Hudna

http://dbpedia.org/resource/Hudna an entity of type: WikicatLawsOfWar

A hudna (from the Arabic هدنة meaning "calm" or "quiet") is a truce or armistice. It is sometimes translated as "cease-fire". In his medieval dictionary of classical Arabic, the Lisan al-Arab, Ibn Manzur defined it as: "hadana: he grew quiet. hadina: he quieted (transitive or intransitive). haadana: he made peace with. The noun from each of these is hudna." A famous early hudna was the Treaty of Hudaybiyyah between Muhammad and the Quraysh tribe. rdf:langString
Una hudna (del árabe هدنة, que significa "tranquilidad" o "calma") es un "cese de las hostilidades que no necesariamente implica el fin del conflicto", por lo que a menudo se traduce como "alto el fuego".​ rdf:langString
Der arabisch-islamische Rechtsbegriff Hudna, arabisch هدنة, DMG hudna, heißt so viel wie Waffenstillstand. Im islamischen Recht (Scharia) ist eine Hudna die einzige Form friedlicher Koexistenz zwischen dem Gebiet („Haus“) des Islam (Dār al-Islām) und einem nicht unter islamischer Herrschaft stehenden Gebiet („Haus des Krieges“, Dār al-Harb), da ein Friede zwischen beiden Gebieten im klassisch-islamischen Rechtsdenken unmöglich ist. Der Abschluss einer Hudna soll vom Imam vorgenommen werden, kann jedoch auch delegiert werden. rdf:langString
La Hudna (in arabo: هدنة‎) è un termine arabo che significa "tregua" o "armistizio", nonché "calma" o "tranquillità", in quanto proviene da una radice verbale che significa "calma". È a volte tradotto come "cessate il fuoco". Una precoce hudna particolarmente famosa è stata l'Accordo di al-Hudaybiyya tra Maometto e la tribù dei Quraysh. rdf:langString
rdf:langString Hudna
rdf:langString Hudna
rdf:langString Hudna
rdf:langString Hudna
xsd:integer 315060
xsd:integer 1111179976
rdf:langString Der arabisch-islamische Rechtsbegriff Hudna, arabisch هدنة, DMG hudna, heißt so viel wie Waffenstillstand. Im islamischen Recht (Scharia) ist eine Hudna die einzige Form friedlicher Koexistenz zwischen dem Gebiet („Haus“) des Islam (Dār al-Islām) und einem nicht unter islamischer Herrschaft stehenden Gebiet („Haus des Krieges“, Dār al-Harb), da ein Friede zwischen beiden Gebieten im klassisch-islamischen Rechtsdenken unmöglich ist. Eine Hudna konnte abgeschlossen werden, wenn dies im Interesse der Muslime war und insbesondere, wenn eine militärische Unterlegenheit der muslimischen Streitmacht bestand. Die Dauer eines solchen Vertrags war in den Rechtsschulen nicht einstimmig festgelegt. Von den Hanafiten abgesehen durfte nach jeder Rechtsschule ein solcher Vertrag nur temporäre Geltung besitzen. Der Abschluss einer Hudna soll vom Imam vorgenommen werden, kann jedoch auch delegiert werden. Ein historisches Beispiel für eine Hudna ist der Frieden von Eisenburg. Im Nahostkonflikt wurde von der Hamas wiederholt der Abschluss einer Hudna als Zugeständnis an Israel vorgeschlagen, da der streng islamischen Hamas ein regulärer Friedensvertrag unmöglich sei. Die Scharia lässt nur einen Waffenstillstand mit Nichtmuslimen zu, aber keinen Friedensvertrag. Allerdings kann man den Waffenstillstand verlängern, wenn dies notwendig ist.
rdf:langString A hudna (from the Arabic هدنة meaning "calm" or "quiet") is a truce or armistice. It is sometimes translated as "cease-fire". In his medieval dictionary of classical Arabic, the Lisan al-Arab, Ibn Manzur defined it as: "hadana: he grew quiet. hadina: he quieted (transitive or intransitive). haadana: he made peace with. The noun from each of these is hudna." A famous early hudna was the Treaty of Hudaybiyyah between Muhammad and the Quraysh tribe.
rdf:langString Una hudna (del árabe هدنة, que significa "tranquilidad" o "calma") es un "cese de las hostilidades que no necesariamente implica el fin del conflicto", por lo que a menudo se traduce como "alto el fuego".​
rdf:langString La Hudna (in arabo: هدنة‎) è un termine arabo che significa "tregua" o "armistizio", nonché "calma" o "tranquillità", in quanto proviene da una radice verbale che significa "calma". È a volte tradotto come "cessate il fuoco". Una precoce hudna particolarmente famosa è stata l'Accordo di al-Hudaybiyya tra Maometto e la tribù dei Quraysh. Secondo la ʿUmdat al-Sālik, una sintesi della giurisprudenza medievale shafi'ita, le hudna raggiunte con nemici non-musulmani dovrebbero essere limitate a 10 anni: "se i musulmani sono deboli, una tregua che può essere fatta per dieci anni, se necessario, il Profeta ha presentato una tregua con i Quraysh per questa durata, come tramandato da Abū Dāwūd [al-Sijistānī] "(ʿUmdat al-Sālik wa-ʿUddat al-Nāsik, § 9.16).
xsd:nonNegativeInteger 5182

data from the linked data cloud