langString
Fortaleza de Hwando
rdf:langString
Sites des anciennes villes de Hwando et Gungnae
rdf:langString
Hwando
rdf:langString
Hwando
rdf:langString
위나암성
rdf:langString
Hwando
rdf:langString
丸都城
xsd:float
41.16422271728516
xsd:float
126.1155242919922
xsd:integer
12069332
xsd:integer
1085550087
rdf:langString
Hwando Mountain City
xsd:integer
1135
xsd:double
1.2
rdf:langString
no
rdf:langString
China Jilin#China
rdf:langString
Wandu
rdf:langString
丸都
xsd:integer
2004
xsd:string
41.16422222222222 126.11552777777777
rdf:langString
Hwando (en coreà: 환도) o Wandu (en xinès: 丸都城) va ser la segona capital de Goguryeo (tres regnes de Corea). Està situada a la província xinesa de Jilin, prop de la frontera amb Corea del Nord. Les restes de la fortalesa de Wandu formen part del conjunt anomenat «Capitals i tombes de l'antic regne de Koguryö», designat Patrimoni de la Humanitat de la UNESCO el 2004.
rdf:langString
Wandu Shancheng bzw. die Bergfestung Hwando ist eine archäologische Stätte des Reiches Koguryŏ (chin. Gaogouli) und befindet sich 2,5 Kilometer nordwestlich der Stadt Ji’an in der chinesischen Provinz Jilin. Sie liegt nahe der Stätte Guonei Cheng, die ebenfalls der mittleren Koguryŏ-Zeit angehört. Sie stehen seit 1982 gemeinsam auf der Liste der Denkmäler der Volksrepublik China (2-52) und sind seit 2004 als Teil der UNESCO-Weltkulturerbe-Stätte "Hauptstädte und Grabmäler des antiken Königreichs Koguryo" gelistet. Die Bergfestung Wandu (im Dorf des Straßenviertels von Ji’an) wurde 198 erbaut und 342 zerstört. Sie diente vorübergehend als Hauptstadt. Christopher I. Beckwith führt den Namen der Stadt in der Koguryŏ-Sprache auf den „mitteleurasischen Begriff ordu ~ ordo ‚Hauptstadt, Königshof, königliches Lager‘“ zurück, auf den auch das deutsche Wort „Horde“ zurückgeht.
rdf:langString
Hwando (Chinese: 丸都; pinyin: Wandu) is a mountain fortress of the ancient Korean kingdom of Goguryeo, built to protect Goguryeo's second capital, Gungnae. It is located in present-day Ji'an city of the province of Jilin, China. The fortress is located 2.5 km west of Ji'an, Jilin province in Northeast China, near the North Korean border. It is part of the UNESCO World Heritage Site Capital Cities and Tombs of the Ancient Koguryo Kingdom, together with nearby Gungnae City and the Ohnyeosan City, because of its historical importance and exceptional architecture.
rdf:langString
Hwando (환도 en coréen, 丸都 en chinois, prononcé Wandu dans cette langue) est une forteresse de montagne qui était la capitale du royaume coréen de Koguryo (Goguryeo) à partir de 209. Elle se trouve à 2,5 km à l'ouest de Ji'an, en Chine du Nord-est. La forteresse de Gungnae (국내성, 國內城, Guonei en chinois) se trouvait à l'emplacement de cette ville, Ji'an ; elle a aussi servi de capitale au royaume de Goguryeo de l'an 3 jusqu'en 427. Ces deux villes-forteresses sont inscrites au patrimoine mondial de l'UNESCO sous le nom de « capitales et tombes de l'ancien royaume de Koguryo » et dans la liste des monuments historiques de Chine (2-52).
rdf:langString
Hwando (en coreano: 환도) o Wandu (en chino: 丸都城) fue la segunda capital de Goguryeo (tres reinos de Corea). Los restos de la fortaleza de Hwando forman parte del conjunto denominado «Capitales y tumbas del antiguo reino de Koguryo», declarado Patrimonio de la Humanidad de Unesco en 2004. Está ubicada en la provincia china de Jilin, cerca de la frontera con Corea del Norte.
rdf:langString
Hwando (bahasa Korea) atau Wandu (bahasa Tionghoa), adalah sebuah benteng gunung di kerajaan Korea kuno, Goguryeo, yang dibangun untuk melindungi ibu kota kedua Goguryeo, , di Manchuria.
rdf:langString
위나암성(尉那巖城) 또는 환도성(丸都城)은 서기 3년(유리왕 22년)에 고구려 유리명왕이 국내성으로 천도하면서 쌓은 성이다. 현재의 중국 지린성 퉁화시의 지안시 산성자산성(山城子山城)으로 추정되며, 중국 지명으로는 환도산성(丸都山城)으로도 불린다.
rdf:langString
Hwando (chinês tradicional: 丸都, pinyin: Wandu) é uma fortaleza na montanha do antigo reino coreano de Goguryeo, construída para proteger a segunda capital de Goguryeo, Gungnae. Ele está localizado na atual cidade de Ji'an, na província de Jilin, na China.
rdf:langString
丸都山城,又称丸都城,其遺址是全国重点文物保护单位,座落在现吉林省集安市西面的丸都山上,距集安市区2.5公里左右,海拔最高处为676米。丸都是高句丽都城「国内城」的军事守备城,又和「国内城」相互依附,成为世界王都建筑史上附合式王都的特殊模式,是高句丽建筑的一大特色。
xsd:string
1135-003
xsd:nonNegativeInteger
4315
<Geometry>
POINT(126.11552429199 41.164222717285)