Hong Gildong jeon
http://dbpedia.org/resource/Hong_Gildong_jeon an entity of type: Thing
La Légende de Hong Gildong (홍길동전, traduit aussi par L'Histoire de Hong Kiltong) est un roman coréen du début de la période Chosŏn écrit vers 1608-1613 . Souvent attribué à Heo Gyun, c'est l'une des premières fictions à utiliser l'alphabet hangul.
rdf:langString
Hong Gildong jeon (Hangul: 홍길동전; hanja: 洪吉童傳) adalah novel Korea, sering diterjemahkan sebagai Biografi dari Hong Gildong, yang ditulis selama Dinasti Joseon. Hong Gildong, seorang anak haram seorang bangsawan dan selirnya yang berasal dari kelar rendah, adalah karakter utama dari cerita ini. Berbakat dengan kecerdasan tertinggi dan kemampuan supernatural, ia mencuri dari bangsawan kaya dan korup, yang membuatnya dibandingkan dengan bandit terkenal seperti dalam cerita pahlawan rakyat Inggris, Robin Hood dan dari Australia, . Sumber sejarah menunjukkan keberadaan bandit bernama Hong Gildong yang ditangkap pada tahun 1500, tetapi inspirasi sejarah untuk karakter tersebut adalah bandit Korea dan pahlawan rakyat Im Kkeokjeong, yang hidup pada awal abad ke-16.
rdf:langString
洪 吉童(こう きつどう、ホン・ギルトン、홍길동)は朝鮮時代の小説『洪吉童伝』の主人公。同書はハングル(正確には訓民正音)で書かれた最古(1607年ごろ)の小説()。作者は学者で文人許筠(竹かんむりに均、きょ いん、ホ・ギュン)。日本で言う桃太郎のように韓国、北朝鮮の人で知らない人はいないというほど一般的なヒーロー。 韓国では役所や銀行などで書類の記入例に(日本なら『山田太郎』のように)よく使われる名前でもあり、女性の場合は洪 吉順(ホン・ギルスン、홍길순)がよく使われる。また慣用表現で『洪吉童のように』というと『神出鬼没』という意味となる(芸能人がゲリラライヴを行うと『洪吉童ライヴ』と表現される事もある)。
rdf:langString
( 다른 뜻에 대해서는 홍길동전 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 《홍길동전》(洪吉童傳)은 19세기에 널리 읽힌 한글 고전소설이다. 오랫동안 허균이 지은 소설로 알려졌으며 다수설이나, 이에 대해서는 찬반 논쟁이 있다. 다만 허균이 지었다는 홍길동전과 현재의 홍길동전이 같다는 사실은 명백하다. 의적 홍길동을 소재로 한 내용으로 실존 인물인 홍길동(洪吉同)은 연산군 때 사람이나, 홍길동전의 배경은 세종 때로 설정되었다.
rdf:langString
《洪吉童传》是朝鲜文学史上较早出现的文人国语小说,也是朝鲜首部反映农民起义以及首部反映社会改革理想的小说。《洪吉童传》的作者许筠出生于官宦家庭。但受其庶子出身的老师影响,他同情社会地位卑贱的人。许筠曾与朴应犀、徐羊甲等庶子出身的人物密谋在弼州起义,但计划泄露,1618年8月12日被以谋反罪处死。他被处死后,这部小说被朝鲜列为禁书,长期以来只是在民间密谋流传,直到1905年翰南书林根据民间流传版本内容,以木刻版的形式出版了翰南本。
rdf:langString
Hong Guildongjeon (en coreà: 홍길동젼) és una novel·la coreana escrita per entre 1575 i 1618 aproximadament. És considerada una de les primeres novel·les escrites en hangul. L'autor hi plasmà en ella les seues idees revolucionàries plenes de crítica social i política. La novel·la la protagonitza Hong Gildong, el fill d'un noble i una serventa, que pel rígid sistema d'estaments no és acceptat com a noble. Per aquest rebuig es converteix en un líder de bandolers que furten als rics per repartir-ho entre els pobres i més tard se'n va a un país anomenat Yuldo on crea un país ideal on tothom és igual.
rdf:langString
Hong Gil-dong ist eine klassische fiktive Figur aus der koreanischen Volkserzählung, Die Geschichte von Hong Gil-dong (kor. 홍길동전, Hanja 洪吉童傳, rev. Hong Gil-dong Jeon), die in der Joseon-Dynastie verfasst wurde. Als Autor gilt Heo Gyun, der die Geschichte vermutlich im späten 16. oder frühen 17. Jahrhundert schrieb. Die Figur hat große Ähnlichkeit mit dem britischen Volkshelden Robin Hood, indem auch Hong Gil-dong dafür berühmt gewesen ist, die Reichen auszurauben und die Beute unter den Armen zu verteilen.
