Hour circle
http://dbpedia.org/resource/Hour_circle an entity of type: Place
في علم الفلك وعلم الفلك الكروي على وجه الخصوص، الدائرة الساعية أو دائرة الميل لأي جرم سماوي هي الدائرة العظمى التي تصل بين الجرم وبين الأقطاب السماوية ودائما ما تكون عمودية على خط الاستواء السماوي. ما يعني أن الدائرة الساعية لنجم ما أو كوكب ما مختلفة عن الآخر. ويحبذ علماء الفلك اتخاذ نقطة تقاطع القبة السماوية مع الدائرة الساعية كزاوية مرجعية لهم في أي مستوى مرجعي. فكما أن الأرض كرة، تخيل العلماء السماء كما لو أنها كرة سماوية وانهمكوا يقسمونها إلى دوائر عمودية ودوائر أفقية المسماة بخطوط الزوال (دوائر نصف النهار) والمدارات اليوميّة على الترتيب. والدائرة الساعية من أبرز الدوائر في هذا التقسيم بالإضافة إلى دائرة خط الاستواء السماوي ودائرة خط الأفق.
rdf:langString
Els cercles horaris són els cercles màxims de l'esfera celeste que passen pels pols celestes: pol nord celeste i pol sud celeste. En particular, el meridià del lloc és un cercle horari.
rdf:langString
Ein Stundenkreis ist ein Großkreis auf der Himmelskugel, der durch die Himmelspole verläuft. Jeder Stundenkreis schneidet damit den Himmelsäquator senkrecht. Einen Stundenkreis auf der Himmelskugel kann man sich analog zu den Längengraden auf dem Erdglobus vorstellen. Insbesondere ist der Stundenkreis eines bestimmten Sterns oder anderen Himmelsobjekts derjenige Großkreis, der durch die Himmelspole und dieses Objekt verläuft.
rdf:langString
Ordu-zirkuluak zeruko poloetatik igarotzen diren zeruko esferaren zirkulu maximoak dira. Esaterako, zeruko meridianoa ordu-zirkulu bat da.
rdf:langString
Los Círculos horarios son los círculos máximos de la esfera celeste que pasan por los polos celestes. En particular el meridiano del lugar es un círculo horario.
rdf:langString
Le cercle horaire d'un astre est un grand cercle de la sphère céleste obtenu par l'intersection de la sphère et d'un plan qui passe par l'astre considéré et l'axe des pôles célestes.
rdf:langString
시간권은 적도 좌표계에서 천구의 북극과 남극을 연결한 대원을 뜻한다. 자오선은 시간권에 포함된다.
rdf:langString
Часовой круг светила — это большой круг небесной сферы, проходящий через данный объект и полюса мира, перпендикулярный небесному экватору. Склонение объекта определяется как угол, измеряемый вдоль часового круга от небесного экватора до объекта. Другими словами, часовой круг аналогичен географическому меридиану на поверхности Земли. Часовой угол объекта определяется как угол между верхней точкой небесного экватора (точка ) и часовым кругом объекта; часто измеряется в часах, минутах и секундах, причём 24 часа соответствуют полному углу в 360°.
rdf:langString
时圈(英語:hour circle),指天球坐标系中过两个天极的大圆,其与天球赤道和天体周日运动的方向相垂直。某天体所在的时圈与子午圈的夹角可用于定义时角。沿赤道到该天体所在位置的弧距即为该天体的赤纬。 过某天体的时圈和子午圈、过同一天体的垂直圈共同构成天文定位三角形。
rdf:langString
In astronomy, the hour circle, which together with declination and distance (from the planet's centre of mass) determines the location of any celestial object, is the great circle through the object and the two celestial poles. As such, it is a higher concept than the meridian as defined in astronomy, which takes account of the terrain and depth to the centre of Earth at a ground observer's location. The hour circles, specifically, are perfect circles perpendicular (at right angles) to the celestial equator. By contrast, the declination of an object viewed on the celestial sphere is the angle of that object to/from the celestial equator (thus ranging from +90° to −90°).