rdf:langString
Hong Gildong jeon (Hangul: 홍길동전; hanja: 洪吉童傳) is a Korean novel, often translated as The Biography of Hong Gildong, written during the Joseon Dynasty. Hong Gildong, an illegitimate son of a nobleman and his lowborn concubine, is the main character of the story. Gifted with supreme intelligence and supernatural abilities, he steals from rich and corrupt aristocrats, which has drawn him comparisons to famous bandits like the English folk hero Robin Hood and Australia’s Ned Kelly. Historical sources point to the existence of a bandit named Hong Gildong who was arrested in 1500, but the historical inspiration for the character was the Korean bandit and folk hero Im Kkeokjeong, who lived in the early 16th century.
rdf:langString
Hong Gildong jeon (Hangul: 홍길동전; hanja: 洪吉童傳), tradotto in italiano nel 2003 come La storia di Hong Kil-tong, è un romanzo coreano scritto durante la dinastia Joseon e attribuito a Hŏ Kyun (1569-1618). È considerato il primo romanzo coreano in vernacolare. Secondo alcuni studiosi la figura del protagonista potrebbe essere ispirata a quella dell'omonimo bandito citato negli Annali dinastici (Wangjo-sillok), arrestato durante il regno di .
rdf:langString
Хон Гильдон — персонаж корейского эпоса, впервые появившийся в средневековом корейском романе «Сказание о Хон Гильдоне» (кор. 홍길동전?, 洪吉童傳?), написанном в эпоху Династии Чосон. Автор романа — Хо Гюн, примерное время написания — конец XVI — начало XVII века. Современные критики проводят параллели между Хон Гильдоном и героем английского эпоса Робин Гудом, поскольку оба этих персонажа были защитниками бедноты. Автор романа, Хо Гюн (кор. 허균) родился в интеллигентной конфуцианской семье. Его сводный брат, был известным поэтом, сестра также была поэтессой и художником.
rdf:langString
Хон Гільдон (кор. 홍길동, 洪吉童; після 1443 — близько 1510) — персонаж , вперше з'явився в середньовічному корейському романі «Сказання про Хон Гільдона» (кор. 홍길동전, 洪吉童傳), написаному в епоху династії Чосон. Автор роману — , приблизний час написання — кінець XVI-початок XVII століття. Сучасні критики проводять паралелі між Хон Гільдоном і героєм англійського епосу Робін Гудом, оскільки обидва цих персонажи були захисниками бідноти. Автор роману (кор. 허균) народився в інтелігентній конфуціанській родині. Його зведений брат був відомим поетом, сестра також була поетесою та художницею.
rdf:langString
rdf:langString
Hong Gildong jeon
rdf:langString
Hong Guildongjeon
rdf:langString
Hong Gil-dong
rdf:langString
La Légende de Hong Gildong
rdf:langString
Hong Gildong jeon
rdf:langString
Hong Gildong jeon
rdf:langString
홍길동전
rdf:langString
洪吉童
rdf:langString
Хон Гильдон (персонаж)
rdf:langString
Хон Гільдон (персонаж)
rdf:langString
洪吉童传
xsd:integer
49223033
xsd:integer
1121630998
rdf:langString
Hong Kildongjŏn
rdf:langString
Opening page of Hong Gildong jeon.
xsd:date
2012-02-20
rdf:langString
Hong Gildongjeon
rdf:langString
Honggildongjeon.jpg
rdf:langString
Hong Guildongjeon (en coreà: 홍길동젼) és una novel·la coreana escrita per entre 1575 i 1618 aproximadament. És considerada una de les primeres novel·les escrites en hangul. L'autor hi plasmà en ella les seues idees revolucionàries plenes de crítica social i política. La novel·la la protagonitza Hong Gildong, el fill d'un noble i una serventa, que pel rígid sistema d'estaments no és acceptat com a noble. Per aquest rebuig es converteix en un líder de bandolers que furten als rics per repartir-ho entre els pobres i més tard se'n va a un país anomenat Yuldo on crea un país ideal on tothom és igual. Un exemplar contemporani a la vida de l'autor encara es conserva a la Biblioteca Nacional de Corea. Una traducció a l'anglès feta per Minsoo Kang fou publicada el 2016.
rdf:langString
Hong Gil-dong ist eine klassische fiktive Figur aus der koreanischen Volkserzählung, Die Geschichte von Hong Gil-dong (kor. 홍길동전, Hanja 洪吉童傳, rev. Hong Gil-dong Jeon), die in der Joseon-Dynastie verfasst wurde. Als Autor gilt Heo Gyun, der die Geschichte vermutlich im späten 16. oder frühen 17. Jahrhundert schrieb. Die Figur hat große Ähnlichkeit mit dem britischen Volkshelden Robin Hood, indem auch Hong Gil-dong dafür berühmt gewesen ist, die Reichen auszurauben und die Beute unter den Armen zu verteilen. Der Verfasser Heo Gyun gilt heute als der Autor des ersten Romans, der mit koreanischen Buchstaben geschrieben wurde. Er wurde in die intellektuelle Schicht des konfuzianistischen Koreas hineingeboren. Sein Halbbruder war zu dieser Zeit ein berühmter Dichter und seine Schwester Heo Nanseolheon eine der wenigen Dichterinnen Koreas. Politisch träumte er lange Zeit von einer egalitären Gesellschaftsordnung ohne Unterdrückung durch eine Hierarchie. Hong Gil-dong ist auch ein gängiger Platzhaltername, wie John Doe in den Vereinigten Staaten oder Erika Mustermann und Otto Normalverbraucher in Deutschland.
rdf:langString
Hong Gildong jeon (Hangul: 홍길동전; hanja: 洪吉童傳) is a Korean novel, often translated as The Biography of Hong Gildong, written during the Joseon Dynasty. Hong Gildong, an illegitimate son of a nobleman and his lowborn concubine, is the main character of the story. Gifted with supreme intelligence and supernatural abilities, he steals from rich and corrupt aristocrats, which has drawn him comparisons to famous bandits like the English folk hero Robin Hood and Australia’s Ned Kelly. Historical sources point to the existence of a bandit named Hong Gildong who was arrested in 1500, but the historical inspiration for the character was the Korean bandit and folk hero Im Kkeokjeong, who lived in the early 16th century. The character of Hong Gildong has become a mainstay of Korean culture and literature. In Korea today, Hong Gildong is a common placeholder name, similar to John Doe in the United States. Charles Montgomery of the website Korean Literature in Translation explains, “In Korean literature Hong Gildong is legion. He is a fixture from one of the most important early novels in Hangul – he is the first truly ‘Korean’ main character.” Professor Minsoo Kang writes in the foreword to his translation, “The Story of Hong Gildong is arguably the single most important work of classic (i.e., premodern) prose fiction of Korea, in terms of not only its literary achievement but also of its influence on the larger culture.” NPR’s Ari Shapiro explained on Fresh Air, "Sometimes, a single character can help define a country's sense of self. Here in the U.S., you might think of Jay Gatsby in The Great Gatsby or Superman. In North and South Korea, it's Hong Gildong.”
rdf:langString
La Légende de Hong Gildong (홍길동전, traduit aussi par L'Histoire de Hong Kiltong) est un roman coréen du début de la période Chosŏn écrit vers 1608-1613 . Souvent attribué à Heo Gyun, c'est l'une des premières fictions à utiliser l'alphabet hangul.
rdf:langString
Hong Gildong jeon (Hangul: 홍길동전; hanja: 洪吉童傳) adalah novel Korea, sering diterjemahkan sebagai Biografi dari Hong Gildong, yang ditulis selama Dinasti Joseon. Hong Gildong, seorang anak haram seorang bangsawan dan selirnya yang berasal dari kelar rendah, adalah karakter utama dari cerita ini. Berbakat dengan kecerdasan tertinggi dan kemampuan supernatural, ia mencuri dari bangsawan kaya dan korup, yang membuatnya dibandingkan dengan bandit terkenal seperti dalam cerita pahlawan rakyat Inggris, Robin Hood dan dari Australia, . Sumber sejarah menunjukkan keberadaan bandit bernama Hong Gildong yang ditangkap pada tahun 1500, tetapi inspirasi sejarah untuk karakter tersebut adalah bandit Korea dan pahlawan rakyat Im Kkeokjeong, yang hidup pada awal abad ke-16.