rdf:langString
rdf:langString
دائرة ساعية
rdf:langString
Cercle horari
rdf:langString
Stundenkreis
rdf:langString
Círculo horario
rdf:langString
Ordu-zirkulu
rdf:langString
Cercle horaire
rdf:langString
Hour circle
rdf:langString
시간권
rdf:langString
Часовой круг
rdf:langString
时圈
xsd:integer
24041303
xsd:integer
1052624930
rdf:langString
في علم الفلك وعلم الفلك الكروي على وجه الخصوص، الدائرة الساعية أو دائرة الميل لأي جرم سماوي هي الدائرة العظمى التي تصل بين الجرم وبين الأقطاب السماوية ودائما ما تكون عمودية على خط الاستواء السماوي. ما يعني أن الدائرة الساعية لنجم ما أو كوكب ما مختلفة عن الآخر. ويحبذ علماء الفلك اتخاذ نقطة تقاطع القبة السماوية مع الدائرة الساعية كزاوية مرجعية لهم في أي مستوى مرجعي. فكما أن الأرض كرة، تخيل العلماء السماء كما لو أنها كرة سماوية وانهمكوا يقسمونها إلى دوائر عمودية ودوائر أفقية المسماة بخطوط الزوال (دوائر نصف النهار) والمدارات اليوميّة على الترتيب. والدائرة الساعية من أبرز الدوائر في هذا التقسيم بالإضافة إلى دائرة خط الاستواء السماوي ودائرة خط الأفق.
rdf:langString
Els cercles horaris són els cercles màxims de l'esfera celeste que passen pels pols celestes: pol nord celeste i pol sud celeste. En particular, el meridià del lloc és un cercle horari.
rdf:langString
Ein Stundenkreis ist ein Großkreis auf der Himmelskugel, der durch die Himmelspole verläuft. Jeder Stundenkreis schneidet damit den Himmelsäquator senkrecht. Einen Stundenkreis auf der Himmelskugel kann man sich analog zu den Längengraden auf dem Erdglobus vorstellen. Insbesondere ist der Stundenkreis eines bestimmten Sterns oder anderen Himmelsobjekts derjenige Großkreis, der durch die Himmelspole und dieses Objekt verläuft.
rdf:langString
Ordu-zirkuluak zeruko poloetatik igarotzen diren zeruko esferaren zirkulu maximoak dira. Esaterako, zeruko meridianoa ordu-zirkulu bat da.
rdf:langString
In astronomy, the hour circle, which together with declination and distance (from the planet's centre of mass) determines the location of any celestial object, is the great circle through the object and the two celestial poles. As such, it is a higher concept than the meridian as defined in astronomy, which takes account of the terrain and depth to the centre of Earth at a ground observer's location. The hour circles, specifically, are perfect circles perpendicular (at right angles) to the celestial equator. By contrast, the declination of an object viewed on the celestial sphere is the angle of that object to/from the celestial equator (thus ranging from +90° to −90°). The location of stars, planets, and other similarly distant objects is usually expressed in the following parameters, one for each of the three spatial dimensions: their declination, right ascension (epoch-fixed hour angle), and distance. These are as located at the vernal equinox for the epoch (e.g. J2000) stated. A meridian on the celestial sphere matches an hour circle at any time. The hour circle is a subtype whereby it is expressed in hours as opposed to degrees, radians, or other units of angle. The hour circles make for easy prediction of the angle (and time due to Earth's fairly regular rotation, approximately equal to the time) between the observation of two objects at the same, or similar declination. The hour circles (meridians) are measured in hours (or hours, minutes, and seconds); one rotation (360°) is equivalent to 24 hours; 1 hour is equivalent to 15°. An astronomical meridian follows the same concept and, almost precisely, the orientation of a meridian (also known as longitude) on a globe.
rdf:langString
Los Círculos horarios son los círculos máximos de la esfera celeste que pasan por los polos celestes. En particular el meridiano del lugar es un círculo horario.
rdf:langString
Le cercle horaire d'un astre est un grand cercle de la sphère céleste obtenu par l'intersection de la sphère et d'un plan qui passe par l'astre considéré et l'axe des pôles célestes.
rdf:langString
시간권은 적도 좌표계에서 천구의 북극과 남극을 연결한 대원을 뜻한다. 자오선은 시간권에 포함된다.
rdf:langString
Часовой круг светила — это большой круг небесной сферы, проходящий через данный объект и полюса мира, перпендикулярный небесному экватору. Склонение объекта определяется как угол, измеряемый вдоль часового круга от небесного экватора до объекта. Другими словами, часовой круг аналогичен географическому меридиану на поверхности Земли. Часовой угол объекта определяется как угол между верхней точкой небесного экватора (точка ) и часовым кругом объекта; часто измеряется в часах, минутах и секундах, причём 24 часа соответствуют полному углу в 360°.
rdf:langString
时圈(英語:hour circle),指天球坐标系中过两个天极的大圆,其与天球赤道和天体周日运动的方向相垂直。某天体所在的时圈与子午圈的夹角可用于定义时角。沿赤道到该天体所在位置的弧距即为该天体的赤纬。 过某天体的时圈和子午圈、过同一天体的垂直圈共同构成天文定位三角形。
xsd:nonNegativeInteger
2718