rdf:langString
洪 吉童(こう きつどう、ホン・ギルトン、홍길동)は朝鮮時代の小説『洪吉童伝』の主人公。同書はハングル(正確には訓民正音)で書かれた最古(1607年ごろ)の小説()。作者は学者で文人許筠(竹かんむりに均、きょ いん、ホ・ギュン)。日本で言う桃太郎のように韓国、北朝鮮の人で知らない人はいないというほど一般的なヒーロー。 韓国では役所や銀行などで書類の記入例に(日本なら『山田太郎』のように)よく使われる名前でもあり、女性の場合は洪 吉順(ホン・ギルスン、홍길순)がよく使われる。また慣用表現で『洪吉童のように』というと『神出鬼没』という意味となる(芸能人がゲリラライヴを行うと『洪吉童ライヴ』と表現される事もある)。
rdf:langString
Hong Gildong jeon (Hangul: 홍길동전; hanja: 洪吉童傳), tradotto in italiano nel 2003 come La storia di Hong Kil-tong, è un romanzo coreano scritto durante la dinastia Joseon e attribuito a Hŏ Kyun (1569-1618). È considerato il primo romanzo coreano in vernacolare. Il protagonista della storia é Hong Kiltong, il figlio illegittimo di un ministro e di una serva, dotato di un'enorme intelligenza e di poteri magici che usa per derubare gli aristocratici corrotti. Nonostante i coreani amino paragonare Hong Kiltong a Robin Hood, i motivi che spingono i due personaggi letterari a "rubare ai ricchi per dare ai poveri" sono fondamentalmente differenti. Mentre l'eroe inglese agisce per un motivo di pubblica utilità, desiderando rendere ai propri concittadini ciò che è stato loro tolto dalle tassazioni ingiustificate, Kiltong è mosso da un bisogno di autoaffermazione: poco considerato dalla sua famiglia, in quanto figlio illegittimo, cerca un modo per conseguire una posizione sociale che attesti il suo talento e la sua intelligenza. Egli non contesta l'ordine che ha causato il problema, ma anzi aspira a farne parte. Secondo alcuni studiosi la figura del protagonista potrebbe essere ispirata a quella dell'omonimo bandito citato negli Annali dinastici (Wangjo-sillok), arrestato durante il regno di .
rdf:langString
( 다른 뜻에 대해서는 홍길동전 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 《홍길동전》(洪吉童傳)은 19세기에 널리 읽힌 한글 고전소설이다. 오랫동안 허균이 지은 소설로 알려졌으며 다수설이나, 이에 대해서는 찬반 논쟁이 있다. 다만 허균이 지었다는 홍길동전과 현재의 홍길동전이 같다는 사실은 명백하다. 의적 홍길동을 소재로 한 내용으로 실존 인물인 홍길동(洪吉同)은 연산군 때 사람이나, 홍길동전의 배경은 세종 때로 설정되었다.
rdf:langString
Хон Гільдон (кор. 홍길동, 洪吉童; після 1443 — близько 1510) — персонаж , вперше з'явився в середньовічному корейському романі «Сказання про Хон Гільдона» (кор. 홍길동전, 洪吉童傳), написаному в епоху династії Чосон. Автор роману — , приблизний час написання — кінець XVI-початок XVII століття. Сучасні критики проводять паралелі між Хон Гільдоном і героєм англійського епосу Робін Гудом, оскільки обидва цих персонажи були захисниками бідноти. Автор роману (кор. 허균) народився в інтелігентній конфуціанській родині. Його зведений брат був відомим поетом, сестра також була поетесою та художницею. Ім'я Хон Гільдон часто вживається в Кореї як умовний замінник невідомої особи (екземпліфікант), подібно до нашого ім'ярек або Джона Доу в США.
rdf:langString
Хон Гильдон — персонаж корейского эпоса, впервые появившийся в средневековом корейском романе «Сказание о Хон Гильдоне» (кор. 홍길동전?, 洪吉童傳?), написанном в эпоху Династии Чосон. Автор романа — Хо Гюн, примерное время написания — конец XVI — начало XVII века. Современные критики проводят параллели между Хон Гильдоном и героем английского эпоса Робин Гудом, поскольку оба этих персонажа были защитниками бедноты. Автор романа, Хо Гюн (кор. 허균) родился в интеллигентной конфуцианской семье. Его сводный брат, был известным поэтом, сестра также была поэтессой и художником. Имя Хон Гильдон часто употребляется в Корее как экземплификант, наподобие Джона Доу в США.
rdf:langString
《洪吉童传》是朝鲜文学史上较早出现的文人国语小说,也是朝鲜首部反映农民起义以及首部反映社会改革理想的小说。《洪吉童传》的作者许筠出生于官宦家庭。但受其庶子出身的老师影响,他同情社会地位卑贱的人。许筠曾与朴应犀、徐羊甲等庶子出身的人物密谋在弼州起义,但计划泄露,1618年8月12日被以谋反罪处死。他被处死后,这部小说被朝鲜列为禁书,长期以来只是在民间密谋流传,直到1905年翰南书林根据民间流传版本内容,以木刻版的形式出版了翰南本。
xsd:nonNegativeInteger
16172